Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

голос+певца

  • 21 the singer's voice wobbles

    Общая лексика: голос певца вибрирует

    Универсальный англо-русский словарь > the singer's voice wobbles

  • 22 sangerrøst

    -en (-a), -er

    Норвежско-русский словарь > sangerrøst

  • 23 альт

    alto
    * * *
    м

    Русско-турецкий словарь > альт

  • 24 аһәңләштерү

    перех.
    де́лать/сде́лать вырази́тельным, благозву́чным, кра́сочным, со́чным (звучание музыкального инструмента, голос певца)

    Татарско-русский словарь > аһәңләштерү

  • 25 garganta

    сущ.
    1) общ. горное ущелье, гортань, теснина, ущелье, гирло (del rìo), теснина (узкий проход), горло, узкий проход, щиколотка, шейка (бутыли и т.п.), голос (певца)
    2) разг. (горло) глотка
    3) тех. выточка, кольцевая канавка, кольцевой паз, сужение, суженная часть (напр., трубы), горловина

    Испанско-русский универсальный словарь > garganta

  • 26 basse

    сущ.
    1) общ. басовые струны, басы, низкие частоты, низкий звук, контрабас (в джазе), подводный риф, бас (голос певца; муз. инструмент)

    Французско-русский универсальный словарь > basse

  • 27 чөллөрүй

    1) течь, литься свободно; хоруу уута чөллөрүйдэ вода по канаве потекла свободно; 2) перен. литься, раздаваться; ырыаһыт куолаһа чөллөрүйдэ голос певца полился свободно (после первых волнений).

    Якутско-русский словарь > чөллөрүй

  • 28 das Gold in der Kehle des Sängers

    Универсальный немецко-русский словарь > das Gold in der Kehle des Sängers

  • 29 das geschulte Organ des Sängers

    Универсальный немецко-русский словарь > das geschulte Organ des Sängers

  • 30 die Stimme des Sängers hat viel Metall

    Универсальный немецко-русский словарь > die Stimme des Sängers hat viel Metall

  • 31 заглушить

    Русско-татарский словарь > заглушить

  • 32 elnyom

    1. (félre) оттеснить/оттеснить, nép. отжимать/отжать;

    a tömeg \elnyomott a tribüntől — толпа меня оттеснила от трибуны;

    engem\elnyomtak az ajtóktól — меня оттеснили от дверей;

    2.

    \elnyomja a cigarettát — затушить папиросу;

    \elnyomja könnyét — осушить v. вытереть слёзы;

    3. (egyik növény a másikat) утеснить/утеснить;
    4. (népet) урнетать/угнести;

    a földesurak \elnyomták a parasztokat — помещики угнетали крестьян;

    5. átv. (személyt) давить кого-л., закабалить/зака балить;

    az erősebb mindig \elnyomja a gyengébbet — сильный всегда притесняет v. давит слабого;

    teljesen \elnyomta a férjét — она совсем притеснила мужа;

    6. (társadalmi mozgalmat/jelenséget) подавлять/подавить, душить/задушить*; (nem hagy érvényesülni) заглушать/заглушить, погашать/погасить, тушить/затушить; не давать воли чему-л.; (lecsendesít) усмирить/усмирить; (jogaiban korlátoz} притеснять/притеснить, давить, зажимать/зажать;

    \elnyomja a bírálatot — зажимать критику;

    \elnyomja a felkelést — подавлять восстание; \elnyomja a kezdeményezést — давить, v. зажимать инициативу; \elnyomja — а nép. felháborodásának kitörését затушить вспышки народного негодования; a sajtói \elnyomta a cenzúra — печать была притеснена цензурой; \elnyomja a szabadságot — душить свободу; \elnyomja a szabadságtörekvéseket — заглушить стремление к свободе; \elnyom vmilyen törekvés(eke)t — погашать стремления; \elnyomja a zendülést — подавить мятеж;

    7. (hangot, zajt) покрывать/покрыть, заглушать/заглушить;

    a zenekar \elnyomta a tömeg zaját — оркестр покрыл шум толпы;

    a zenekar \elnyomta az énekes hangját — оркестр заглушил голос певца;

    8. (érzelmet elfojt/legyőz) подавлять/ подавить;

    \elnyomja a félelmet — подавлять страх;

    9. (úrrá lesz vkin pl. álom, buzgóság, fáradtság stby.) одолевать/одолеть;

    \elnyomta az álom — сон его одолел

    Magyar-orosz szótár > elnyom

  • 33 заглушить


    II, сов., что Iэуэлъауэм хэкIуэдэн, гъэужьыхын
    1. баян заглушил голос певца уэрэджыIакIуэм и макъыр пшынэм хэкIуадэрт
    2. гъэувыIэн, гъэункIыфIын; заглушить мотор моторыр гъэункIыфIын
    3. тк. 3 л. (о растениях) щIэгъэнэн; сорняки заглушили всходы къэкIыгъэхэр удзыжьхэм щIагъэнащ
    4. (ослабить) тегъэувыIэн, гъэмэщIэн; заглушить боль узыр тегъэувыIэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > заглушить

  • 34 şaqraq

    1
    сущ. зоол. снегирь (небольшая певчая птица сем. вьюрковых, с красной грудью у самцов)
    2
    прил.
    1. весёлый, радостный. Şaqraq gülüş весёлый смех, şaqraq nəğmələr радостные песни
    2. звучный (ясно, чисто, отчетливо звучащий, звонкий). Müğənninin şaqraq səsi звучный голос певца

    Azərbaycanca-rusca lüğət > şaqraq

  • 35 yatımlı

    прил.
    1. послушный, легко поддающийся укладке (о волосах и т.п.)
    2. приятный (доставляющий удовольствие). Xanəndənin yatımlı səsi приятный голос певца

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yatımlı

  • 36 заглушить

    -шишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. -шена, -шено
    ρ.σ.μ.
    1. πνίγω, σκεπάζω•

    оркестр -ил голос певца η ορχήστρα σκέπασε τη φωνή του τραγουδιστή•

    ковер -ил звук шагов το χαλί έσβησε τον ήχο των βημάτων.

    2. μετριάζω, καταπραΰνω, μαλακώνω, απαλύνω, καθησυχάζω•

    заглушить боль μαλακώνω τον πόνο.

    || μειώνω, ελαττώνω, ολιγοστεύω.
    3. εμποδίζω την ανάπτυξη•

    сорные травы -ли хлеб τα ζιζάνια έπνιξαν το σιτάρι.

    4. μτφ. καταστέλλω, καταπνίγω.
    5. σταματώ•

    заглушить мотор σβήνω το μοτέρ•

    заглушить уголь σβήνω τα κάρβουνα.

    σκεπάζομαι, σβήνω κλπ. ρ. ενεργ. φ.

    Большой русско-греческий словарь > заглушить

  • 37 свободный

    επ., βρ: -ден, -дна, -дно.
    1. ελεύθερος•

    -ые и крепостные крестьяне ελεύθεροι και δουλοπάροικοι αγρότες.

    || ουσ. απελεύθερος•

    свободный и раб απελεύθερος και δούλος.

    || ελεύθερος• λεύτερος•

    свободный гражданин ελεύθερος πολίτης•

    -ые люди ελεύθεροι άνθρωποι•

    -народ ελεύθερος λαός•

    -ая жизнь ελεύθερη ζωή•

    свободный выбор ελεύθερη εκλογή•

    -ые выборы ελεύθερες εκλογές•

    -ая мысль ελεύθερη σκέψη.

    2. ανεμπόδιστος•

    -ое дыхание ελεύθερη αναπνοή•

    свободный доступ ελεύθερη προσέλευση ή είσοδος.

    || άνετος, ευρύχωρος, απλόχωρος. || αβίαστος•

    свободный голос певца ελεύθερη φωνή του τραγουδιστή.

    || ο υπέρ το δέον ελεύθερος•

    -ая женщина ελεύθερη γυναίκα.

    3. περίσσιος, διαθέσιμος•

    -ое время ελεύθερος χρόνος•

    свободный стул ελεύθερο κάθισμα.

    4. αστερέωτος, αστέργιω-τος•

    свободный конец вервки ελεύθερη άκρη της τρ ι-χιάς.

    5. (χημ.)• μη ενωμένος•

    свободный кислород ελεύθερο οξυγόνο.

    εκφρ.
    - ая профессия – ελεύθερο επάγγελμα (δικηγόρου, γιατρού κλπ.)• свободный художник α) παλ. τίτλος ζωγράφου, β) τίτλος μουσικού με ανώτερη μουσική κατάρτιση.

    Большой русско-греческий словарь > свободный

  • 38 йытыра

    йытыра
    Г.: итӹрӓ
    1. красивый, миловидный

    Йытыра шинча красивые глаза;

    йытыра пеледыш красивый цветок;

    йытыра ӱдыр миловидная девушка.

    Мурызын йӱкшӧ эрденысе йымыжа юж гай яндар, йытыра. В. Юксерн. Голос певца чист, как утренний нежный воздух, красив.

    А кагазеш йытыра буква дене возен шындыме. К. Васин. А на бумаге написано красивыми буквами.

    Сравни с:

    мотор
    2. стройный, статный (о человеке)

    Йытыра кап-кыл стройная фигура.

    Тудо (Япык) але самырык. Тӱсшат мотор, кап-кылжат йытыра. А. Юзыкайн. Япык ещё молод. И на лицо красив, и фигура стройная.

    Чыланат ик кӱкшытан улыт, капышт йытыра. В. Иванов. Все они одного роста, фигуры стройные.

    3. стройный, прямой (о дереве)

    Йытыра пӱнчӧ прямая сосна.

    «Теве тыгай пӱнчӧ дене теҥызыште ийын коштшо кугу тулпушым ыштат», – вияш, йытыра пушеҥге-влакым ончыктен пелештыш Очандр. А. Юзыкайн. «Вот из таких сосен делают большие корабли», – показывая на прямые, стройные деревья, сказал Очандр.

    4. опрятный, чистый, аккуратный

    Йытыра корно чистая дорога;

    йытыра урем чистая улица.

    Йытыра кид ямдым йӧрата. Калыкмут. Чистые ручки готовое любят.

    Сравни с:

    ару, яндар
    5. чистый (о работе); не тяжёлый и не грязный

    Йытыра пашам кычалеш ищет чистую работу.

    Иктаж-могай вес йытыра пашаланат тунемаш лиеш. М. Иванов. Можно научиться какой-нибудь другой чистой работе.

    Сравни с:

    яндар
    6. нар. опрятно, чисто, аккуратно

    Капка ончылно йытыра гын, чонланат ласка. «Ончыко» Если перед воротами чисто, то и на душе спокойно.

    Марийско-русский словарь > йытыра

  • 39 йытыра

    Г. иты́ра
    1. красивый, миловидный. Йытыра шинча красивые глаза; йытыра пеледыш красивый цветок; йытыра ӱдыр миловидная девушка.
    □ Мурызын йӱкшӧ эрденысе йымыжа юж гай яндар, йытыра. В. Юксерн. Голос певца чист, как утренний нежный воздух, красив. А кагазеш йытыра буква дене возен шындыме. К. Васин. А на бумаге написано красивыми буквами. Ср. мотор.
    2. стройный, статный (о человеке). Йытыра кап-кыл стройная фигура.
    □ Тудо (Япык) але самырык. Тӱсшат мотор, кап-кылжат йытыра. А. Юзыкайн. Япык ещё молод. И на лицо красив, и фигура стройная. Чыланат ик кӱкшытан улыт, капышт йытыра. В. Иванов. Все они одного роста, фигуры стройные.
    3. стройный, прямой (о дереве). Йытыра пӱнчӧ прямая сосна.
    □ «Теве тыгай пӱнчӧ дене теҥызыште ийын коштшо кугу тулпушым ыштат», – вияш, йытыра пушеҥге-влакым ончыктен пелештыш Очандр. А. Юзыкайн. «Вот из таких сосен делают большие корабли», – показывая на прямые, стройные деревья, сказал Очандр.
    4. опрятный, чистый, аккуратный. Йытыра корно чистая дорога; йытыра урем чистая улица.
    □ Йытыра кид ямдым йӧрата. Калык мут. Чистые ручки готовое любят. Ср. ару, яндар.
    5. чистый (о работе); не тяжёлый и не грязный. Йытыра пашам кычалеш ищет чистую работу.
    □ Иктаж-могай вес йытыра пашаланат тунемаш лиеш. М. Иванов. Можно научиться какой-нибудь другой чистой работе. Ср. яндар.
    6. нар. опрятно, чисто, аккуратно. Капка ончылно йытыра гын, чонланат ласка. «Ончыко». Если перед воротами чисто, то и на душе спокойно.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йытыра

  • 40 заглушить

    буд. вр. -у, -ишь II сов. (что) 1. (звук) дарх; баян заглушил голос певца баян дуучин ду дарв; 2. (о растениях) дарх; сорняки заглушили посевы буг әвсн тәрә дарчкҗ; 3. перен. (ослабить) гии-грүлх, баһрулх; заглушить боль өвдкүр баһрулх

    Русско-калмыцкий словарь > заглушить

См. также в других словарях:

  • ГОЛОС — ГОЛОС, всеобщее понятие, объединяющее звуки, исходящие из гортани человека, независимо от того, предназначаются ли они для выражения мысли и чувства или же являются в результате неосознанных рефлекторных мышечных движений. В развитии Г. должно… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Голос страны (Украина) — Голос страны The Voice …   Википедия

  • ГОЛОС И СЛУХ — Голос второе лицо. Жерар Боэ На свете нет зрелища прекраснее, чем прекрасное лицо, и нет музыки слаще, чем звук любимого голоса. Жан Лабрюйер Нет музыки слаще, чем ангельские голоса ребятишек, если не особенно вслушиваться в произносимые ими… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Голос — (в музыке) 1) (певческий) способность воспроизводить муз. звуки разл. высоты, ограниченные определ. диапазоном, посредством физиологич. голосового аппарата, где различают три отдела: органы дыхания, гортань с голосовыми связками и артикуляц.… …   Российский гуманитарный энциклопедический словарь

  • Голос — У этого термина существуют и другие значения, см. Голос (значения). В Викисловаре есть статья «голос» Голос  способность че …   Википедия

  • Голос —         (лат. vox, франц. voix, итал. voce, англ. voice, нем. Stimme).         1) Мелодич. линия как часть многоголосного муз. произведения. Совокупность этих линий составляет муз. целое фактуру муз. произведения. Характер движения голосов… …   Музыкальная энциклопедия

  • "Талант подражателя" Мурата Насырова певца — Мурат Исмаилович Насыров родился 12 декабря 1969 года в Алма Ате, в простой семье мама работала на фабрике пластмассовых изделий, папа был таксистом. Музыкальный талант передался всем детям трем сыновьям и двум дочерям от отца. Сейчас Исмаилу… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Запиши мой голос — Альбом Дата выпуска 21 ноября 2006 Жанр Поп Длительность 63:06 Продюсер Аркадий Кудряшов Лейбл …   Википедия

  • Терять голос — ТЕРЯТЬ ГОЛОС. ПОТЕРЯТЬ ГОЛОС. Утрачивать звучность голоса, становиться безголосым. Как ни был хорошо поставлен и технически развит его голос, Курзнер сравнительно скоро начал чуть чуть недобирать в интонации и лет через десять после вступления на …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Потерять голос — ТЕРЯТЬ ГОЛОС. ПОТЕРЯТЬ ГОЛОС. Утрачивать звучность голоса, становиться безголосым. Как ни был хорошо поставлен и технически развит его голос, Курзнер сравнительно скоро начал чуть чуть недобирать в интонации и лет через десять после вступления на …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Орбисон, Рой — Рой Орбисон Roy Orbison …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»