-
21 round
I1. [raʋnd] n1. 1) шарthis earthly round - поэт. Земля
2) небесный свод2. 1) круг, предмет, имеющий форму круга2) ломтик (хлеба и т. п.)two rounds of ham and one of beef - два бутерброда с ветчиной и один с говядиной
3. окружность, кольцо4. круговое движение; кругооборот; круговорот5. 1) часто pl обходthe night watchman makes his rounds every hour - ночной сторож совершает обход каждый час
to go /to make/ the round of - совершать обход [см. тж. ♢ ]
2) воен. поверка караулов6. прогулка, поездка7. 1) ряд; цикл; серия2) тур, этапsecond round - второй тур (выборов и т. п.)
3) раунд, тур ( переговоров)8. круг, группа ( людей)9. = round dance10. (the round) круглая скульптура11. огузок и кострец12. очередная порция спиртного13. 1) спорт. игра, партия; тур игрыto have a round of cards [of golf] - сыграть партию в карты [в гольф]
2) пулька ( фехтование)3) схватка, раунд ( бокс)14. воен. выстрел; патронround of ammunition - патрон, комплект выстрела
15. взрыв (аплодисментов и т. п.)a round of cheers [of applause] - несмолкаемые аплодисменты, овация
16. круглая ступенька ( стремянки)17. реакт. снаряд18. горн. комплект шпуров♢
honour round - спорт. круг почётаto go /to make/ the round of - циркулировать (о слухах и т. п.); переходить из уст в уста [см. тж. 5, 1)]
the news quickly went the round of the village - новость облетела всю деревню
in the round - а) объёмный; б) видный со всех сторон; всесторонне показанный или описанный
2. [raʋnd] a1. круглый; шарообразный, сферическийround hand /text/ - а) круглый почерк; б) полигр. шрифт рондо
round shoulders /back/ - сутулость
round timber - лес. кругляк
round arch - архит. полукруглая арка
2. полный, пухлый, с округлыми формами3. круговойround game - игра в карты, в которой каждый играет за себя
4. 1) грубый, приблизительный (о сумме и т. п.)his year's profit was about $5000 as a round figure - его годовой доход составлял приблизительно 5000 долларов
2) круглый ( о числе)a round figure - круглая цифра /-ое число/
a round guess - подсчёт с округлением, приблизительный подсчёт
3) целый, без дробей ( о числе)4) эмоц.-усил. целый; не меньше чемa round ton - целая тонна, не меньше тонны
5) большой, крупный, значительный (о сумме и т. п.)a good round sum - порядочная /кругленькая/ сумма
5. быстрый, энергичный ( о движении)6. мягкий, густой, звучный, глубокий (о голосе, звуке)7. приятный, нетерпкий ( о вине)8. свободный, лёгкий, гладкий, плавный9. 1) закруглённый; законченный (о фразе, предложении)2) законченный, отделанный (о романе и т. п.)3) изображённый всесторонне, со всем правдоподобием; полнокровный ( об образе)10. прямой, откровенный; искренний; резкийround unvarnished tale - неприкрашенная история; ≅ правда-матка
to scold smb. in round terms - распекать кого-л., не стесняясь в выражениях
she tells you home truths in the roundest manner - она без обиняков говорит (вам) горькую истину
11. фон. лабиализованный ( о звуке)12. наполненный ( о парусе)13. потрошёный ( о рыбе)♢
a round O - а) круг; б) (ровно) ничегоa round peg in a square hole, a square peg in a round hole - ≅ человек не на своём месте
round dealing - сл. честное отношение /-ая практика/
3. [raʋnd] adv1. указывает на1) движение по кругу, спирали или на вращение кругомto run [to fly] round - бегать [летать] по кругу
to go round and round - вертеться, кружиться
the wheels went /turned/ round - колёса вертелись /вращались/
to hand /to pass/ smth. round - передавать по кругу (чашу и т. п.)
there is not enough to go round - ≅ на всех не хватит; всем раздать не удастся
4) движение кружным путём, в обход, кругом; часто передаётся глагольными приставками:don't come across, come round - не ходите прямо, идите кругом /в обход, обойдите кругом/
2. указывает на нахождение рядом, по соседству:what are you hanging round for? - разг. что вы здесь околачиваетесь /болтаетесь/?
3. указывает на1) нахождение или распространение по всей площади, по всему району и т. п. по; передаётся тж. глагольными приставками:all round, right round - кругом, везде вокруг [ср. тж. ♢ ]
a garden with a wall all /right/ round - сад, окружённый со всех сторон стеной
a room hung round with pictures - комната, увешанная картинами
the peddler went round with his goods - разносчик ходил со своим товаром из дома в дом или из деревни в деревню и т. п.
2) осмотр дома, музея и т. п. поto conduct smb. round - провести кого-л. по дому, музею и т. п.
let's go into town and look round /have a look round/ - давайте пойдём в город и всё осмотрим
4. указывает на1) изменение направления или движение в противоположную сторону; часто передаётся глагольными приставками:2) изменение позиции, точки зрения и т. п.:to talk smb. round - переубедить кого-л.
to come round to smb.'s opinion - присоединиться к чьему-л. мнению, согласиться с кем-л.
we soon won him round - мы скоро привлекли /переманили/ его на свою сторону
5. разг. указывает на приход куда-л. или к кому-л., доставку чего-л. куда-л.:to ask smb. round for the evening - пригласить кого-л. зайти вечерком
to bring smb. round - привести кого-л. с собой [см. тж. ♢ ]
come round and see me - заходи(те) в гости [ср. тж. ♢ ]
what will this year bring round? - что принесёт этот год?
6. указывает на1) измерение объёма в окружности, в обхвате:the town walls are 3,000 yards round - стены города имеют 3000 ярдов в окружности
her waist measures are thirty inches round - объём её талии тридцать дюймов
2) измерение площади по радиусу в радиусе7. указывает на1) повторение чего-л. через определённые промежутки времени опять, сноваwinter [autumn] came round - опять /снова/ пришла зима [осень]
he worked the whole year round on - проработал весь /целый/ год
8. амер. разг. указывает на неточное определение чего-л. приблизительно; около9. в сочетании:round about - а) вокруг, кругом; рядом; they worked in the villages round about - они работали в окрестных деревнях б) обратно, в обратном направлении; they turned round about and left - они повернулись и ушли в) кружным путём, в обход; to go round about to a place - идти куда-л. кружным путём /в обход/; he came round about and slowly to these conclusions - не прямым путём и не сразу он пришёл к этим выводам; г) вокруг да около; [см. тж. round1 V 8]
♢
taken all round - в целом, в общем [ср. тж. 3, 1)]taking it all round - обсудив это со всех сторон; приняв всё во внимание
to argue round and round - а) спорить не по существу; б) вертеться вокруг да около
to bring smb. round - привести кого-л. в чувство ( после обморока) [см. тж. 5]
to come round - а) приходить в чувство /в себя/ ( после обморока); б) выздоравливать [ср. тж. 5]
сочетания с др. словами см. под соответствующими словами4. [raʋnd] v1. 1) округлять, делать круглым2) округляться; полнетьthe little green apples grew and rounded and yellowed - небольшие зелёные яблоки созрели, налились и пожелтели
3) фон. лабиализовать ( звук)4) округлять ( числа)5) надуваться, раздуваться, наполняться ( о парусе)2. завершать, заканчивать; закругляться3. (into)1) развиваться, превращаться в2) заканчиваться, завершаться (чем-л.)4. огибать, обходить кругомto round a bend - огибать /обходить/ поворот
to round (the) mark - обходить знак «буй» ( парусный спорт)
5. разг. (on, upon)1) набрасываться, накидываться на кого-л.; обрушивать поток браниit took me by surprise to be rounded on in that way - я никак не ожидал, что на меня так накинутся
his companion rounded on him with a torrent of abusive language - попутчик обрушил на него поток брани
2) доносить (на кого-л.)6. разг. обойти, обвести, обмануть (кого-л.)7. подрезать уши ( собаке)8. 1) редк. повёртывать2) редк. повёртыватьсяhe rounded to look at me - он повернулся, чтобы посмотреть на меня
to round on one's heel - резко повернуться (к кому-л.) спиной
3) мор. приводить к ветру5. [raʋnd] prep1. указывает на1) движение вокруг чего-л. или вращение вокруг оси вокругthe Moon revolves /turns/ round the Earth - Луна вращается вокруг Земли
round the corner - за углом; за угол
to turn round the corner - завернуть /повернуть, свернуть/ за угол
3) движение по кривой поthey did not sail across the bay, but went round it - они поплыли не прямо через залив, а вдоль берега
2. указывает на1) нахождение вокруг предмета вокруг, кругом2) разг. нахождение по соседству, рядом, в окрестности около3) ( часто all round) протекание действия по всему району, по всей территории вокруг; поthe shells were bursting all round us - со всех сторон вокруг нас рвались снаряды
3. указывает на1) движение в каком-л. пространстве по2) осмотр дома, музея и т. п.:to go round the house - осмотреть /обойти/ дом
to take /to show, to walk/ smb. round the town - показывать кому-л. город
4. указывает на измерение объёма, окружности в1) числа, суммы и т. п. околоit will be somewhere round a hundred pounds - это будет стоить около ста фунтов
2) времени около7. по поводуto write an article round smth. - написать статью по поводу чего-л.; построить статью вокруг какого-л. факта
8. в сочетании:round about - а) вокруг, кругом; go round about the house - обойди вокруг дома; the children danced round about the Christmas-tree - дети танцевали вокруг ёлки б) со всех сторон; вокруг; the shells were bursting round about him - вокруг него рвались снаряды; the enemy took up positions round about the city - неприятель занял позиции вокруг города в) около, примерно; round about midday - около полудня; [см. тж. round1 III 9]
♢
round the clock - а) двенадцать часов; б) суткиto come /to get, to go/ round smb. - обойти /обмануть, перехитрить/ кого-л.
II [raʋnd] v арх.to argue round (and round) a subject - а) без конца обсуждать что-л.; б) ходить вокруг да около
говорить таинственным шёпотомto round smb. in the ear - шептать кому-л. на ухо
-
22 обхват
-
23 обхват
-
24 обхват
-
25 ambitus
I ambītus, a, um part. pf. к ambio II ambitus, ūs m.1) хождение вокруг, окольный путь, обход ( longo ambĭtu circumducere L); кружение, круговращение ( siderum C); круговорот, смена (saeculorum T; temporum Ap)2) изгиб, кривизна, излучина ( properantis aquae H)4) охватывание, объятие ( mutuus Pt)5) обхват, толщинаilex triginta pedum ambitu PM — дуб в 30 футов в обхвате6)а) окружность, очертание, контур (castrorum T; muri QC)б) край (extremus a. campi T); протяжение ( Asiae PM); прилегающая (окрестная) земля (a. aedium LXIIT ap. Vr)7) околичности, увёртки, обиняки ( per ambitum enuntiare Su)circa rem ambitūs facere L — ходить вокруг да около, говорить уклончиво, обиняками8) ритор. предложение, период ( perfectus completusque C)verborum a. Pt — закруглённая тирада9)а) хлопоты (преим. с противозаконными средствами, с помощью подкупа)lex de ambitu или lex ambitus C — закон против злоупотреблений (при соискании гос. должностей)suffragiorum a. T — избирательные махинацииб) происки, интриги ( leges ambitu turbabantur T)10) хвастовство, тщеславие, показной блеск ( ambitum relinquere Sen) -
26 a tree 30 feet in girth
Общая лексика: дерево тридцати футов в обхватеУниверсальный англо-русский словарь > a tree 30 feet in girth
-
27 girt
[gɜːt]1) Общая лексика: пояс2) Морской термин: опоясанный, поставленный на двух якорях, поставленный на носовой и кормовой якоря, распора, стоящий на носовом и кормовом якорях3) Техника: обвязка, промежуточный ригель (в деревянных домах рамной конструкции), ригель фахверка, горизонтальный пояс (здания)4) Сельское хозяйство: мерить в обхвате, окружность, подпруга, подтягивать подпругу, обхват (дерева)5) Строительство: горизонтальный пояс здания, ригель, горизонтальный элемент (ветровых связей), горизонтальная обвязка (деревянного каркаса), фахверк, обвязочный пояс7) География: пойменное озеро8) Горное дело: продольная распорка9) Нефть: поперечный брус вышки10) Нефтегазовая техника пояс вышки11) Нефтепромысловый: перемычка12) Макаров: природный канал, соединяющий два открытых водных бассейна, старица, узкий проход, соединяющий два открытых водных бассейна, протока (в дельте, среди топей и болот) -
28 round
[raʊnd]1) Общая лексика: бархатистый, быстрый (о движении), в обхвате, в окружности, вокруг, вокруг да около, воротить, выстрел, гладкий (о стиле), грубоватый, делать круглым, за, заканчивать, законченный, закруглённый (о фразе), закруглять, залп, значительный, искренний, контур, круг, кругленький (о сумме), круглый, круговое движение, круговой, кругом, крупный (о сумме), кусочек, ломтик, мягкий (о голосе), низкий, облетать, обогнуть, обойти кругом, обратно, обход, обходить кругом, огибать, окольным путём, округлиться, округляться, окружность, откровенный, отход, очередь, очертание, патрон, плавный, по, повёртывать, повёртываться, повернуть, повернуться, полный, порция, приятный (о вине), прогулка, прямой, ракетный снаряд, распекать, раунд, резкий, резко критиковать, рейс, ряд, со всех сторон, сплошной, ступенька стремянки, сферический, тур, хоровод, цикл, шарообразный, энергичный, цикл (обследования), протекание действия по всему району (часто all round), туда и обратно (a trip - AD), закончить (предложение, параграф, речь), упитанный2) Авиация: парашют круглой формы (парашютизм)4) Медицина: сферический С, (врачебный) обход5) Устаревшее слово: валик, говорить таинственным шёпотом6) Спорт: круг забегов (шорт-трек)7) Военный термин: боеприпас, снаряд, выстрел (of ammunition), боеприпас, комплект выстрела, мина, патрон, ракета, снаряд8) Техника: закруглённая деталь, закруглить; круглый, засыпка, колоша, круглая ступенька (лестницы), круглый профиль, круглый пруток, объезд, округлость, пологий, скруглять, сфера, шар, кругление (книжного корешка), круглить (книжный корешок)9) Сельское хозяйство: округлые (о клубнях картофеля)10) Строительство: закругление, плотный, пруток, вязкий (о краске, лаке), толстый (о слое окрасочного покрытия), густой, полукруглая ступенька, триангуляционная сеть, галтель (вид рубанка), скоба лестницы (для спуска в шахту или подъёма по трубе), круглые арматурные стержни12) Экономика: серия13) Бухгалтерия: тур (переговоров)14) Страхование: Round voyage, round trip15) Автомобильный термин: оборот, скруглённый16) Архитектура: круглая (имеющая закруглённую форму проступи) ступенька лестницы, около, валик (архитектурная деталь, тяга)17) Горное дело: ездка, класс угля 2-3 дюйма (51-76 мм), комплект скважин, комплект шпуров, полуприём18) Дипломатический термин: этап19) Кулинария: огузок (основная часть середины бедра (задней ноги) мясной туши, расположенная ближе к линии бедренной кости; довольно жесткое мясо без костей с небольшим количеством жира.)20) Лесоводство: круглый лесоматериал, целый, незаподсоченный (о древесине), сплошной (о лесоматериале)21) Металлургия: круглая заготовка, окружать, подача22) Музыка: дуэт24) Политика: ( up) арестовывать, виток (гонки вооружений), производить облаву (на кого-л.)25) Фонетика: округлённый, округлить26) Сленг: быстрая смена работ и обязанностей, нарушающая душевное равновесие, необычайная занятость27) Вычислительная техника: округлённый (о числе), округленный, цикл (работы устройства)28) Нефть: окатанный29) Рыбоводство: клетневать30) Картография: сеть триангуляции, таблица последовательных вычислений31) Пищевая промышленность: бродильный чан32) Машиностроение: поворачиваться33) Деловая лексика: приблизительный, тур переговоров, ход34) Автоматика: круглый материал, ножницы для резки профильного и сортового проката, цилиндрический материал35) Оружейное производство: заряд, унитарный патрон, шарообразные свинцовые пули для пневматики, артиллерийский выстрел (совокупность снаряда и гильзы)36) Макаров: заезд, замкнутый, круглого сечения, рабочий цикл, циклический, цилиндрический, шлифовать (крупу), округлять (тесто)37) Безопасность: комплект выстрела, ракета38) Золотодобыча: отпал, гранула, гранула золота, таблетка, таблетка золота39) Тенгизшевройл: кругляк -
29 the tree measures four feet around
Общая лексика: дерево имеет четыре фута в обхватеУниверсальный англо-русский словарь > the tree measures four feet around
-
30 throw out
['θrəʊ'aʊt]1) Общая лексика: брак, вносить беспорядок, выбрасыватель, выбрасывать, вываливать, вывалить, выгонять, выделять, выкидывать, высказывать мимоходом, выталкиватель, дезорганизовывать, ненужная вещь, отбросы, оттенять, перебивать, раскидывать, сбивать ( кого-л.) с мысли, строить, выбрасывать (дым), выводить из игры (крикет, бейсбол), отказываться (от чего-л.), выбрасывать (побеги), давать (почки), не считаться (с чем-л.), излучать (свет, запах и т.п.), не принимать (чего-л.), отклонять (об иске), исторгать, исторгнуть, вытурить, вытуривать2) Спорт: перегонять3) Военный термин: выставлять, высылать (охранение, дозор)4) Техника: отсоединять, размыкать5) Сельское хозяйство: разваливать (борозду)6) Математика: выбросить, выкинуть, исключить, отбрасывать7) Автомобильный термин: выталкивать, эжектор8) Металлургия: останавливать9) Рыбоводство: извергать10) Машиностроение: отключать, отъединять11) Механика: выключать12) Образование: отстранять13) Автоматика: разъединять, расцеплять14) Макаров: излучать, испускать, отвергать, выключать (сцепление)15) Парашютный спорт: метод раскрытия, когда медуза уложена в кармане на ранце, ножном обхвате или на животе -
31 tree 30 feet in girth
Макаров: дерево тридцати футов в обхвате -
32 throw out
<06> метод раскрытия, когда медуза уложена в кармане на ранце, ножном обхвате или на животе -
33 around
[ə`raʊnd]всюду, кругом, повсюдув окружности; в обхватевблизи; возле, около, поблизостивокругоколо, неподалекупооколо, приблизительноАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > around
-
34 patievs
прил.разг. довольно тонкий, тонковатый (в обхвате) -
35 tievs
прил.общ. тонкий (в поперечнике, в обхвате), (par cilvēku) худой -
36 tievums
-
37 en circunferencia
сущ.общ. в обхвате -
38 жоон
жоон I1. толстый (в обхвате; ср. калың I 2);жоон-жолпу здоровенный; здоровяк;2. перен. богатый; воротила, туз;3. (о звуке, голосе) низкий, басовый;жоон жери или жоон ортосунда (при определении возраста после двадцати лет) около половины (десятка лет, напр. 35-36, 44-45 и т.д.);көп болсо, отуздун жоон жерине баргандырсың тебе самое большее лет тридцать пять - тридцать шесть;жашы жыйырманын жоон ортосунда лет ему около двадцати пяти;жоон ортолоп около половины;машинадагы фанера жоон ортолоп сатылып калган около половины фанеры, что на машине, продано;жоон топ значительная группа людей (от десяти до ста);жоон топ кыз-келиндер, жигиттер довольно большая группа девушек и парней.жоон- IIто же, что жубан- II. -
39 жоондук
толщина (в обхвате; ср. калыңдык I 2). -
40 жооной-
утолщаться, делаться толстым (в обхвате).
См. также в других словарях:
большой в обхвате — прил., кол во синонимов: 1 • толстый (107) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
число зубьев в обхвате — (ZC) Целое число зубьев колеса глобоидной передачи в пределах угла расчетного обхвата глобоидного червяка. [ГОСТ 18498 89] Тематики передачи червячные Обобщающие термины элементы и параметры колеса глобоидной передачи … Справочник технического переводчика
Бук европейский — Общий вид дерева в Старом ботаническом саду города Марбурга ( … Википедия
Семейство таксодиевые (Taxodiaceae) — Современные таксодиевые можно без преувеличения назвать «живыми ископаемыми», остатками некогда процветавшего семейства, возникшего более 140 млн. лет назад: самые древние находки таксодиевых датируются поздней юрой. Наибольшего расцвета… … Биологическая энциклопедия
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
Подсемейство драценовые (Dracaenoideae) — Второе подсемейство собственно драценовые (Dracaenoideae) включает 3 трибы: собственно драценовые (Dracaeneae), нолиновые (Nolineae) и сансевъериевые (Sansevierieae). Самой примитивной в подсемействе является триба собственно… … Биологическая энциклопедия
Пистолет Люгера — Luger P08 Тип: пистолет Страна … Википедия
Лара Крофт — Lara Croft Лара Крофт в Tomb Raider: Underworld Иг … Википедия
Люгер-Парабеллум — Пистолет Люгера Тип: пистолет Страна: Германская империя История службы: Годы эксплуатации: Германия … Википедия
Люгер-парабеллум — Пистолет Люгера Тип: пистолет Страна: Германская империя История службы: Годы эксплуатации: Германия … Википедия
Люгер Р-08 — Пистолет Люгера Тип: пистолет Страна: Германская империя История службы: Годы эксплуатации: Германия … Википедия