-
101 на этом деле и шею недолго сломать
Makarov: it's a back-breaking taskУниверсальный русско-английский словарь > на этом деле и шею недолго сломать
-
102 надеть себе камень на шею
1) General subject: hang a millstone about neck, have a millstone about neck, have a millstone about one's neck2) Makarov: fix a millstone about neckУниверсальный русско-английский словарь > надеть себе камень на шею
-
103 надеть себе на шею хомут
1) General subject: carry on back2) Makarov: carry on backУниверсальный русско-английский словарь > надеть себе на шею хомут
-
104 намылить (кому-л.) шею
1) General subject: give a lick with the rough side of tongueУниверсальный русско-английский словарь > намылить (кому-л.) шею
-
105 намылить шею
1) General subject: (кому-л.) give a lick with the rough side of tongue, give the rough side of tongue2) Makarov: (кому-л.) give (smb.) a lick with the rough side of (one's) tongue -
106 нападать сзади, охватывая шею рукой
American: mugУниверсальный русско-английский словарь > нападать сзади, охватывая шею рукой
-
107 напоминающий по форме лебединую шею
General subject: swanneckУниверсальный русско-английский словарь > напоминающий по форме лебединую шею
-
108 обвить (чью-л.) шею руками
Makarov: fling arms round neckУниверсальный русско-английский словарь > обвить (чью-л.) шею руками
-
109 обвить шею руками
Makarov: twine arms about the neck, twine arms round the neck, (чью-л.) fling arms round neck -
110 обматывать шею шарфом
1) General subject: twist a muffler round neck2) Makarov: twist muffler round neckУниверсальный русско-английский словарь > обматывать шею шарфом
-
111 он вполне мог сломать себе шею
General subject: he risked breaking his neckУниверсальный русско-английский словарь > он вполне мог сломать себе шею
-
112 он вполне мог сломать шею
General subject: he risked breaking his neckУниверсальный русско-английский словарь > он вполне мог сломать шею
-
113 он потуже замотал шею шарфом
General subject: he gathered his scarf around his neckУниверсальный русско-английский словарь > он потуже замотал шею шарфом
-
114 он чуть не сломал шею
General subject: he risked breaking his neckУниверсальный русско-английский словарь > он чуть не сломал шею
-
115 она бросилась ему на шею
Makarov: she flung her arms round his neckУниверсальный русско-английский словарь > она бросилась ему на шею
-
116 она обвила его шею руками
Makarov: she threw her arms round his neckУниверсальный русско-английский словарь > она обвила его шею руками
-
117 отворот шапки, закрывающий шею
Makarov: neck-flapУниверсальный русско-английский словарь > отворот шапки, закрывающий шею
-
118 отрезок изгибающейся долины, напоминающий шею гуся
Makarov: gooseneckУниверсальный русско-английский словарь > отрезок изгибающейся долины, напоминающий шею гуся
-
119 по шею
Colloquial: neck-deep (в чем-либо) -
120 повесить себе ярмо/хомут на шею
General subject: put a yoke on the neckУниверсальный русско-английский словарь > повесить себе ярмо/хомут на шею
См. также в других словарях:
Шею мылить — ШЕЯ, и, ж. У позвоночных животных и человека: часть тела, соединяющая голову с туловищем. Согнуть, вытянуть шею. Лебяжья ш. (также перен.: высокая и красивая). На шею вешаться кому н. (крепко обнимать за шею; также перен., о женщине: навязчиво… … Толковый словарь Ожегова
Сломить шею — СЛОМАТЬ <СЕБЕ> ШЕЮ. Разг. Экспрес. 1. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/4/9236.htm»>сломать <себе> голову</a> (в 1 м знач.). На лестнице было темно, ноги мои путались в полах шубы, и как я не слетел и не сломал… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ВЕШАТЬ СЕБЕ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
ВЕШАТЬ СЕБЕ ЯРМО НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
ВЕШАТЬ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
ВЕШАТЬ ЯРМО НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
НАДЕВАТЬ СЕБЕ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
НАДЕВАТЬ СЕБЕ ЯРМО НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
НАДЕВАТЬ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
НАДЕВАТЬ ЯРМО НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка
НАДЕТЬ СЕБЕ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… … Фразеологический словарь русского языка