-
41 Interstate Commerce Commission
1) Железнодорожный термин: Междуштатная транспортная комиссия2) Экономика: Комитет по межштатному транспорту и торговле3) Бухгалтерия: Комиссия по торговле между штатами (США)4) Нефть: Межгосударственная коммерческая комиссия, координирующая вопросы транспорта нефти (США), Государственная коммерческая комиссия, координирующая вопросы транспорта нефти (США)5) Нефтегазовая техника Комиссия по регулированию торговли между штатами (в юрисдикции которой находятся магистральные трубопроводы США)6) Макаров: (ICC) Комиссия по торговле и транспортировке грузов между штатами7) Автодорожное право: Комиссия по торговле и транспортировке грузов между штатамиУниверсальный англо-русский словарь > Interstate Commerce Commission
-
42 North American Free Trade Agreement
1) Общая лексика: Северо-Американское соглашение о свободной торговле3) Космонавтика: Североамериканское соглашение о свободной торговле (НАФТА)4) Налоги: (NAFTA) Североамериканское соглашение о свободной торговлеУниверсальный англо-русский словарь > North American Free Trade Agreement
-
43 commodity futures trading commission
1) Экономика: Комиссия по срочной биржевой торговле2) Биржевой термин: Комиссия по торговле товарными фьючерсами3) Банковское дело: Комиссия по срочной биржевой торговле (США)4) Деловая лексика: (CFTC) Комиссия по фьючерсной биржевой торговлеУниверсальный англо-русский словарь > commodity futures trading commission
-
44 interstate commerce commission
1) Железнодорожный термин: Междуштатная транспортная комиссия2) Экономика: Комитет по межштатному транспорту и торговле3) Бухгалтерия: Комиссия по торговле между штатами (США)4) Нефть: Межгосударственная коммерческая комиссия, координирующая вопросы транспорта нефти (США), Государственная коммерческая комиссия, координирующая вопросы транспорта нефти (США)5) Нефтегазовая техника Комиссия по регулированию торговли между штатами (в юрисдикции которой находятся магистральные трубопроводы США)6) Макаров: (ICC) Комиссия по торговле и транспортировке грузов между штатами7) Автодорожное право: Комиссия по торговле и транспортировке грузов между штатамиУниверсальный англо-русский словарь > interstate commerce commission
-
45 TRADE INTEGRATION
Торговая интеграция
Соглашение о свободной торговле между несколькими странами, целью которого является получение выгоды от международной специализации. Существует четыре основных вида интеграционных объединений: а) зона свободной торговли, в рамках которой страны отменяют таможенные барьеры во взаимной торговле при сохранении каждой страной тарифов в торговле с третьими странами (см. EFTA, NAFTA, ASEAN, APEC); б) таможенный союз, когда страны устраняют все барьеры во взаимной торговле, одновременно вводя единый таможенный тариф по отношению к третьим странам (см. Mercosur); в) общий рынок, который помимо объединения стран в таможенный союз, предусматривает также свободное перемещение рабочей силы и капитала внутри группировки (см. Andean pact); г) экономический союз, который помимо всех вышеуказанных интеграционных мероприятий предполагает также определение единых целей экономического роста стран-участниц и согласование денежно-кредитной и налоговой политики (см. European Union). См. также Gains from trade.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > TRADE INTEGRATION
-
46 trade-weighted index
сокр. TWI межд. эк., фин., стат. индекс, взвешенный по торговле (индекс внешнеэкономического показателя, взвешенного по доле каждой из стран-партнеров во внешней торговле данной страны (напр., взвешенный по торговле индекс валютного курса показывает средний курс национальной валюты по отношению к валютам стран-партнеров по торговле, в котором каждой из них отводится вес, соответствующий ее доле в торговом обороте данной страны))See:The new English-Russian dictionary of financial markets > trade-weighted index
-
47 technical barriers to trade
технические барьеры в торговле
Препятствия для внешней торговли, возникающие вследствие применения национальных промышленных стандартов, систем измерения и инспекции качества товаров, требований техники безопасности, правил упаковки и маркировки товаров и некоторых административных формальностей. Все эти требования и нормы являются инструментами технической или административной политики и должны содействовать международной торговле. Рассматривается в Соглашении ВТО по техническим барьерам в торговле
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
technical barriers to trade
TBT
WTO agreement
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2818]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > technical barriers to trade
-
48 TBT
технические барьеры в торговле
Препятствия для внешней торговли, возникающие вследствие применения национальных промышленных стандартов, систем измерения и инспекции качества товаров, требований техники безопасности, правил упаковки и маркировки товаров и некоторых административных формальностей. Все эти требования и нормы являются инструментами технической или административной политики и должны содействовать международной торговле. Рассматривается в Соглашении ВТО по техническим барьерам в торговле
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
technical barriers to trade
TBT
WTO agreement
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2818]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > TBT
-
49 office of fair trading
управление по честной торговле
Правительственный орган, который под руководством Генерального директора по честной торговле следит за коммерческой деятельностью в Великобритании в целях защиты потребителя от недобросовестной практики. Созданный в 1973 г., он отвечает за соблюдение Закона о честной торговле 1973 г., Закона о потребительском кредите 1974 г., Закона об ограничительной торговой практике 1976 г.. Закона об агентах по продаже недвижимости 1979 г., Закона о конкуренции 1980 г., Закона о финансовых услугах 1986 г. и Постановления о контроле за дезориентирующей рекламой 1988 г. Имеет пять основных сфер деятельности: вопросы, касающиеся потребителей; потребительский кредит; монополии и слияния; ограничительная торговая практика; антиконкурентные действия.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > office of fair trading
-
50 GATT
сокр. от General Agreement on Tariffs and Trade Генеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле (стран Атлантического союза)GATT: General Agreement on Tariffs and Trade Генеральное соглашение по тарифам и торговле -
51 slack I
1. n
1) затишье в торговле;
2) бездействие;
3) pl широкие брюки;
2. a
1) медлительный;
2) ленивый, разболтанный;
3) свободный, ненатянутый;
4) расхлябанный( о дисциплине) ;
5) вялый( о торговле) ;
6) расслабляющий( о погоде) ;
3. v
1) разг. распускаться, лодырничать;
2) утолять( жажду) ;
3) гасить (известь) ;
4) утихать, стихать( о ветре) ;
5) идти вяло( о торговле) ;
to ~ off ослаблять (напряжение), остывать( о рвении) ;
to ~ up сбавлять, замедлять ход( о поезде) -
52 slow
sləu
1. прил.
1) медленный, тихий a slow train ≈ поезд, идущий с малой скоростью Syn: dilatory, gradual, laggard, leisurely, slack, sluggish Ant: agile, fast, lively, quick, rapid, speedy
2) медлительный, неторопливый She is very slow to act. ≈ Она долго раскачивается прежде, чем принять решение.
3) постепенный, медленно развивающийся slow infection ≈ вялотекущая инфекция, инфекция с длительным инкубационным периодом She cooked the broth on a slow fire. ≈ Бульон она готовила на медленном огне.
4) а) неспешащий, запаздывающий John was very slow in keeping an appointment. ≈ Джон сильно опаздывал на свидания. Syn: deliberate б) перен., обыкн. предик. My watch is fifteen minutes slow. ≈ Мои часы отстают на 15 минут.
5) а) тупой, несообразительный (тж. slow of wit) б) запаздывающий в развитии
6) неинтересный, скучный
7) вялый( о рынке, торговле, деловой активности)
8) затрудняющий быстрое движение( о поверхности, дороге) ∙
2. нареч. медленно
3. гл.
1) замедлять, снижать( скорость и т. п.;
часто slow down, slow up)
2) замедляться, снижаться ∙ slow down slow up (разговорное) копуша, копун;
копунья( разговорное) лентяй( разговорное) кляча( разговорное) слабо поданный мяч (крикет) медленный, небыстрый - * speed тихий ход - * train почтовый поезд - at a * pace (step) тихим шагом( ходом) - * fire (военное) редкий огонь;
медленный огонь - * neutrons (физическое) медленные (тепловые) нейтроны - * running( техническое) медленное движение;
холостой ход неспешащий;
неторопливый, медлительный - * runner (walker) тихоход - he is a * reader он читает медленно (долго) - a person * to anger( to wrath) человек, которого трудно вывести из себя - he is * to take offence его трудно обидеть;
он не обижается по пустякам - he is * to make up his mind он не скор на решения - he is * to act он долго раскачивается, прежде чем действовать - he was not * to defend himself он тут же стал оправдываться - he was not * to take advantage of it он не преминул (не замедлил) воспользоваться этим несообразительный, тупой - * learner( разговорное) неспособный ученик - to be * at arithmetic быть неспособным к арифметике - to be * of (in) understanding туго соображать умственно отсталый;
с замедленным развитием - * child отсталый ребенок медленно действующий, постепенный - * poison медленно действующий яд - * infection (медицина) медленная (вялотекущая) инфекция - * influence постепенно сказывающееся влияние - * development( growth) постепенное развитие (-ый рост) медленный (об огне) - to cook on a * fire варить на медленном огне длительный, тягучий, тянущийся бесконечно долго - * journey долгое путешествие отстающий( о часах) - my watch is five minutes * мои часы отстают на пять минут запаздывающий, непунктуальный - to be * in keeping an appointment опаздывать на свидание - the guests are * in arriving гости что-то запаздывают скучный, неинтересный - * book (life, party) скучная книга (жизнь, вечеринка) вялый (о торговле) ;
мертвый( о сезоне) замедленный( о пульсе) (фотографическое) малочувствительный( о пленке, пластинке) неровный, затрудняющий быстрое движение ( о дороге, поверхности и т. п.) - * tennis-court "медленная" площадка (теннис) не рассчитанный на большую скорость (о железнодорожном пути) > * in the uptake соображать медленно > be * to promise and quick to perform не дав слова - крепись, а дав слово - держись > * and steady wins the race (пословица) тише едешь, дальше будешь медленно - * and sure медленно, но верно - to go * не торопиться;
быть осмотрительным;
проводить итальянскую забастовку в форме снижения темпа работы - at your age it is time to go * в вашем возрасте надо снизить темп (жизни) - to go * with one's provisions экономно тратить продовольствие замедлять, сбавлять( скорость и т. п.) (часто * down) - you'd better * down going through the village проезжая по деревне, вы должны были бы сбавить скорость - his illness *ed him at school из-за болезни он стал отставать в школе замедляться, снижаться - production of new cars *ed sharply производство новых автомобилей резко упало the clock is 20 minutes ~ часы отстают на 20 минут ~ медленно;
to go slow быть осмотрительным go ~ преднамеренно замедлять темп работы going ~ замедление темпов рыботы ~ неспешащий;
he was slow in arriving он запоздал;
he is not slow to defend himself он себя в обиду не даст ~ неспешащий;
he was slow in arriving он запоздал;
he is not slow to defend himself он себя в обиду не даст slow вялый (о торговле) ~ замедлять(ся) (обыкн. slow down, slow up, slow off) ~ затрудняющий быстрое движение (о поверхности, дороге) ;
slow but steady медленно, но верно;
slow and steady wins the race = тише едешь, дальше будешь ~ идущий с малой скоростью (о поезде и т. п.) ~ медленно;
to go slow быть осмотрительным ~ медленный, тихий;
постепенный ~ медленный ~ медлительный, неторопливый ~ неспешащий;
he was slow in arriving он запоздал;
he is not slow to defend himself он себя в обиду не даст ~ амер. отсталый ~ скучный, неинтересный ~ тупой, несообразительный (тж. slow of wit) ~ затрудняющий быстрое движение (о поверхности, дороге) ;
slow but steady медленно, но верно;
slow and steady wins the race = тише едешь, дальше будешь ~ затрудняющий быстрое движение (о поверхности, дороге) ;
slow but steady медленно, но верно;
slow and steady wins the race = тише едешь, дальше будешь ~ down замедлять ~ down сдерживать ~ down снижать темп -
53 code of conduct
общ. кодекс поведения (набор правил поведения, которым, как предполагается, следуют лица, принадлежащие к определенной группе, классу и т. п.; в международном праве данный термин обычно относится к различным стандартам поведения, рекомендованным для стран, транснациональных корпораций и т. д.; "кодексами поведения" также часто называют шесть соглашений, достигнутых в ходе многосторонних переговоров под эгидой ГАТТ: Соглашение по техническим барьерам в торговле (Кодекс по стандартам), Кодекс государственных закупок, Соглашение о толковании и применении статей 6, 16 и 22 Генерального соглашения по тарифам и торговле (Кодекс по субсидиям), Кодекс таможенной оценки, Соглашение о процедурах лицензирования импорта (Кодекс о лицензировании импорта), Соглашение по применению статьи 4 Генерального соглашения по тарифам и торговле (Антидемпинговый кодекс))See:General Agreement on Tariffs and Trade, Agreement on Technical Barriers to Trade, Government Procurement Code, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade* * *. . Словарь экономических терминов . -
54 cross-retaliation
сущ.межд. эк. перекрестная репрессалия* (ответная мера, предпринятая против страны, отменившей или нарушившей обязательства по снижению торговых барьеров, но распространяющаяся на другой сектор международных экономических операций, чем тот, в котором было нарушено обязательство; условно выделяется три группы многосторонних торговых соглашений: Генеральное соглашение по тарифам и торговле и другие многосторонние соглашения по торговле товарами, Генеральное соглашение по торговле услугами, Соглашение по аспектам прав интеллектуальной собственности, связанным с торговлей; соответственно выделяется три сектора операций: торговля товарами, торговля услугами и операции, затрагивающие права на интеллектуальную собственность; по правилам ВТО страна, интересы которой были нарушены, в первую очередь должна искать способы ответного воздействия в пределах того сектора, в котором другая страна ужесточила импортные барьеры, и только если воздействие в рамках того же сектора признается невозможным или неэффективным, пострадавшая страна может применить санкции в рамках другого сектора или другого многостороннего торгового соглашения)See: -
55 customs union
сокр. CU межд. эк. таможенный союз (соглашение между двумя или более странами о снятии таможенных пошлин в торговле между собой и введении общего таможенного тарифа на импорт из стран, не являющихся членами союза; примерами такого союза является Европейский Союз, Меркосур, Карибское сообщество, Центральноамериканский общий рынок)See:Southern African Customs Union, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Southern African Customs Union, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob, Viner, Jacob
* * *
таможенный союз: соглашение между двумя и более странами о ликвидации таможенных барьеров в торговле между ними, т. е. о создании зоны свободной торговли; в отношении третьих стран обычно вводится единый таможенный тариф.* * *. общая таможенная территория двух или более стран с единым таможенным тарифом в отношении третьих стран и полной отменой пошлин во взаимных отношениях. . Соглашение между двумя и более странами об установлении общего внешнего тарифа и отмене ограничений на торговлю для членов союза Словарь экономических терминов 1 .* * *Международные перевозки/Таможенное правосоглашение двух или более государств о ликвидации таможенных барьеров в торговле между ними при введении единого таможенного тарифа в отношении товаров, поступающих из третьих стран -
56 fast track
1) общ. быстрое средство достижения (метод, средство, процесс, позволяющие достигнуть какой-л. цели или результата быстрее, чем обычно)They saw independence as the fast track to democracy. — Они думали, что независимость быстро приведет к демократии.
2) упр. ускоренное продвижение* (выбор наиболее перспективных работников и ускорение их продвижения по службе)3) межд. эк., амер. ускоренное продвижение* (механизм, в соответствии с которым президент может предъявить Конгрессу США на рассмотрение пакет международных торговых соглашений как единое целое — Конгресс может принять или отклонить пакет только целиком, не внося поправок; при этом время рассмотрения и утверждения пакета сокращается по сравнению с обычной процедурой рассмотрения торговых соглашений; механизм был введен законом "О торговле" от 1974 г. и действовал до 1994 г., возобновлен законом "О торговле" от 2002 г.; в настоящее время этот механизм называется "полномочия по содействию торговле")Syn:See:4) юр. ускоренное рассмотрение дела (процедура более быстрого рассмотрения дела в случае незначительности его предмета)See: -
57 Foreign Trade Information System
сист.сокр. SICE (от исп. Sistema de Información al Comercio Exterior) межд. эк. Система информации о внешней торговле*, Информационная система по внешней торговле* (информационная система, управляемая Организацией американских государств; содержит сведения по торговле между странами Западного полушария, включая данные по торговым соглашениям между странами и торговым спорам)See:Англо-русский экономический словарь > Foreign Trade Information System
-
58 General Agreement on Trade in Services
док.сокр. GATS межд. эк. Генеральное соглашение по [о\] торговле услугами, ГАТС (заключено в рамках Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров под эгидой ГАТТ; устанавливает правила международной торговли основными видами услуг; в отличие от Генерального соглашения по тарифам и торговле, обязательства стран разделены на две части: общие и специфические; общие распространяются на сферу торговли услугами в целом; к этой группе относятся обязательства по режиму наибольшего благоприятствования и справедливости внутреннего регулирования; специфические распространяются только на те виды услуг, которые перечислены в списках обязательств; к этой группе относятся обязательства по предоставлению национального режима и доступу на рынок)See:Uruguay Round, General Agreement on Tariffs and Trade, international trade in services, General Agreement on Tariffs and Trade, Understanding on Commitments in Financial Services, Agreement on Basic Telecommunications Services, World Trade Organization, movement of natural persons, cross-border supply, consumption abroad, commercial presence, most favoured nation treatment, national treatment, market access, schedule of commitments, specific commitments, horizontal commitments
* * *
Gats general agreement on trade in services генеральное соглашение о торговле услугами: часть переговорного механизма в рамках Всемирной торговой организации; см. World Trade Organization.Англо-русский экономический словарь > General Agreement on Trade in Services
-
59 International Trade Commission
орг.сокр. USITC, ITC межд. эк., амер. Комиссия по международной торговле (независимое правительственное агентство США, курирующее импорт, таможенные пошлины и влияние импорта на американскую промышленность; создана в 1916 г. под первоначальным названием "Тарифная комиссия", текущее название действует с 1975 г.; название изменено в соответствии с законом "О торговле" от 1974 г.)See:Trade Act of 1974, Tariff Schedules of the United States Annotated, Integrated Framework, Tariff Commission, independent agency, business policy 2), customs union, antidumping duty, antidumping investigation, export subsidy, government-subsidized competition, import quota, infant industry argument, neo-mercantilism, non-tariff barriers, orderly marketing agreement, predatory dumping, trade policy* * ** * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > International Trade Commission
-
60 Interstate Commerce Act
док.эк., юр., амер. закон "О торговле между штатами", 1887 г. (закон, на основании которого была учреждена Комиссию по торговле между штатами; предметом закона было регулирование тарифов и способов транспортировки товарных грузов между штатами США; поправка Кармака к закону регулирует институт коносамента)See:* * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > Interstate Commerce Act
См. также в других словарях:
Комиссия по торговле товарными фьючерсами — (Commodity Futures Trading Commission) Комиссия по торговле товарными фьючерсами это независимое федеральное агентство США, контролирующее операции с товарными фьючерсами Сведения о Комиссии по торговле товарными фьючерсами США, права,… … Энциклопедия инвестора
КОМИССИЯ ПО МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛЕ США — UNITED STATES INTERNATIONAL TRADE COMMISSION USITCНезависимое агентство США, выполняющее исследования, составляющее отчеты и вырабатывающее рекомендации в области международной торговли и тарифов для президента, Конгресса и др. правительственных… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ТАРИФАМ И ТОРГОВЛЕ — ГАТТ(GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE GATT). Международная организация, связанная с ООН, ставящая своей целью снижение тарифов и устранение др. барьеров, препятствующих развитию международной торговли. В рамках ГАТТ было проведено 8 раундов … Энциклопедия банковского дела и финансов
Генеральное соглашение по тарифам и торговле — (англ. General Agreement on Tariffs and Trade, GATT, ГАТТ) международное соглашение, заключенное в 1947 году с целью восстановления экономики после Второй мировой войны, которое на протяжении почти 50 лет фактически выполняло… … Википедия
ЗАКОН О ТОРГОВЛЕ МЕЖДУ ШТАТАМИ — INTERSTATE COMMERCE ACTЗаконодательная основа регулирования работы транспортных средств США КОМИССИЕЙ ПО ТОРГОВЛЕ МЕЖДУ ШТАТАМИ (ж. д., автомобильного, водного транспорта, компании срочной доставки, компаний спальных вагонов и экспедиторов по… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ О ТАРИФАХ И ТОРГОВЛЕ — (ГАТТ) многостороннее межправительственное соглашение, направленное на снижение таможенных пошлин и других барьеров в международной торговле (General Agreement on Tariffs and Trade, GATT). Первоначально подписано 23 странами в 1947 г. Вступило в… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
СЕВЕРОАМЕРИКАНСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ О СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛЕ (НАФТА) — (North American Free Trade Agreement, NAFTA) экономическое интеграционное объединение, в которое входят США, Канада и Мексика. Является одним из трех (наряду с ЕС и АТЭС) наиболее влиятельных в современном мировом хозяйстве региональных… … Юридическая энциклопедия
ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ТАРИФАМ И ТОРГОВЛЕ ГАТТ — ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ТАРИФАМ И ТОРГОВЛЕ, ГАТТ (англ. GATT General Agreement of Tariffs and Trade) 1) международная организация, действующая с 1 января 1948 г. (с 1994 г. получила название Всемирной торговой организации ВТО) на базе… … Юридическая энциклопедия
Закон о торговле ценными бумагами — (США, 1934 г.) (англ. The Securities Exchange Act of 1934) закон, регулирующий торговлю ценными бумагами (акциями, облигациями и долговыми обязательствами). В соответствии с Законом о торговле ценными бумагами 1934 г.… … Википедия
ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ТОРГОВЛЕ УСЛУГАМИ — (General Agreement on Trade in Services, GATS) Международное соглашение по торговле услугами, достигнутое в 1994 г. в ходе Уругвайского раунда (Uruguay Round) переговоров в рамках Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ) (General… … Экономический словарь
Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой уничтожения — Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой уничтожения[1] (англ. Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora[2] , CITES) международное правительственное… … Википедия