-
121 гравий
2) Geology: alluvium, calcirudyte, cemented gravel, coarse sand, debris, grouan3) Naval: gravel bottom, pebble roundstone (средний)4) Construction: ballast, gravel aggregate, hoggin (с глиной), rounded aggregate5) Automobile industry: beach6) Hydrography: rubble8) Oil: ratchel9) Cartography: gravel (характеристика грунтов на морских картах)10) Silicates: cheet13) Makarov: hogging -
122 диаграмма коэффициента нефтеотдачи пластов, вычисленного по данным каротажа
Oil: producibility-index log (диаграмма эффективной пористости и относительного объёма пород, заполненного глиной)Универсальный русско-английский словарь > диаграмма коэффициента нефтеотдачи пластов, вычисленного по данным каротажа
-
123 забивать шпур
1) General subject: tamp (глиной и т.п.)2) Mining: tamp a hole -
124 забойка шпура
-
125 закрыть
1) General subject: adjourn, be shut up (магазин, предприятие), button up, canvas, close, close down (предприятие), close up, cover, cover over, disincorporate, double lock, fasten up, hide, hood, lock, obturate, occlude, shut, turn off, zip, shut down, turn off the gas, take down (Интернет сайт)2) Computers: zoom out3) Geology: put to stand (шахту)7) Mining: put to stand (шахту или рудник)8) Jargon: wash up9) Information technology: unzoom10) Astronautics: deck11) Drilling: seal, shut off (воду в скважине), wall off12) leg.N.P. adjourn (a meeting or a session; parliamentary procedure)13) Makarov: shut down (крышку, фрамугу и т.п.), shut down (предприятие), shut up (предприятие), wall off (трещины и пустоты в стенках скважины цементом или глиной), cover in, cover over (сверху) -
126 закупоривать
1) General subject: bottle in, bottle up, bung, bung (обыкн. bung up), cork, obturate, occlude, plug, plug up, stive, stop down, stopper, stopper down, stopple, cork up2) Geology: seal (резервуар нефти)4) Engineering: block (засорять), bridge (засорять), bung (засорять), choke (засорять), clog (засорять), clog up (засорять), encapsulate (герметизировать), seal (герметизировать), spiking (бочки), stop, stop up6) Automobile industry: block (напр. движение на дороге), block up, caulk, choke-up, make tight8) Oil: pack off, seal (трещины цементированием), wall off (трещины и пустоты в стенках скважины цементом или глиной), seal off, slug10) Sakhalin energy glossary: pack off12) Plastics: plug up (при литье под давлением) -
127 земляной бетон
1) General subject: tabby2) Engineering: earth concrete3) Cement: clay puddle, hoggin (смесь щебня с каменной мелочью, песком и глиной) -
128 мазать
1) General subject: anoint, bedaub, butter, daub, daub (глиной, извёсткой), fluff, inviscate, lubricate, not to be able to hit a barn-door, oil, rub, smear, smudge, smutch, soil, spread, whitewash2) Colloquial: have a run-in (спорить to argue), have it out3) Dialect: gaum (особ. чем-л. клейким)5) Rare: inunct6) Makarov: plaster (чего-л.)
См. также в других словарях:
обмазывать глиной — покрывать глиной — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы покрывать глиной EN clay … Справочник технического переводчика
забитая глиной скважина, в которой невозможно бурение — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN lose bottom of well … Справочник технического переводчика
закупорить (трещины и пустоты в стенках скважины цементом или глиной) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN wall off … Справочник технического переводчика
заполненное глиной эрозионное углубление или каверна — (в стволе скважины) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN clay pocket … Справочник технического переводчика
колонна с отбеливающей глиной — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN clay tower … Справочник технического переводчика
контактная смесь масла с отбеливающей глиной — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN oil clay mixture … Справочник технического переводчика
масло, очищенное отбеливающей глиной — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN clay filtered oil … Справочник технического переводчика
перегонка смазочных масел над отбеливающей глиной — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN contact distillation … Справочник технического переводчика
электрод, модифицированный глиной — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN clay modified electrode … Справочник технического переводчика
Лагерные и бивачные постройки — *ЛАГЕРНЫЯ и БИВАЧНЫЯ ПОСТРОЙКИ, возводятся въ лагеряхъ и на бивакахъ въ военн. и мирн. время. Постройки эти подраздѣляются на: 1) разнаго рода полевыя жилища, какъ то: палатки съ кострами, палатки юрты, шалаши, землянки и бараки; 2) полевыя… … Военная энциклопедия
Экономические постройки* — По существу Э. постройки можно подразделить на две основные группы, именно: 1) на постройки, преследующие лишь исключительно экономическую цель дешевизны сооружения, и 2) на постройки, обладающие значительной огнестойкостью, но в то же время… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона