-
81 than
ðæn (полная форма) ;
(редуцированные формы) союз чем He is taller than you are. ≈ Он выше вас. I'd rather stay than go. ≈ Я предпочел бы остаться. He is older than she. ≈ Он старше нее. после сравнительной степени прилагательных и наречий вводит второй элемент сравнения: чем;
передается тж. род. падежом - I know you better * he я знаю вас лучше, чем он - have you something better * this? есть ли у вас что-нибудь получше? - we arrived earlier * usual мы приехали раньше обычного - easier said * done легче сказать, чем сделать - he deceived us worse * if he had told us an outright lie он бы не так жестоко обманул нас, если бы просто солгал - he has more * doubled his output он увеличил выработку больше чем вдвое - he is more * twenty ему больше двадцати после слов, обозначающих несходство, указывает на различие, исключение: как, кроме - any person other * himself любой, кроме него - he could not have behaved otherwise * he did он не мог вести себя иначе - no(ne) other * не кто иной, как - he was no other * your brother он оказался не кем иным, как вашим братом - anywhere else * at home где угодно, только не дома - this is due to nothing else * his obstinacy это объясняется не чем иным, как его упрямством вводит инфинитив, обозначающий отвергаемое действие: чтобы - he knows better * to start a quarrel он не так глуп, чтобы затеять ссору в сочетании с no sooner в главном предложении вводит придаточное: как, когда - no sooner had he left the boat * it sank не успел он покинуть лодку, как она пошла ко дну в грам. знач. предлога: по сравнению с, чем;
передается тж. род. падежом - she is taller * me (разговорное) она выше меня - a writer * whom there is no finer писатель, лучше которого нет - a man * whom no one was more respected человек, которого уважали больше всех;
самый уважаемый человек в сочетаниях: - rather * скорее чем - this is grey rather * blue это скорее серое, чем голубое - would rather... * лучше... чем - I'd rather stay at home * go with you я предпочитаю остаться дома, чем идти с вами - he would die rather * yield он скорее умрет, чем сдается - had better... * указывает на желательность, целесообразность лучше... чем - you'd better speak to him * write лучше поговорите с ним, чем писать - more * once не раз than cj чем;
he is taller than you are он выше вас;
I'd rather stay than go я предпочел бы остаться;
none other than не кто иной, как than cj чем;
he is taller than you are он выше вас;
I'd rather stay than go я предпочел бы остаться;
none other than не кто иной, как less ~ менее чем less ~ меньше чем than cj чем;
he is taller than you are он выше вас;
I'd rather stay than go я предпочел бы остаться;
none other than не кто иной, как than cj чем;
he is taller than you are он выше вас;
I'd rather stay than go я предпочел бы остаться;
none other than не кто иной, как -
82 than
[ðæn,ðən] cj1. после сравнительной степени прилагательных и наречий вводит второй элемент сравнения чем; передаётся тж. род. падежомI know you better than he [she] - я знаю вас лучше, чем он [она]
have you something better than this? - есть ли у вас что-нибудь получше?
easier said than done - легче сказать, чем сделать
he deceived us worse than if he had told us an outright lie - он бы не так жестоко обманул нас, если бы просто солгал
he has more than doubled his output - он увеличил выработку больше чем вдвое
2. после слов, обозначающих несходство (other, another, otherwise, else), указывает на различие, исключение как, кромеany person other than himself - любой, кроме него
he could not have behaved otherwise than he did - он не мог вести себя иначе
no(ne) other than - не кто иной, как
he was no other than your brother - он оказался не кем иным, как вашим братом
anywhere else than at home - где угодно, только не дома
this is due to nothing else than his obstinacy - это объясняется не чем иным, как его упрямством /исключительно его упрямством/
3. вводит инфинитив, обозначающий отвергаемое действие чтобыhe knows better than to start a quarrel - он не так глуп, чтобы затеять ссору
4. в сочетании с no sooner в главном предложении вводит придаточное как, когдаno sooner had he left the boat than it sank - не успел он покинуть лодку, как она пошла ко дну
5. в грам. знач. предлога по сравнению с, чем; передаётся тж. род. падежомshe is taller than me - разг. она выше меня
a writer than whom there is no finer - писатель, лучше которого нет
a man than whom no one was more respected - человек, которого уважали больше всех; самый уважаемый человек
6. в сочетаниях:this is grey rather than blue - это скорее серое, чем голубое
would rather /sooner/... than - лучше /скорее/... чем
I'd rather stay at home than go with you - я предпочитаю остаться дома /лучше остаться дома/, чем идти с вами
he would die rather than yield - он скорее умрёт, чем сдастся
had better... than - указывает на желательность, целесообразность лучше... чем
you'd better speak to him than write - лучше поговорите с ним, чем писать
-
83 ubilibet
ubi-libet adv.где угодно, н любом месте, везде Sen, Aug -
84 ubivis
ubivīs adv. [ ubi + volo ] (тж. u. gentium) где угодно, везде, всюду C, H -
85 adventitious
* * *случайный; непреднамеренный; вспомогательный; добавочный; дополнительный; находящийся где угодно -
86 A3
1) Военный термин: Armor/ Anti- Armor, armor/antiarmor2) Сокращение: Advanced Avionics Architecture, Affordable Acquisition Approach, Civil aircraft marking (Tonga), Any time, Any place, Anywhere (в любое время, в любом месте, где угодно)3) Связь: амплитудно-модулированое радиоизлучение с двумя боковыми полосами (AM radio transmission with double SB)4) Картография: дорога с шириной проезжей части в 20 футов и более, проходимая для гужевого транспорта5) Транспорт: Automatic Three Speed -
87 Write Once Run Anywhere
Программирование: Написанное один раз выполняется где угодно (девиз Java)Универсальный англо-русский словарь > Write Once Run Anywhere
-
88 anywhere else than at home
Общая лексика: где угодно, только не домаУниверсальный англо-русский словарь > anywhere else than at home
-
89 install once, run anywhere
Электроника: «инсталлируй один раз и запускай, где угодно»Универсальный англо-русский словарь > install once, run anywhere
-
90 it is found everywhere
Общая лексика: это можно встретить где угодноУниверсальный англо-русский словарь > it is found everywhere
-
91 أمرج
أَمْرَجَп. IVпускать (животное) пастись где угодно; أمرج نفسَه فى اعراض الناس давать волю языку, злословить -
92 أَمْرَجَ
-
93 faire la grue
1) разг. быть дурой2) прост. распутничатьElle se montre volontiers mal embouchée. Elle m'a dit que j'aurais pu me contenter d'aller faire la grue ailleurs que sous son toit, en ajoutant, pour désigner ce qui s'est passé entre Hervé et moi, les mots les plus orduriers. (G. Simenon, Maigret et la vieille dame.) —... Мама любит сквернословить. Она сказала мне, что я могла бы распутничать где угодно, только не под ее крышей, и назвала самыми скверными словами то, что было между мной и Эрве.
-
94 monter à cru
Sauf Aubin, enragé de grimper aux arbres, de monter à cru le cheval de Jobeau, de fourrager dans les fenils, sauf moi - qui peux travailler partout sur un coin de table, - tout le monde à la fin de la première semaine s'ennuyait ferme... (H. Bazin, Cri de la chouette.) — Кроме Обэна, обожавшего лазать по деревьям, ездить без седла на лошади Жобо, шарить по сеновалам, и меня, - я-то могу работать где угодно, лишь бы был у меня кусочек стола, - все остальные уже в конце первой недели изрядно скучали.
-
95 remettre la gomme
прост.1) снова начинать; снова приняться за свое- Grosse vache, grogna-t-il. Grosse vache. Il remet la gomme. Puis, se retournant soudain, il demanda: - "Ça t'amuse? Ça ne te dégoutte pas de voir un type bâfrer pareillement?" (B. Clavel, La Maison des autres.) — - Толстая корова, - проворчал он. - Толстая корова. Он снова принимается за свое. Затем, вдруг обернувшись, спросил: "Тебе смешно? Тебе не противно смотреть, как я набиваю себе брюхо?"
On s'endormait n'importe où... Pour nous réveiller la pluie remet la gomme. (A. Boudard, Les Matadors.) — Мы могли заснуть, где угодно... Начавшийся дождь будит нас.
-
96 high
1) (наи)высшая точка; (наи)высший уровень || (наи)высший; превосходящий обычный уровень2) высокий4) приподнятый; расположенный выше ( чего-либо)5) дорогостоящий; высококачественный6) производительный; обладающий значительной энергией; с большими потенциальными возможностями7) повышенный; с повышенным содержанием ( чего-либо)9) pl проф. высокие частоты•- bypassed mixed highshigh and low — повсюду; где угодно; в любом месте
- mixed highs -
97 high
1) (наи)высшая точка; (наи)высший уровень || (наи)высший; превосходящий обычный уровень2) высокий4) приподнятый; расположенный выше ( чего-либо)5) дорогостоящий; высококачественный6) производительный; обладающий значительной энергией; с большими потенциальными возможностями7) повышенный; с повышенным содержанием ( чего-либо)9) pl.; проф. высокие частоты•- bypassed mixed highshigh and low — повсюду; где угодно; в любом месте
- mixed highsThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > high
-
98 arise
1. I1) unexpected consequences (some trouble, a new problem, etc.) arose (may arise) возникли (могут возникнуть) непредвиденные последствия и т.д.; а new difficulty, has arisen возникло /появилось/ новое затруднение; the question of his ability arose встал вопрос о его способностях; the question has not arisen этот вопрос [и] не возникал /не вставал/; should the occasion arise если появится возможность или необходимость; if the need should arise если возникнет [такая] необходимость2) a revolt (unrest, discontent, general confusion, etc.) arose началось восстание и т. д.; а quarrel arose вспыхнула ссора; а storm (a strong wind, etc.) arises начинается /поднимается/ буря и т. д.; а mist arose поднялся туман; а murmur (a cry, etc.) arose послышался /поднялся/ ропот и т. д2. IIarise same time such incidents (conflicts) may arise any time такие инциденты (конфликты) могут возникнуть в любое время; arise somewhere such incidents may arise anywhere такие инциденты могут возникнуть где угодно3. XVI1) arise from /out of/ smth. arise from this fact (from the treaty, from your remarks, out of the situation, out of the decisions of the conference, etc.) следовать /вытекать/ из этого факта и т. д.; different complications will arise from this affair в результате этого дела возникнут различные осложнения; his illness arises from want of food (from poor nourishment) его болезнь является следствием неудовлетворительного (плохого) питания; additional expenses arose from your delay ванна задержка привела к дополнительным расходам /затратам/; her tears arise from vexation ее слезы вызваны досадой; nothing arises out of that statement из этого утверждения ничего не следует; arise in smth. doubts arose in his mind у него появились /возникли/ сомнения2) arise against smb., smth. arise against the ruler (against the English, against tyranny, against oppression, etc.) восставать /подниматься/ против правителя и т. д.; arise from smb. a shout arose from the crowd над толпой пронесся /прокатился/ крик3) id arise from the ruins подняться из руин; arise from the dead восстать из мертвых4. XIX1arise like a phoenix from the ashes возродиться из пепла, как [птица] феникс -
99 QUIZ
короткий тест (в колледже, на курсах, где угодно). Контрольный опрос. -
100 SHACK
хибарка (см. рис. (Shack - без комментариев)).(*)
Shack job — любовница (непочтительно). Похоже на наше - шалашовка (см. SHACK).Shack up (to) = to sleep around — как бы это поприличнее сказать - вступать в половые отношения с кем ни попадя и где угодно. Это все про активную жизнь вне уз брака.
См. также в других словарях:
где угодно — где угодно … Орфографический словарь-справочник
где угодно — нареч, кол во синонимов: 20 • везде (47) • везде и всюду (30) • всюду (44) • … Словарь синонимов
Где угодно, только не здесь — Anywhere but Here Жанр драма / комедия … Википедия
Где Угодно — нареч. обстоят. места разг. 1. Там, где хочется. 2. перен. В каком угодно месте; в любом месте. 3. перен. Безразлично, в каком месте. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
где угодно — где/ уго/дно … Слитно. Раздельно. Через дефис.
где угодно — гд е уг одно … Русский орфографический словарь
находящийся где угодно — — [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] Тематики биотехнологии EN adventitious … Справочник технического переводчика
где вздумается — везде, куда угодно, куда ни глянь, куда ни кинь, куда ни поглядишь, где хочешь, куда ни плюнь, куда ни кинь глазом, куда хочешь, хоть куда, где угодно, хоть где, кругом, повсеместно, повсюду, куда глаза глядят, везде и всюду, куда ни повернись,… … Словарь синонимов
угодно — 1. в знач. сказуемого, кому чему. Нужно, желательно. «Офицер вышел вон, сказав, что за обиду готов отвечать, как будет угодно господину банкомету.» Пушкин. “«А что возьмешь”, спросила, обратясь, старуха. “Всё, что будет вам угодно”, сказала та… … Толковый словарь Ушакова
ГДЕ — 1. местоим. и союзн. В каком месте. Г. вы работаете? Город, г. я жил. 2. местоим. То же, что где нибудь (прост.). Поищи, не потерял ли г. 3. частица. Употр. для выражения отрицания, сомнения (разг.). Отдохнул? Г. отдохнул! Работы много. Я сделаю … Толковый словарь Ожегова
где — I. местоим. нареч. 1. В каком месте. Где он? Вышел ненадолго. Где вы живёте, работаете? Где мы встретимся? Где искать спасенья? / (усилит. с частицей вот). Вот где вы спрятались! * Так вот где таилась погибель моя! (Пушкин). // (в риторич.… … Энциклопедический словарь