Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

в+старину

  • 121 идеализировать

    сов.; несов.
    ( кого-что) идеаллаштыру, чынбарлыктагыдан яхшырак дип уйлау

    Русско-татарский словарь > идеализировать

  • 122 в

    1) (с винит. падеж. для означения движения, на вопрос: куда?) в или у (ув, уві) (с вин.), до (с род.), на (с вин.). [Іди в світлицю, кинь у комору, вскочити уві щось, скочив ув амбар]. Еду в город, в Киев - їду до міста, до Київа. В руки - до рук. В церковь - до церкви. Поехал в деревню - поїхав на село;
    2) (с винит. падеж. для означения перехода из одного состояния в другое и в других отвлечен. значен.) в, у (ув, уві), на (с вин.), до (с род.) и др. [Взяли в салдати. Не вдавайсь у тугу (в любощі). Віра в себе]. Обратиться в лгуна - перевернутися на брехуна (также: в брехуна). Обратиться в пар - взятися парою. Вступить в бой, в разговор - стати до бою, до розмови;
    3) (с винит. падеж. для указания цели, назначения и т. д.) по укр. чаще всего на с вин. пад. В дополнение, в знак, в доказательство, в шутку - на додаток, на знак, на довід, на жарт. Но также: до, з (с род.), за (с вин.). Во внимание принять - до уваги взяти. В наказание - за кару. Вменить в вину - поставити за вину. Во внимание к чему-л. - з уваги на що. Поставить в пример - поставити за зразок. В память - на незабудь;
    4) (в длину, ширину, толщину, глубину) завдовжки, завширшки, завтовшки, завглибшки, или: удовж, ушир, утовш, углиб. В величину - завбільшки, убільшки. Во весь рост - на ввесь (на цілий) зріст. Груз в десять пудов - вага на десять пудів. Пьеса в трёх действиях - пієса на три дії. Здание в три этажа - будинок на три поверхи;
    5) (с вин. для обозн. образа действия) у[в], на, на в[у] (с вин.). В розницу, в присядку, в карты - в роздріб, навприсядки, у карти. В клочки - на шматки. Во все лопатки, во всю ивановскую - на всі заставки. Во всё горло - на всі заводи и т. д.;
    6) (с вин. пад. для обозначения времени, на вопрос: когда?) по укр. иногда также ставится в (у, ув) с вин., напр, у вівторок; но часто просто родит. падеж: в тот день, в ту ночь, в обеденное время - того дня, тієї ночи, обідньої доби и т. д.; кроме того, часто ставят предл. під (с вин. п.) и за (с род.): в обеденное время, в хорошую погоду - під обідню добу, під добру годинку и т. д. В наше время, в старину - за нашого часу (за наших часів), за старовини. Во время чего-л. - за чого, під час чого: за царювання Нерона, за Нерона, під час війни; иногда став. один твор. пад.: в ночную пору - нічною добою; в последнее время - останніми часами. В полночь, в полдень - опівночі, опівдні, об обідній порі. В срок - свого часу, вчасно. За с твор. пад.: в третий раз - за третім разом. Два рубля в месяц - два рублі на місяць. В ту пору - на ту пору;
    7) (с вин. пад. на вопрос: во сколько времени?) по укр. став. предл. за с вин. пад.: в одну зиму - за одну зиму;
    8) (с вин. пад. для обознач. сходства) по укр. также в (у, ув и т. д.) с вин.: в отца пошел - в батька вдавсь;
    9) (с местным пад. для обознач. места, на вопрос: где?) в, у (ув), также с местн. пад.: в хаті, в місті, у воді. Также - на с местным, напр.: на селі, на місті. Та же конструкция с обозначением состояния и различн. отношений передается по укр. разнообразно: в мыслях - на думці, на мислі; во сне - уві сні; в беде - під лиху годину, при лихій годині; в здравом уме - при здоровім (-вому) розумі, при старості, при бідності; что мне в вас? - що мені по вас? в этом отношении, во всех отношениях - з цього погляду, з усякого погляду, всіма сторонами; в пяти верстах - за п'ять верстов и т. д.;
    10) (с предлож. падеж. для обознач. времени) в (у, уві) с предлож., о (с предл.). за (с род.), під (с вин.) или просто родит. пад., напр.: в мае месяце - у травні; в пятом часу - о п'ятій годині; в прошлом году - минулого року; в печальном веке - під сумний вік, за сумного віку.
    * * *
    I
    ізуа́льный візуа́льний, зорови́й, ви́джений, ба́чний
    II предл.; тж. во
    1) в, у (кого-що), (а также переводится иными предлогами или конструкциями без предлогов; при обозначении какой-л. группы, разряда лиц, предметов, в состав которых кто-что-л. включается, входит) в, у (ко́го-що), до (кого-чого); (при обозначении предмета, в который кто-что-л. облекается, заключается) в, у (що); (при обозначении занятия, состояния, в которые кто-л. вовлекается, вступает, или предмета, состояния, в которые что-л. переходит, превращается) в, у, на (кого-що); (при указании на количественные признаки, вес, размер, на кратность соотношений чисел, величин) з, в, у, на (ко́го-що); переводится также конструкциями без предлогов; ( при указании на цель действия) на, в, у, за (кого-що), до (чо́го); (при указании на момент, срок совершения чего-л.) в, у, на (кого що), за (чого, кого-що), під (що); (преим. в сочетании с порядковыми числительными при обозначении часа) о, ( перед гласным) об (чому); переводится также конструкциями без предлогов
    2) с предложн. п.: в, у (кому-чому); ( иногда) на, при (кому-чому); (при указании состояния, в котором кто-что-л. находится, сферы психической деятельности, в которой протекает действие) в, у (кому-чому), за (кого-чого); (при указании меры расстояния от чего-л.) за (скільки), в, у (скількох); (при указании на момент или период, в который что-л. происходит) в, у (чо́му), за (чого); ( среди чего) серед (чого); ( в сочетании с порядковыми числительными при обозначении времени) о, ( перед гласными) об (чому)
    III
    ітлення, осві́тлення

    Русско-украинский словарь > в

  • 123 встарь

    встарину устаровину, в давню давнину, за давньої давнини.
    * * *
    нареч.
    за стари́х (за да́вніх) часі́в, у старі́ (у да́вні) часи́, у старовину́, у давнину́, у старину́

    Русско-украинский словарь > встарь

  • 124 дружина

    1) (рабочая, рыболовная и т. п.) товариство, артіль (р. артіли), гурт;
    2) (княжья в старину) дружина. [Гуляє Оліг віщий, гуляє дружина (Рудан.)]; (воен. отряд) загін (р. загону), ватага, затяг (р. -гу).
    * * *
    1) дружи́на

    санита́рная \дружина — саніта́рна дружина

    2) ист., воен. дружи́на
    3) ( артель) диал. вата́га, дружи́на

    Русско-украинский словарь > дружина

  • 125 старина

    даўніна; старажытнасць; старажытнасьць; старасветчына; старасьветчына; старына
    * * *
    I (ста́рина)
    лит. быліна, -ны жен.
    II (старина́)
    жен.
    1) (эпоха, время) старадаўнасць, -ці жен.
    даўніна, -ны жен.
    3) (старик) разг. дзед, род. дзеда муж., стары, -рога муж.

    в старину — даўней, калісьці, бывала

    Русско-белорусский словарь > старина

  • 126 день всех святых

    All Saints' Day; Allhallows’ Day (в старину)

    Christians celebrated Allhallows’ Day (now called All Saints' Day) on November 1.

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > день всех святых

  • 127 святой вечер

    holy evening; Allhallows E'en (у кельтов в старину)

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > святой вечер

  • 128 alt

    старый; Pers. a. престарелый; ( früher) прежний; ( vergangen) дав(ниш)ний; ( hinfällig) дряхлый; ( baufällig) ветхий; Sprachen, Geschichte: древний; älter; alt machen <со>старить; alt werden altern; Brot: <за>черстветь; Haus: <об>ветшать; 100 Jahre alt werden дожить до ста лет; in alten Zeiten в старину, встарь; wie in alten Zeiten как прежде; wie alt bist du? сколько тебе лет?; ich wurde... Jahre alt мне минуло... лет; beim alten bleiben оста(ва)ться по-прежнему; immer der alte всё тот же; auf die alten Tage на старости лет

    Русско-немецкий карманный словарь > alt

См. также в других словарях:

  • старину — устрани …   Краткий словарь анаграмм

  • в старину — См. некогда …   Словарь синонимов

  • в старину — в старину/, нареч. В старину всё было не так …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Набат в старину — (стар.) так в старину называли в русских войсках огромной величины медный барабан, возимый на 4 лошадях. Били в него восемь человек. Каждый воевода имел по одному Н., и потому под встречающимся в старинных русских актах и летописях словом Н.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • В Старину — нареч. обстоят. времени В далёком прошлом, в прежние века. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Аль забыли, как в старину любили. — (как прежде любили). См. КЛИЧ НОСЯЧИХ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • в старину — в старину …   Орфографический словарь-справочник

  • как в старину — нареч, кол во синонимов: 2 • патриархально (5) • по старинному (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • под старину — прил., кол во синонимов: 1 • винтажный (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • в старину —   в старину/ …   Правописание трудных наречий

  • Заезд в старину — (историч.) перехват местнической чести нововыезжим боярином у кого либо из старых московских бояр. Это случалось в моменты усиленного наплыва боярства в Москву вследствие возвышения значения в роли московского великого князя. В. Ст …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»