-
1 დაჩირქება
гноїтися -
2 gnoić się
гноїтися -
3 иринлен-
гноїтися О. -
4 чылпыхлан-
гноїтися О. -
5 сгнаиваться
гної́тися (гної́ться) -
6 gnoić się
[гноічь шіĕ]v.ndk -
7 ropieć
гноїтися (мед.) -
8 rankle
v1) перен. терзати, гризти, мучити (про спогади тощо)2) гноїтися, не гоїтися (про рану)3) викликати нагноєння6) переходити (у щось — to, into)* * *v1) терзати, мучити (про спогад, образу)2) гноїтися, не гоїтися ( про рану); викликати нагноєння3) загострювати ( злобу); вливати отруту в душу; дратувати ( кого-небудь); загострюватися, розпалюватися ( про злобу); жевріти, не вгасати ( про ворожість) -
9 гноиться
гнаиваться гноїтися, а теснее (о ране) ятритися [Ятриться виразка], (о глазах) каправіти, закисати.* * *гноїтися; ( о ране) я́тритися и ятри́тися -
10 fester
1. n1) мед. нагноєння2) гнійна рана2. v1) гноїтися (про рану)2) викликати нагноєння3) гнити, розкладатися4) мучити, терзати, ятрити* * *I n1) гнійна ранка2) нагноєнняII v2) гнити, розкладатися3) мучити, терзати; ятрити -
11 matter
1. n1) речовина, матеріал2) філос. матерія3) мед. гній4) матеріал, зміст (книги)5) суть, предмет (обговорення тощо)6) питання, справаbusiness matters — справи, ділові питання
a matter of life and death — життєво важливе питання; питання життя і смерті
7) привід, причина8) юр. спірне питання; предмет суперечки9) друк. рукопис, оригінал10) друк. набірno matter — нічого, дарма, байдуже
it is (it makes) no matter — (це) не має значення
matter of course — ясна справа; неминучість
2. v1) мати значення2) гноїтися* * *I n1) речовина; матеріал2) гній3) фiлoc. матерія4) матеріал (що міститься в книзі, статті); зміст (книги е т. п.); сутність, предмет (обговорення, дискусії)5) справа, питанняa matter of law — питання права; позов, тяжба, процес
a matter of opinion — спірне питання; ( the matter) неприємна справа, неприємність; труднощі
6) (of, for) привід, причина, підстава7) cпeц. поштові відправленняfirst-class matter — aмep. запечатані листи
second-class matter — aмep. періодичні видання, що посилаються поштою
third-class matter — aмep. друковані видання, що посилаються поштою
8) юp. заява, твердження, свідчення, що вимагає доказівa matter in deed — факт, підтверджений документально; спірне питання, спірний пункт; предмет суперечки
9) пoлiгp. рукопис, оригінал; набір; надрукований, набраний матеріалII v1) (частіше в запер., пит. реченнях) мати значення2) гноїтися -
12 suppurate
-
13 rankle
v1) терзати, мучити (про спогад, образу)2) гноїтися, не гоїтися ( про рану); викликати нагноєння3) загострювати ( злобу); вливати отруту в душу; дратувати ( кого-небудь); загострюватися, розпалюватися ( про злобу); жевріти, не вгасати ( про ворожість) -
14 fester
-
15 matter
I n1) речовина; матеріал2) гній3) фiлoc. матерія4) матеріал (що міститься в книзі, статті); зміст (книги е т. п.); сутність, предмет (обговорення, дискусії)5) справа, питанняa matter of law — питання права; позов, тяжба, процес
a matter of opinion — спірне питання; ( the matter) неприємна справа, неприємність; труднощі
6) (of, for) привід, причина, підстава7) cпeц. поштові відправленняfirst-class matter — aмep. запечатані листи
second-class matter — aмep. періодичні видання, що посилаються поштою
third-class matter — aмep. друковані видання, що посилаються поштою
8) юp. заява, твердження, свідчення, що вимагає доказівa matter in deed — факт, підтверджений документально; спірне питання, спірний пункт; предмет суперечки
9) пoлiгp. рукопис, оригінал; набір; надрукований, набраний матеріалII v1) (частіше в запер., пит. реченнях) мати значення2) гноїтися -
16 suppurate
[`sepjureit]v; мед. -
17 fester
['festə] 1. v1) гної́тися, гни́ти, загнива́ти2) перен. му́чити, я́три́ти, гри́зти2. n мед.нагно́єння -
18 matter
['mætə] 1. n1) пита́ння, спра́ва; предме́т; змістa matter of great importance — ду́же важли́ва спра́ва
matter of discussion — предме́т обгово́рення
a matter of course — звича́йна спра́ва
2) речовина́3) філос. мате́рія4) матеріа́лprinted matter — друко́ваний матеріа́л
5) мед. гній••as a matter of fact — наспра́вді
for the matter of that — що́до цьо́го
no matter — дарма́, ба́йду́же
2. vwhat's the matter? — у чо́му річ?
1) ма́ти зна́ченняit doesn't matter — це не ма́є зна́чення
2) гної́тися -
19 suppurate
['sʌpjʊreɪt]v мед.гної́тися -
20 йиринне-
виділяти гній, гноїтися К.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
гноїтися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
гноїтися — ї/ться, недок. Виділяти гній (у 1 знач.) … Український тлумачний словник
гноїння — я, с. Дія за знач. гноїти і стан за знач. гноїтися … Український тлумачний словник
загноїтися — гноїт ся, Вр. Див. загноюватися … Словник лемківскої говірки
ятритися — 1) (зазнавати подразнення, запалення; не загоюватися), роз ятрюватися, роз ятритися, троюдитися; гноїтися, мокнути (виділяючи гній); нагниватися, нагноювати(ся), нагноїтися, нагнивати, нагнити (набираючись гноєм) 2) див. горіти 1) … Словник синонімів української мови
загноюватися — юється, недок., загної/тися, ї/ться, док. Почати гноїтися … Український тлумачний словник
розкриватися — а/юся, а/єшся, недок., розкри/тися, и/юся, и/єшся, док. 1) Відтуляючись, розсуваючись і т. ін., ставати доступним для проникнення ззовні або назовні. || Розводитися, розсуватися (про стулки дверей, вікна й т. ін.). 2) Звільняючись від накриття,… … Український тлумачний словник
капрувати — у/ють, діал. Гноїтися (про очі) … Український тлумачний словник
ятритися — я/три/ться, недок. 1) Не загоюватися (про рану); гноїтися. || безос. Дуже боліти, пекти. 2) перен. Палати, горіти, яскраво світитися. || Жевріти, тліти. 3) перен. Те саме, що пекти 6) … Український тлумачний словник
загноюватися — юєт ся, Св. Почати гноїтися … Словник лемківскої говірки
ятритися — ятрится, Ол. Рана, що не гоїться; гноїтися … Словник лемківскої говірки