-
21 оставался в силе
оставался в силеעָמַד בְּעֵינוֹ; עָמַד בְּתוֹקפּוֹ, עָמַד בְּעֵינוֹ -
22 остался в силе
остался в силеעָמַד בְּעֵינוֹ; עָמַד בְּתוֹקפּוֹ, נוֹתַר בְּעֵינוֹ -
23 резко падать (о подъёмной силе самолёта)
резко падать (о подъёмной силе самолёта)הִזדַקֵרРусско-ивритский словарь > резко падать (о подъёмной силе самолёта)
-
24 остающийся в силе
adjgener. (быть в силе) tenable -
25 оставаться в силе
Оставаться в силе-- The original stamping remains valid.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оставаться в силе
-
26 оценка потребности в рабочей силе и средствах энергообеспечения
Оценка потребности в рабочей силе и средствах энергообеспечения (электроэнергия, пар, вода, газ, сжатый воздух) - Estimated Labor and Utility DataРусско-английский научно-технический словарь переводчика > оценка потребности в рабочей силе и средствах энергообеспечения
-
27 равный по силе
-
28 в силе
-
29 оставаться в силе
-
30 отношение сопротивления к подъемной силе
Русско-английский военно-политический словарь > отношение сопротивления к подъемной силе
-
31 оставаться в силе
remain in effect (refl.)вступление в силу; вступающий в силу — coming into force
входящий в силу; вступление в силу — going into effect
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > оставаться в силе
-
32 остающийся в силе
remaining in effect (refl.)остается в силе — remain valid (refl.)
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > остающийся в силе
-
33 деформация, соответствующая предельной обобщенной силе
деформация, соответствующая предельной обобщенной силе
vu
—
[Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011]Тематики
Синонимы
- vu
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > деформация, соответствующая предельной обобщенной силе
-
34 оставаться в силе
оставаться в силе
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оставаться в силе
-
35 эффективная длина сопротивления поперечной силе
эффективная длина сопротивления поперечной силе
Leff
—
[Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > эффективная длина сопротивления поперечной силе
-
36 удлинение при максимальной силе растяжения
3.3 удлинение при максимальной силе растяжения (elongation at maximum tensile force): Удлинение испытуемого образца при максимальном значении силы растяжения.
Источник: ГОСТ 31899-2-2011: Материалы кровельные и гидроизоляционные гибкие полимерные (термопластичные или эластомерные). Методы определения деформативно-прочностных свойств оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > удлинение при максимальной силе растяжения
-
37 c cохранением, без ущемления, без ограничения , сохраняя в силе, при условии сохранения в силе
ngener. ( прав, полномочий и т.д.)( положений контракта, закона и т.д.) fermo, fermo restandoUniversale dizionario russo-italiano > c cохранением, без ущемления, без ограничения , сохраняя в силе, при условии сохранения в силе
-
38 в силе
( о законе, приказе) to remain in force, to be valid, to be in effect, to stand, to apply;
( быть сильным) to be strong and healthy, to be hale and hearty;
to be in power, to have influence перен.in effect -
39 ограничение по силе
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ограничение по силе
-
40 оставаться в силе
Большой англо-русский и русско-английский словарь > оставаться в силе
См. также в других словарях:
силе́ны — силены, ов; ед. силен, а (демоны плодородия из свиты Диониса) … Русское словесное ударение
силе́н — (львинохвостая макака) … Русское словесное ударение
силе — (Қарақ.) дәке, мәрлі. Біздің елде с ил е д е н ақірет киім жасалады (Қарақ.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Казале-суль-Силе — Коммуна Казале суль Силе Casale sul Sile Страна ИталияИталия … Википедия
Сказки о силе — Автор: Карлос Кастанеда Жанр: Мемуары Язык оригинала … Википедия
Не в силе Бог, а в правде. — Бог не в силе, а в правде. Не в силе Бог, а в правде. См. БОГ ВЕРА Не в силе Бог, а в правде (Александр Невский). См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Оставаться в силе — ОСТАВАТЬСЯ В СИЛЕ. ОСТАТЬСЯ В СИЛЕ. Не меняться; сохранять свою актуальность. На состав суда справки о вороньих лапках впечатление не произвели, и прежнее решение осталось в силе (Б. Чубар. Дятел под судом) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Остаться в силе — ОСТАВАТЬСЯ В СИЛЕ. ОСТАТЬСЯ В СИЛЕ. Не меняться; сохранять свою актуальность. На состав суда справки о вороньих лапках впечатление не произвели, и прежнее решение осталось в силе (Б. Чубар. Дятел под судом) … Фразеологический словарь русского литературного языка
требования к рабочей силе — 3.6.1 требования к рабочей силе (manpower): Обобщающее понятие, определяющее общую потребность в рабочей силе, связанной с технической эксплуатацией изделия. Примечание Требования к рабочей силе, которые характеризуют необходимый персонал,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
удлинение при максимальной силе растяжения — 3.7 удлинение при максимальной силе растяжения: Удлинение испытуемого образца в момент максимального значения силы растяжения. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Бог не в силе, а в правде. — Бог не в силе, а в правде. Не в силе Бог, а в правде. См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа