-
41 оставался в стороне
оставался в сторонеעָמַד בַּצַד -
42 остался в стороне
остался в сторонеעָמַד בַּצַד -
43 передача права на фин. документ с помощью подписи на обратной стороне его
передача права на фин. документ с помощью подписи на обратной стороне егоהֲסָבָה נ'Русско-ивритский словарь > передача права на фин. документ с помощью подписи на обратной стороне его
-
44 противоположный (1.о стороне)
противоположный (1.о стороне)מִמוּל -
45 сбоку (4.в стороне)
сбоку (4.в стороне)מִנֶגֶד -
46 снаружи (2.на внешней стороне)
снаружи (2.на внешней стороне)בַּחוּץ -
47 стоял в стороне
стоял в сторонеעָמַד מִן הַצַד / מִנֶגֶד -
48 в стороне
= в стороне от a parte -
49 в стороне от
-
50 на внутренней стороне
•The coating on the inside of the bulb...
* * *На внутренней стороне-- A chart to record testing is located on the inside of the converter door.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на внутренней стороне
-
51 в стороне от линии
В стороне от линии (полета)-- Any grinder, after the wheel is mounted, should run at least one minute with all personnel out of the line of flight should the wheel break.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в стороне от линии
-
52 вне зависимости от того, на какой стороне
Вне зависимости от того. на какой стороне-- The longitudinal velocities decrease in time in the same way for all vortices, no matter on which side they pass.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вне зависимости от того, на какой стороне
-
53 если говорить о практической стороне дела, то
Если говорить о практической стороне дела, тоAs a practical matter, experience has shown that different heats can perform within ± 33 percent of an average life value.In more practical terms, SOX lamps can illuminate one mile of a principal traffic route.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > если говорить о практической стороне дела, то
-
54 если на время оставить в стороне другие соображения
Если на время оставить в стороне другие соображения-- Leaving other considerations aside for the moment, the Bridgestone factor could be crucial.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > если на время оставить в стороне другие соображения
-
55 на внешней стороне
На внешней стороне-- Each panel consisted of a 0.95 cm thick aluminum plate, on the outer face of which was mounted a ring-shaped electrical heater.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на внешней стороне
-
56 на другой стороне
На другой стороне-- Sometimes the wake of the previous roller broke right through the contact and appeared on the other side.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на другой стороне
-
57 на стороне, противоположной
На стороне..., противоположной (рупору)-- The microphone was mounted on the opposite side of the jet from the horn to monitor the pressure level.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на стороне, противоположной
-
58 на той же стороне, что и
На той же стороне, что и-- Angles between 0 and 180 deg are on the same side as the inlet port.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на той же стороне, что и
-
59 преимущества находятся на стороне
Преимущества находятся на стороне-- If the power required from the cruising engines is small, then the advantages lie with CODOG installation.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > преимущества находятся на стороне
-
60 в стороне
cannot, cannot failНаша организация не может стоять в стороне от активного обсуждения затронутых вопросов. – Our Organization cannot ignore/fail to engage in active discussion of these questions.*** Комитет пытается инициировать новые изменения в структуре этих органов в отрыве от утвержденных комиссией общих задач реорганизации. – The committee is attempting to initiate new changes in the structure of these bodies, ignoring the general objectives of reorganization adopted by the commission.Тж. см. нельзя неСловарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > в стороне
См. также в других словарях:
В СТОРОНЕ — 1. В СТОРОНЕ/ <СТОРО/НКЕ> что быть; располагаться; стоять; ждать Поодаль, на небольшом расстоянии (от чего л.). Имеется в виду, что предмет (Z) или лицо (X) находится недалеко от места, где происходит что л., разворачиваются какие л.… … Фразеологический словарь русского языка
СТОЯТЬ НА СТОРОНЕ — кто чьей, кого Разделять взгляды, образ мыслей; поддерживать. Имеется в виду, что лицо, реже группа объединённых общей деятельностью лиц, социальный коллектив (X) придерживается того же мнения, что и другое лицо или группа объединённых общими… … Фразеологический словарь русского языка
ОСТАВИТЬ В СТОРОНЕ — кто что, кого Не придавать значения, не обращать (должного) внимания. Имеется в виду, что свойства, характеристики лица или предмета, обстоятельства дела или ситуации и под. (p) не находятся в центре внимания лица, группы лиц (X), поскольку в… … Фразеологический словарь русского языка
ОСТАВЛЯТЬ В СТОРОНЕ — кто что, кого Не придавать значения, не обращать (должного) внимания. Имеется в виду, что свойства, характеристики лица или предмета, обстоятельства дела или ситуации и под. (p) не находятся в центре внимания лица, группы лиц (X), поскольку в… … Фразеологический словарь русского языка
НА СТОРОНЕ — 1. работать; искать; делать что л. В другом, чужом месте; не среди своих. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) осуществляет свою деятельность (p) не там, где обычно, не в своём кругу. реч. стандарт. ✦ Х… … Фразеологический словарь русского языка
Женатые пары и секс на стороне 2: К счастью или к несчастью (фильм) — Женатые пары и секс на стороне 2: К счастью или к несчастью Married People, Single Sex 2: For Better or Worse Жанр эротика драма Режиссёр Майк Седан Продюсе … Википедия
Женатые пары и секс на стороне 2: К счастью или к несчастью — Married People, Single Sex 2: For Better or Worse Жанр эротика драма … Википедия
на стороне — что чьей, кого быть, оказаться Имеется в виду, что ситуация (p) благоприятствует лицу или группе объединённых общими интересами или одним делом лиц (Y). ✦ P было на стороне Y а. В роли именной части сказ. <...> все сотрудники понимали, что… … Фразеологический словарь русского языка
Перелет птиц и жизнь их на чужой стороне — Привет шлют нам птицы, летят через море. Домой устремляясь в эфирном просторе. Когда ласточек уж нет И поблекнул розы цвет. Когда песен соловья Уж в саду не слышу я Сердце спросит так тревожно: Мы увидимся ль опять? Долина Нила… … Жизнь животных
Слушайте на той стороне (фильм) — Слушайте, на той стороне Жанр драма Режиссёр Борис Ермолаев Бадрахын Сумху В главных ролях Эльза Леждей Всеволод Сафонов Михаил Ульянов … Википедия
стоять в стороне — стоять <держаться> в стороне Обычно несов. Не принимать непосредственного участия в чем либо. Стоять в стороне от чего? от участия в чем либо, от политики, от общественной жизни… Обычно он не принимал участия в дискуссиях, старался стоять в … Учебный фразеологический словарь