-
21 где придётся
advgener. donde caiga (sea) -
22 где тебе тягаться со мною
Diccionario universal ruso-español > где тебе тягаться со мною
-
23 где только я не бывал!
advgener. ¡en dónde no estuve yo! -
24 где тонко, там и рвётся
Diccionario universal ruso-español > где тонко, там и рвётся
-
25 где ты его откопал?
advgener. ¿de dónde lo has sacado? -
26 где ты пропал?
advcolloq. ¿dónde has estado metido? -
27 где угодно
-
28 где хотение, там и умение
advset phr. donde hay gana hay mañaDiccionario universal ruso-español > где хотение, там и умение
-
29 где это видано?
advgener. ¿habráse visto? -
30 где я его всё-таки видел?
advgener. ¿pero dónde le he visto?Diccionario universal ruso-español > где я его всё-таки видел?
-
31 где-то там
-
32 Где ладья не ищет, у якоря будет.
Dondequiera que vaya la lancha, siempre estará junto al ancla.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Где ладья не ищет, у якоря будет.
-
33 Где любовь да совет, там и горя нет.
1) A quien buena mujer tiene ningún mal le pide venir, que no sea de sufrir.2) El amor todo lo vence.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Где любовь да совет, там и горя нет.
-
34 Где пьют - там и льют.
1) El que anda con miel, se moja los dedos.2) Rompe los platos quien anda con ellos.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Где пьют - там и льют.
-
35 Где река глубже - там она шумит.меньше.
Río profundo poco ruido hace.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Где река глубже - там она шумит.меньше.
-
36 Где розы - там и тернии.
No hay rosa sin espinas.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Где розы - там и тернии.
-
37 Где тебя любят - там не часто гости.
1) A casa de tu hermano no irás cada verano.2) Adonde te quieran mucho no vayas a menudo.3) En casa de tu tía, mas no cada día.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Где тебя любят - там не часто гости.
-
38 Где тонко, там и рвется.
Siempre se rompe la cuerda (soga) por lo más delgado.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Где тонко, там и рвется.
-
39 Где хозяин ходит, хлеб родит.
El ojo del amo engorda el caballo.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Где хозяин ходит, хлеб родит.
-
40 Где хотенье, там уменье.
Querer es poder.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Где хотенье, там уменье.
См. также в других словарях:
где бы — где бы … Орфографический словарь-справочник
где же — где же … Орфографический словарь-справочник
где ни — где ни … Орфографический словарь-справочник
где уж — где уж … Орфографический словарь-справочник
где-то — где то … Орфографический словарь-справочник
где бы — где/ бы … Слитно. Раздельно. Через дефис.
где ж — где/ ж(е) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
где ни — где ни/ … Слитно. Раздельно. Через дефис.
где уж — где/ уж … Слитно. Раздельно. Через дефис.
где-то — где/ то … Морфемно-орфографический словарь
где-то — где/ то … Правописание трудных наречий