Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

в+который+раз

  • 81 for the nth time

    разг.
    в который раз, в тысячный раз

    ‘What do you do with yourself these days?’ Dot asked for the nth time. (J. Lindsay, ‘All on the Never-Never’, ch. 29) — - Чем ты занимаешься все эти дни? - в который раз спрашивала Дот.

    She had changed her dress, no doubt for the nth time that day, but I had to admit she had picked a good one. (J. Wain, ‘The Contenders’, ch. XI) — Майра переменила платье. Несомненно, она переодевалась в этот день уже не раз. Но должен признать, что платье было выбрано очень удачно.

    Large English-Russian phrasebook > for the nth time

  • 82 בְּכָל פַּעַם

    בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > בְּכָל פַּעַם

  • 83 kərə

    1
    сущ. масло, получаемое путем пахтанья. Çamış kərəsi буйволиное масло
    2
    прил.
    1. диал. безухий, с короткими ушами (о животных)
    2. животнов. безрогий, комолый. Kərə inək комолая корова
    3. постриженный (о человеке). Kərə oğlan постриженный мальчик
    3
    сущ. разг. раз:
    1. в сочет. с количественными и неопределенноколичественными словами обозначает кратность действия. Bir kərə один раз, üç kərə три раза, bir neçə kərə несколько раз, neçə kərə сколько раз; iki kərə iki два раза два, дважды два
    2. в сочетании с порядковыми числительными и указательными местоимениями указывает, в который раз совершается действие. Üçüncü kərə третий раз, bu kərə на этот раз, o kərə в тот раз; bir kərə: 1. однажды, раз; 2. один раз; bir kərə də … ни разу (не) …

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kərə

  • 84 פַּעֲמַיִים


    * * *

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > פַּעֲמַיִים

  • 85 בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    Иврито-Русский словарь > בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

  • 86 הַפַּעַם

    הַפַּעַם

    на сей раз

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > הַפַּעַם

  • 87 כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

  • 88 כְּפַעַם בְּפַעַם

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > כְּפַעַם בְּפַעַם

  • 89 לֹא פַּעַם

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > לֹא פַּעַם

  • 90 לִפעָמִים

    לִפעָמִים

    иногда

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > לִפעָמִים

  • 91 מִדֵי פַּעַם

    מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > מִדֵי פַּעַם

  • 92 מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

  • 93 פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

  • 94 פַּעַם אַחַר פַּעַם

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > פַּעַם אַחַר פַּעַם

  • 95 פַּעַם אַחֶרֶת

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > פַּעַם אַחֶרֶת

  • 96 פַּעַם אַחַת

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > פַּעַם אַחַת

  • 97 פַּעַם בְּיוֹבֵל

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > פַּעַם בְּיוֹבֵל

  • 98 פַּעֲמֵי

    פַּעֲמֵי

    פַּעַם II נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    шаг

    פַּעֲמֵי מָשִיחַ

    признаки скорого пришествия Мессии

    ————————

    פַּעֲמֵי

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > פַּעֲמֵי

  • 99 פְּעָמִים

    פְּעָמִים

    פַּעַם II נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    шаг

    פַּעֲמֵי מָשִיחַ

    признаки скорого пришествия Мессии

    ————————

    פְּעָמִים

    פַּעַם I נ' [ר' פְּעָמִים, פַּעֲמֵי-]

    1.раз 2.когда-то

    פַּעַם אַחֶרֶת

    в другой раз

    פַּעַם אַחַת

    1.однажды, как-то раз 2.один раз

    פַּעַם בְּיוֹבֵל

    очень редко

    פַּעַם אַחַר פַּעַם

    раз за разом, снова и снова

    כָּל פַּעַם, בְּכָל פַּעַם

    каждый раз

    הַפַּעַם

    на сей раз

    כְּפַעַם בְּפַעַם

    как всегда

    לֹא פַּעַם

    не раз, не единожды

    לִפעָמִים

    иногда

    מִפַּעַם לְפַעַם, מִדֵי פַּעַם

    время от времени

    פַּעֲמַיִים

    дважды

    בַּפַּעַם הַמִי-יוֹדֵעַ כַּמָה

    в Бог весть который раз

    Иврито-Русский словарь > פְּעָמִים

  • 100 neçənci

    мест.
    1. который:
    1) какой по порядку, счётом. Neçənci gündür который день, neçənci dərsdir который урок, neçənci sıradır который ряд
    2) не первый, уже не один. Neçənci axşamdır səni gözləyirəm который вечер жду тебя, neçənci dəfədir gecikirsən который раз опаздываешь
    2. какой (употребляется для выражения вопроса о порядке следования, о времени появления кого-л., чего-л.). Neçənci mərtəbədə yaşayırsan? На каком этаже ты живешь? Neçənci sinifdə oxuyursan? В каком классе учишься? Neçənci kursa keçmisən? На какой курс ты перешёл?

    Azərbaycanca-rusca lüğət > neçənci

См. также в других словарях:

  • который раз — паки, вновь, еще раз, снова, опять Словарь русских синонимов. который раз нареч, кол во синонимов: 5 • вновь (26) • еще ра …   Словарь синонимов

  • в который раз — опять, вновь, снова, по новой, еще раз, вдругорядь Словарь русских синонимов. в который раз нареч, кол во синонимов: 6 • вдругорядь (18) • …   Словарь синонимов

  • В Который Раз — нареч. качеств. обстоят. разг. Не в первый раз; неоднократно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • КОТОРЫЙ — КОТОРЫЙ, которая, которое, местоим. 1. вопросит. Какой по порядку (предполагается ответ в форме порядкового числительного). Который раз вы были на этой пьесе? Третий. || относит. То же знач. Я не знаю, в котором часу надо явиться. 2. вопросит.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Раз и навсегда — Once and Always Жанр: сентиментальный роман Автор: Джудит Макнот Язык оригинала: русский Год написания …   Википедия

  • РАЗ — РАЗ, рас, рос, разо, предл. слитный, означающий: а) окончанье действия, как вообще все предлоги: рассмешить, разбудить; б) деленье, особленье, разноту: разломать, раздать, раскусить, разогнать; в уничтоженье, переделку снова: развить, растить;… …   Толковый словарь Даля

  • РАЗ — РАЗ, рас, рос, разо, предл. слитный, означающий: а) окончанье действия, как вообще все предлоги: рассмешить, разбудить; б) деленье, особленье, разноту: разломать, раздать, раскусить, разогнать; в уничтоженье, переделку снова: развить, растить;… …   Толковый словарь Даля

  • Раз, два — горе не беда! Жанр Киносказка Режиссёр Михаил Юзовский …   Википедия

  • Раз — горох, два горох Тип мультфильма рисованный …   Википедия

  • КОТОРЫЙ — КОТОРЫЙ, ая, ое, мест. 1. вопрос. и союзн. Какой по порядку или какой именно из нескольких. К. час? Забыл, в котором году это было. 2. союзн. Связывает с главным предложением придаточное, определяющее какое н. существительное главного предложения …   Толковый словарь Ожегова

  • Раз- и Рас- — префикс 1. Формообразовательная единица, образующая имена прилагательные со значением признака, который характеризуется высшей степенью проявления качества, названного мотивирующим словом (развеселый, разлюбезный, разнесчастный, распрекрасный,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»