Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

готу

  • 1 готу кола

    Medicament: Gotu Kola (Из: Англо-русский словарь названий растений, входящих в состав продуктов Unicity Network (TM))

    Универсальный русско-английский словарь > готу кола

  • 2 готу кола, щитолистник

    n
    botan. centella

    Universale dizionario russo-italiano > готу кола, щитолистник

  • 3 центелла азиатская, щитолистник азиатский, готу кола

    Botanical term: gotu cola

    Универсальный русско-английский словарь > центелла азиатская, щитолистник азиатский, готу кола

  • 4 який готується

    ( або назріває) ( про злочин) imminent

    Українсько-англійський юридичний словник > який готується

  • 5 грегіт

    -готу; диал.
    камени́стое по́ле

    Українсько-російський словник > грегіт

  • 6 легіт

    ветеро́к; зефи́р

    Українсько-російський словник > легіт

  • 7 регіт

    хо́хот, ре́гот, хохотня́; ржа́ние

    Українсько-російський словник > регіт

  • 8 скрегіт

    скре́жет

    Українсько-російський словник > скрегіт

  • 9 convener

    n
    особа, яка призначає час зборів і готує їх скликання
    * * *
    n
    1) член (комітету, товариства), що призначає день зборів, готує його скликання

    English-Ukrainian dictionary > convener

  • 10 oblate

    1. n
    католик, що бере діяльну участь у житті громади (що готується у ченці)
    2. adj
    сплющений, стиснутий біля полюсів
    * * *
    I n
    католик, який бере активну участь у житті громади або готується в ченці
    II a
    сплющений або стиснутий біля полюсів

    English-Ukrainian dictionary > oblate

  • 11 зефир

    1) миф. (зап. ветер) - Зефір (-ра). [Зефір бо вічно так подиха (Пот. Одис.)];
    2) (ветерок) легіт (-готу), вітер-легіт, зефір (-ру). [Бо він був ніжний, мов весняний легіт (Л. Укр.)];
    3) (ткань) зефір (-ру).
    * * *
    зефі́р, -у; ( ветерок) ле́гіт, -готу

    Русско-украинский словарь > зефир

  • 12 надрывать

    надорвать
    I. 1) надривати, надірвати, (слегка) наривати, нарвати (редко), (наддирать) наддирати, наддерти и (реже) надідрати, (о мног. или во мн. местах) понадривати, понаддирати що. [Маруся косу чеше, а що начеше, то на Дунай однесе, а що надриває, то й на Дунай пускає (К. Старина). З краєчків трохи понаддирали газету (Київщ.)];
    2) (перен.: надсаживать) надривати, надірвати, підривати, підірвати, надсаджувати, надсадити, (о мног.) понадривати, попідривати, понадсаджувати. -ть голос - надривати, надірвати, рвати, порвати, зривати, зірвати голос. [Надривати мій чистий голос диким голосінням (Куліш)]. -рывать горло криком - надривати (надсаджувати) горло криком (кричучи). -ть грудь, живот (непосильной работой) - надсаджувати, надсадити груди, живіт, порушувати и порушати, порушити, надрушувати, надрушити що у грудях, у животі, уривати, під[у]вереджувати, під[у]вередити живіт (надсильною працею), підвереджуватися, підвередитися (з надсильної праці). [Вона любила свою роботу, при якій утрачала голос, надсаджувала груди (Коцюб.). Підняла важко та й порушила в животі щось (Чернігівщ.). Нехай степу ногами не зміряє, живота не вриває. (Лукаш.)]. -ть животы, животики от смеха - рвати, порвати кишки (боки) з реготу. -ть здоровье - підривати, підірвати здоров'я, надвереджати и надвереджувати, надвередити себе, занепадати, занепасти; срв. Подрывать 3. [Ти так занепав, синку, своєю чумачкою (чумаченьем), що й не пізнаєш тебе (Харківщ.)]. -ть лошадь - підривати, підірвати, надсаджувати, надсадити, (быстрой ездой) переганяти, перегнати, запалювати, запалити коня; срв. Загонять 2. -рвать память - надірвати (надвередити) пам'ять. -рывать сердце, душу кому - надривати (краяти, рвати, шматувати) серце, душу, (зап.) уривати серце кому. [А мені журба серце надриває (Черн.). Дівчино, не плач, не рви мого серця (М. Грінч.). «Ооой!» - голосом, що аж душу шматував, кричав Захар (Крим.)]. Надрывающий сердце, душу - надсадливий. [Щось жалісно квилить, чується якесь ридання, якийсь надсадливий, нервовий плач (Крим.)]. Надорванный -
    1) надірваний, наддертий и надідраний, понадриваний, понаддираний. [Наддерті записочки (Крим.)];
    2) надірваний, підірваний, надсаджений, понадриваний, попідриваний, понадсаджуваний; зірваний; порушений, надрушений, під[у]вереджений; надвереджений, занепалий; перегнаний, запалений. [Надірваний роками тяжкої праці організм (Пр. Правда). Порушений живіт (Борзенщ.)]. -ный голос - надірваний (зірваний, надсілий, ирон. драний) голос. [Почав верещати тонким і надірваним голосом (Коцюб.). У писаря хрипкий і драний голос (Проскурівна)]. -ное здоровье - підірване (занепале) здоров'я. С -ным здоровьем кто - з підірваним здоров'ям, занепалий хто. [Я убогий, занепалий од самої молодости (Куліш)]. -ться -
    1) надриватися, надірватися, (слегка) нариватися, нарватися, (наддираться) наддиратися, наддертися, (о мног. или во мн. местах) понадриватися, понаддиратися; бути надриваним, наддираним, надірваним, наддертим, понадриваним, понаддираним. [Град побив буряки, - листя понадривалося (Брацлавщ.). Як нарвалося трохи, то й далі буде дратися (Богодух.). Сіпнула за папірець, а він наддерся (Київщ.)];
    2) (перен.: надрывать себя) надриватися, надірватися, підриватися, підірватися, надсаджуватися, надсадитися, (о мног.) понадриватися, попідриватися, понадсаджуватися. У меня сердце, душа -ется от чего (от жалости и т. п.) - серце, душа мені надривається (крається, рветься) з чого (з жалю и т. п.). [Страхіття й дивитися (як він гірко плакав)! аж серце краялося (Крим.)]. Моё здоровье -рвалось - моє здоров'я занепало (підірвалося, підтялося). Мои силы -ваны - мої сили підірвані (підтяті), моя сила занепала. -ться от крика - надриватися, надірватися, підірватися, надсідатися, надсістися з крику (кричучи), кричати аж розриватися (перериватися, роздиратися). -рываться от лая - валувати, ґвалтувати, гавкати аж перериватися (розсідатися). -ться от плача - надриватися, надірватися, підірватися, надсідатися, надсістися з плачу (плачучи). -рываться над работой - рватися (перериватися) коло (в) праці. [Плугач оре, і в праці рветься (Номис). Роблю - перериваюся, а все не догоджу (Київщ.)]. -ться от тяжёлой работы, поднимая тяжести и т. п. - надриватися, надірватися, підриватися, підірватися, надсаджуватися, надсадитися, надсідатися, надсістися, надвереджуватися, надвередитися, під[у]вереджуватися, під[у]вередитися, порушитися, зрушитися, урватися, (о мног.) понадриватися, понадвереджуватися и т. п. з тяжкої праці (на тяжкій праці), підіймаючи вагу и т. п. [Не підриватимуться на тяжкій роботі (Рада). Хто переносить каміння, той може надсадитися (Куліш). Не надсівшися, не вмерти (Номис). Не піднімайте, бо надвередитеся! (Н.-Лев.). Не дуже греби, - увередишся (Стор.). Помалу, а то ще урвешся (Липовеч.)]. Хоть -вись, а дай - хоч надсядься, а дай. -рываться со смеху - кишки (боки) рвати (сов. порвати) із сміху (з реготу), перериватися з реготу, зсідатися. [Хлопці аж кишки порвали з реготу (Квітка). Аж боки рвав з сміху (Н.-Лев.). Аж переривається з реготу (Хорольщ.). Він було аж зсідається та регоче (Сл. Гр.)]. Лошадь -рвалась - кінь підірвався (надсадився).
    II. Надрывать, надрыть - надривати, надрити, (надкапывать) надкопувати, надкопати, (о мног. или во мн. местах) понадривати, понадкопувати що. Надрытый - надритий, надкопаний, понадриваний, понадкопуваний. -ться - надриватися, бути надриваним, надритим, понадриваним и т. п.
    * * *
    несов.; сов. - надорв`ать
    надрива́ти, надірва́ти и мног. понадрива́ти; (здоровье, силы) підрива́ти, підірва́ти и мног. попідрива́ти; ( надсаживать) надсаджувати, надсади́ти, -саджу́, -са́диш

    \надрывать рва́ть го́лос — надірва́ти (надсади́ти) го́лос

    \надрыватьть ду́шу — надри́вати, надірва́ти (надсаджувати, надсадити) ду́шу

    \надрыватьть живо́т (живо́тики) со сме́ху (от хо́хота) — рва́ти, порва́ти кишки́ (животи́) зо смі́ху (від смі́ху, від ре́готу, з ре́готу) сов. надірва́ти пу́па зо сміху и т. п

    \надрывать рывать горло (глотку) — надрива́ти (надса́джувати) горло (глотку)

    Русско-украинский словарь > надрывать

  • 13 надрываться

    несов.; сов. - надорв`аться
    надрива́тися, надірва́тися и мног. понадрива́тися; ( о здоровье и силах) підрива́тися, підірва́тися; ( стараться изо всех сил) перерива́тися, перерва́тися, роздира́тися, розде́ртися и розідра́тися (роздеру́ся, роздерешся); ( надсаживаться) надса́джуватися, -джуюся, -джуєшся, надсади́тися, -саджу́ся, -са́дишся; ( подрываться) підвере́джуватися, -джуюся, -джуєшся, підвереди́тися, -джуся, -дишся и мног. попідвере́джуватися, сов. увере́дитися и уве́редитися

    \надрываться рыва́ться со сме́ху — [аж] надрива́тися (перерива́тися) від (із, зі) сміху (від ре́готу, з ре́готу)

    се́рдце (душа́) \надрываться рыва́ется — се́рце (душа́) надрива́ється (кра́ється, рве́ться)

    Русско-украинский словарь > надрываться

  • 14 помирать

    помереть помирати, померти (пр. вр. помер, померла), конати, с[по]конати, (о мн.) померти, повмирати, поконати від чого, з чого. [Вернись - хвора мати помирає. - Не вернуся - хоч зараз сконає. Дай боже і поконать по правді]. -рать от жажды, со смеху, со скуки - помирати з жаги, з сміху, з нуду (нудоти). -мер от чахотки - помер з сухіт. Помре (ц.-сл.) - помре, помер. Померший - померлий, померший.
    * * *
    несов.; сов. - помер`еть
    помира́ти, поме́рти

    помира́ть со́ смеху — надрива́тися (перерива́тися) від (з) смі́ху (від ре́готу, з ре́готу)

    Русско-украинский словарь > помирать

  • 15 Gotu Kola

    2) Лекарство: готу кола (Из: Англо-русский словарь названий растений, входящих в состав продуктов Unicity Network (TM))

    Универсальный англо-русский словарь > Gotu Kola

  • 16 gotu cola

    Универсальный англо-русский словарь > gotu cola

  • 17 повідомляти попередньо

    (злочинців про операцію, що готується тощо) tip off

    Українсько-англійський юридичний словник > повідомляти попередньо

  • 18 expectant mother

    жінка, яка готується стати матір'ю; вагітна жінка

    English-Ukrainian law dictionary > expectant mother

  • 19 imminent

    неминучий; безпосередній; який готується ( або назріває) ( про злочин)
    - imminent crime
    - imminent danger
    - imminent offence
    - imminent offense
    - imminent threat

    English-Ukrainian law dictionary > imminent

  • 20 imminent crime

    злочин, що готується ( або назріває)

    English-Ukrainian law dictionary > imminent crime

См. также в других словарях:

  • Транд с Готу — …   Википедия

  • гогіт — готу, ч. Те саме, що гоготання і гоготіння …   Український тлумачний словник

  • грегіт — готу, ч., зах. Кам янисте поле …   Український тлумачний словник

  • гугіт — готу, ч. Дія за знач. гуготіти і звуки, утворювані цією дією …   Український тлумачний словник

  • ґерґіт — готу, ч. Те саме, що ґерґотання, ґерґотіння …   Український тлумачний словник

  • двигіт — готу, ч., розм. Те саме, що двигтіння …   Український тлумачний словник

  • легіт — готу, ч. Легкий приємний вітерець. || перен. Шум, гомін і т. ін., що нагадують віяння легкого вітерця …   Український тлумачний словник

  • регіт — готу, ч. Нестримний, голосний сміх. || перен. Крик птахів, тварин, що нагадує гучний сміх. || перен. Створювані предметами, стихійними силами природи і т. ін. гучні, розкотисті звуки, що нагадують людський нестримний сміх. Захлинатися реготом …   Український тлумачний словник

  • скрегіт — готу, ч. 1) Різкі скрипучі звуки, що утворюються сильним тертям кам яних, металевих і т. ін. предметів. || Такі звуки, утворювані роботою механізмів, машин. 2) Звуки, утворювані тертям верхнього ряду зубів об нижній. •• Скре/гіт зубо/вний… …   Український тлумачний словник

  • Санчо I Ордоньес — Sancho I Ordóñez …   Википедия

  • Саксен-Кобург-Гота — I (Sachsen Coburg Gotha) герцогство, входящее в состав Германской империи; состоит из двух, разделенных землями других саксонских герцогств частей: северной герцогство Гота (1395,9 кв. км и 154,1 тыс. жит.), и южной Кобург (513,7 кв. км и 62,5… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»