-
61 геометр
матем. гео́метр -
62 географический
-
63 кавалер
I м.cavalier mII м.( награждённый орденом) chevalier mкавале́р Золото́й Звезды́ — chevalier de l'ordre de l'Etoile d'or ( Héros de l'Union Soviétique)
кавале́р о́рдена Почётного Легио́на ( во Франции) — chevalier de la Légion d'Honneur
••гео́ргиевский кавале́р ист. — chevalier de Saint-Georges
* * *ngener. cavalier (в разн. знач.), chevalier, galant -
64 выпуклый
опуклий, опукий, опукуватий, пукатий, пукластий, пукнистий, випнутий, вигнутий, казануватий, горбоватий, горбатий. [Геоізотерми більше або менше угнуті і вигнуті. Зробили йому труну з горбатим віком (Конис.)]. С выпуклым лбом - горболобий. С выпуклыми боками - бокастий, повнобокий. С выпуклыми глазами - банькатий. Выпуклая часть (напр. у бочки) - опука. Выпукло - опукло, опукувато, пукато, горбовато, вигнуто, випнуто. Выпукло-вогнутый - опукло-вгнутий, опукувато-вгнутий, (геолог.) казанувато-в(ві)гнутий.* * *1) опу́клий, ви́пуклий2) перен. опу́клий, ви́пуклий; ( выразительный) вира́зний; ( отчётливый) чітки́й; ( яркий) яскра́вий; ( рельефный) рельє́фний -
65 географ
географ (р. -фа).* * *гео́граф -
66 геоид
геогр.гео́їд -
67 геолог
геолог (р. -га).* * *гео́лог -
68 геометр
геометр (р. -тра).* * *гео́метр -
69 георгики
мн., лит.гео́ргіки, -гік -
70 медико-географ
ме́дико-гео́граф -
71 абсолютный геопотенциал
Русско-казахский словарь географических терминов > абсолютный геопотенциал
-
72 геоактивность солнца
Русско-казахский словарь географических терминов > геоактивность солнца
-
73 геопотенциал изобарической поверхности
Русско-казахский словарь географических терминов > геопотенциал изобарической поверхности
-
74 змий
м. библ., миф.(Змий) the serpent"Чу́до Гео́ргия о зми́е" (название иконы) — "(The Miracle of) St. George Fighting the Dragon"
••напи́ться до зелёного зми́я — get blind drunk; drink oneself into a stupor; ≈ drink until one sees pink elephants
-
75 географический
geográphischгео́графи́ческая ка́рта — Lándkarte f
-
76 орден
I мÓrden mо́рден "За заслу́ги пе́ред Оте́чеством" — Órden m für Verdíenste ums Váterland
о́рден Кра́сного Зна́мени — Órden des Róten Bánners
о́рден Дру́жбы — Órden der Fréundschaft
о́рден Оте́чественной войны́ пе́рвой сте́пени — Órden des Váterländischen Kríeges érster Klásse
о́рден Сла́вы — Rúhmesorden m
о́рден Свято́го Гео́ргия — Sankt-Géorgs-Orden m
получи́ть о́рден — éinen Órden erhálten (непр.)
II м ист.награди́ть о́рденом кого́-либо — j-m (D) éinen Órden verléihen (непр.), j-m (A) mit éinem Órden áuszeichnen
( организация) Órden mмона́шеский о́рден — Mönchsorden m
ры́царский о́рден — Rítterorden m
-
77 готовиться
несовprepare (for), get ready ['redɪ] (for)гото́витьсяся к встре́че — be preparing to receive...
— get ready for a meeting
гото́витьсяся стать гео́графом (о студенте университета) — major in geography
-
78 поле
с1) безлесное пространство field; спорт (playing) ground, pitchфутбо́льное по́ле — football/soccer (playing) ground/pitch
лётное по́ле — airfield
по́ле би́твы/сраже́ния — battlefield, battleground
2) область действий field, sphereпо́ле де́ятельности — field/sphere of action
э́ти гео́логи/фило́логи сейча́с рабо́тают в по́ле — these geologists/lin-guists are now working in the field/doing fieldwork
3) фон backgroundжёлтые цветы́ по голубо́му по́лю — yellow flowers on light-blue background
4) мнпо́ля́ шля́пы — brim sg
шля́па с широ́кими по́ля́ми — wide-brimmed hat
5) книги, тетради marginзаме́тки на по́ля́х — notes in the margin sg
6) физ fieldгравитацио́нное/магни́тное по́ле — gravitational/magnetic field
7) в шахматах, шашках square•- держи его в поле зрения -
79 святой
-
80 находить
несов.; сов. найти́1) fínden fand, hat gefúnden, потерянное тж. wíeder fínden ↑ что / кого л. A; посмотреть, поискать (обыкн. в заданиях, рекомендациях, просьбах) súchen (h) что л. A; обнаружить entdécken (h) что / кого л. AЯ нашёл на у́лице е́вро. — Ich hábe auf der Stráße éinen Éuro gefúnden.
Он нашёл свой ключ, (своего́) пропа́вшего щенка́. — Er hat séinen Schlüssel, den entláufenen Hund (wíeder) gefúnden.
Я не мог найти́ э́ту кни́гу ни в одно́м магази́не. — Ich kónnte díeses Buch in kéiner Búchhandlung fínden.
Я нигде́ не мог его́ найти́. — Ich kónnte ihn nírgends fínden.
Я не нашёл на ка́рте э́тот го́род. — Ich hábe díese Stadt auf der Kárte nicht gefúnden.
Найди́те э́тот го́род на ка́рте. — Sucht díese Stadt auf der Kárte.
Найди́те в э́том предложе́нии подлежа́щее. — Sucht das Subjékt in díesem Satz.
Де́ти нашли́ в лесу́ большо́й мураве́йник. — Die Kínder fánden [entdéckten] im Wald éinen gróßen Améisenhaufen.
Гео́логи нашли́ здесь нефть. — Die Geológen fánden [entdéckten] hier Érdöl.
2) выход из положения, решение и т. п. fínden ↑ что л. AОн бы́стро нашёл реше́ние пробле́мы, вы́ход из э́того положе́ния. — Er fand schnell die Lösung des Probléms, éinen Áusweg aus díeser Láge.
находи́ть вре́мя для чего́ л. — Zeit für etw. fínden, sich (D) Zeit für etw. néhmen
Я нахожу́ вре́мя для заня́тий спо́ртом. — Ich fínde Zeit für Sport. / Ich néhme mir Zeit für Sport.
3) считать кого / что л. каким л. fínden ↑ кого / что л. AЯ нахожу́ э́то замеча́ние пра́вильным. — Ich fínde díese Bemérkung ríchtig.
Я нахожу́, что он прав. — Ich fínde, dass er Recht hat.
См. также в других словарях:
гео́ид — геоид … Русское словесное ударение
Гео-ИК-2 — Гео ИК 2 российская спутниковая система, которая должна была состоять из двух космических аппаратов, предназначенных для проведения геодезических измерений. Разработку и создание системы вело ОАО «Информационные спутниковые системы» имени… … Википедия
ГЕО — «Глобальная экологическая перспектива» англ.: GEO, Global environment outlook доклады ЮНЕП англ. ГЕО Источник: http://www.unepcom.ru/?go=razdel&level=1&cid=68 ГЕО Пример использования ГЕО 3 … Словарь сокращений и аббревиатур
ГЕО- — «Глобальная экологическая перспектива» англ.: GEO, Global environment outlook доклады ЮНЕП англ. ГЕО Источник: http://www.unepcom.ru/?go=razdel&level=1&cid=68 ГЕО Пример использования ГЕО 3 … Словарь сокращений и аббревиатур
гео... — ГЕО... [от греч. gē Земля]. Первая часть сложных слов. 1. Вносит зн.: относящийся к земной коре, недрам земли, связанный с их изучением. Геомикробиология, геотектоника, геотехнолог. 2. Обозначает отнесённость чего л. к планете Земля. Геокосмос,… … Энциклопедический словарь
Гео- — (от греч. γη, или греч. γαια «земля») приставка, означающая отношение к наукам о земле. См. также Geo (журнал) География Геология Геометрия Геологоразведка Геодезия Геофизика … Википедия
гео... — гео... (гр. ge земля) первая составная часть сложных слов, обозначающая: относящийся к земле, земному шару, земной коре и т. п., напр.: география, геология, геофизика, геомагнетизм. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. гео... ( … Словарь иностранных слов русского языка
ГЕО... — ГЕО... (от греческого ge Земля), часть сложных слов, означающая: связанный с Землей, относящийся к Земле, к ее изучению (например, геосфера, геофизика) … Современная энциклопедия
ГЕО... — ГЕО... (от греч. ge Земля) часть сложных слов, означающая: относящийся к Земле, к ее изучению (напр., геология) … Большой Энциклопедический словарь
Гео... — Гео¼ (от греч. ge ≈ земля), часть сложных слов, указывающая на их отношение к наукам о Земле, земному шару в целом, земной коре (например, география, геология) … Большая советская энциклопедия
Гео... — гео... Начальная часть сложных слов греческого происхождения, вносящая значение: имеющий отношение к Земле, связанный с нею (геоботаника, геодезия, геоморфология, геотермальный, геофизика и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой