-
101 тыв
(-й-)Iневод;дӧра тыв — бредень из редины; посни синма тыв — частый невод; тшӧкыд тыв — частик; тыв потан — гамак; тыв пыдӧс — мотня невода; тыв сер — сеточный узор; тыв син — ячея сети; тыв сюрӧс — подборы невода; тыв шаль — редко связанная шаль; ажурная шаль; тывйӧн кыйсьыны — рыбачить неводом; тыв садитны — насаживать невод ( на подборы) IIгут-гаг куталан тыв — сетка для ловли насекомых;
маховое перо -
102 тывкӧбӧт
диал. см. тыв пыдӧс (в ст. тыв) -
103 тыл
тыл;тылӧ пырны — зайти в тылпыді тыл — глубокий тыл;
-
104 тюръявны
неперех. многокр.1) кататься ( из стороны в сторону);2) перен. сновать, быстро бегать; шнырять; носиться;тулан тюръяліс пӧрӧм пуяс вывті — куница шныряла по поваленным деревьям; шыръяс тюръялісны джоджӧд — мыши шныряли по полупусяс, пӧжасяс, сӧмын тюръялӧ — готовит, стряпает, только носится;
-
105 тюрӧбтӧм
и.д.1) звон;2) струя || струившийся, побежавший, катившийся, покатившийся; -
106 тӧлысь
1) луна || лунный;тыр тӧлысь — полнолуние; чарла кодь тӧлысь — серпообразная луна; тӧлысь пыдӧс — последняя фаза луны; луна на ущербе; тӧлысь югыд — лунный свет; тӧлысь вылӧ таысь оз ыстыны — за это на луну не посылают; нинӧм эз тыдав: ни тӧлысь, ни шонді — ничего не было видно: ни луны, ни солнца; тӧлысь югыдӧн уджавны — работать при лунном светевыль тӧлысь — новолуние;
2) месяц;тӧлысь сайын — месяц назад; тӧлысь чӧж — в течение месяца тӧлысь эзысь, шонді - зарни — месяц - серебро, а солнце - золото ◊ Тӧлыся-шондіа костын овны — жить припеваючи ( жить у своих родителей)тӧлысьӧн-джынйӧн — полтора месяца;
-
107 чажмунны
неперех. однокр.1) разорваться с треском ( о ткани);2) удариться со скрежетом;3) перен. загореться, вспыхнуть; воспламениться;сёрнитігад эн чажмун пырысьтӧм-пыр — при беседе не вспыхивай сразуистӧг кӧ матыстан, чажмуна — если поднесёшь спичку, вспыхну;
4) хрустнуть; -
108 чарснитны
перех.-неперех.1) чиркнуть;чарснитны кос сюмӧдӧ — чиркнуть по сухой берёстеистӧг тувйӧн чарснитны — чиркнуть спичкой;
2) царапнуть;3) перен. с шумом, резким движением черпнуть;4) перен. с шумом, с шорохом взлететь; выпорхнуть; -
109 чаштыны
неперех.1) расщепиться, расколоться вдоль 2) трескаться, растрескаться; треснуть, лопнуть; -
110 чеччыштны
неперех.1) прям. и перен. прыгнуть, спрыгнуть, выпрыгнуть; перепрыгнуть; вскочить; выскочить;вӧв вылӧ чеччыштны — вскочить на коня; забор вомӧн чеччыштны — перепрыгнуть через забор; чеччыштны машина вывсянь — спрыгнуть с машины; пелька чеччыштны му вылӧ — ловко спрыгнуть на землю; чеччыштны пыжысь — выпрыгнуть из лодкичеччыштны верӧс сайӧ — перен. выскочить замуж;
2) соскочить, сойти;эмаль чеччыштӧма пыдӧсысь — эмаль соскочила со днашина чеччыштіс кӧлесаысь — шина сошла с колеса;
3) перен. появиться, образоваться, вскочить (о прыщах и т.п.);4) перевалить;◊ Юрысь вылӧджык чеччыштны — прыгнуть выше головы -
111 чуктыны
неперех.1) отколоться, отделиться, отпасть, отщепиться ( от целого);кӧм пыдӧс чуктӧма — подошва обуви отклеилась; тасьті дор чуктӧма — край чашки откололся; самӧвар сюр чуктіс — кран самовара отпаялся; сапӧг пӧтшва чуктӧма — подошва сапог оторвалась; чайник сюр чуктӧ — носик чайника откалываетсяджодж пӧвъяс кокниа чуктісны — половицы легко отделились;
2) перен. трогаться;3) перен. достаться; отколоться;миянсянь сылы нинӧм оз чукты — от нас ему ничего не отколетсяабу кокниа чуктылӧма няньыс сиктсалы — нелегко доставался хлеб сельчанам;
-
112 чӧв
Iтихий, спокойный, безмолвный || тишина, покой; безмолвие|| тихо, спокойно, молча;чӧв вӧр — безмолвный лес; чӧв сёрни — спокойный разговор; гожся чӧв — летняя тишина; кулӧм чӧв — мёртвая тишина; гӧгӧр пуксис чӧв — всё погрузилось в молчание; гуын кодь чӧв — гробовое молчание; чӧв овны —чӧв вой — тихая ночь;
а) спокойно жить;б) молчать;чӧв оласа — замкнутый;чӧв пукавны — сидеть молча; чӧв пыкны — хранить молчание; чӧв узьны — спокойно спать; чӧв усьны — замолчать; утихнуть, успокоиться; ывлаын вӧлі чӧв — на улице было тихо; на улице была тишина ◊ чӧв олӧ, да пыді гӧрӧ — погов. молчит, но глубоко роет (соотв. мягко стелет, да жёстко спать); чӧвсьыс чӧв — тише воды, ниже травы ◊ чӧв бур вылысь — ни за что; чӧв пыкны — молчать, безмолствовать IIмежд. что ты, что вы; неужели;чӧв, весиг оз эскыссьы — неужели, даже не верится
-
113 шашаритчыны
возвр.1) упираться, упереться во что-л, растопырив руки и ноги;шашаритчыны пыж пыдӧсӧ — стоять в лодке, широко расставив ногишашаритчыны ӧдзӧс куричьясӧ — упираться, стоя в дверях;
вӧйысь шашаритчис пыж бокӧ — утопающий вцепился в борт лодкишашаритчыны пу вожӧ — схватиться за ветку дерева;
-
114 шедны
неперех.1) попадать, попасть; попадаться, попасться;тывйӧ шедны — попасть в сетьпаныд шедны — попасться навстречу;
2) дать, давать себя поймать;3) получаться, получиться;ведра вотӧс шедас татысь — здесь наберётся ведро ягод; туруныс юр куим шедас кушинсьыс — около трёх копён сена получится на этой полянедыр кывйыс эз шед — долго не мог вымолвить ни слова (букв. долго слово не получилось);
4) достаться;шедіс жӧ меным мудзыс да тшыгъялӧмыс тайӧ каднас — за это время достались же мне усталость и голодсьӧкыда шедіс сылы тайӧ куим воыс — трудно достались ему эти три года;
5) выдёргиваться, выдернуться; отколоться;ӧти кӧрт тув шеді, а мукӧдыс оз шедны — один гвоздь выдернулся, а другие не поддаются; тувйыс эз шед, пыдӧ тувъялӧма да — кол не выдернулся, так как глубоко забитжелльыс шедіс кокниа — заноза выдернулась легко;
-
115 шедӧдны
перех.1) добиться, добиваться; завоевать; достигнуть, достичь;мездлун шедӧдім ставӧн — все добились свободышедӧдны вермӧмъяс — добиться успехов;
2) достать, добыть;3) получить;шедӧдны специальность — получить специальностьвежӧс шедӧдны тайӧ керкасьыс — получить комнату в этом доме;
4) вытащить, вынуть, извлечь; -
116 шлич-шляч
звукоподр. хлоп-хлоп; -
117 шлопкыны
изобр. перех.-неперех.1) хлопать, хлопнуть;скӧрысь шлопкыны ки пыдӧсӧ — зло хлопнуть по ладоникӧльӧса лопъясыс тэрмасьӧмӧн шлопкисны ваӧ — лопасти колёс торопливо хлопали по воде;
2) перен. неодобр. чмокать, громко сосать; жадно есть;3) шлёпать прост.; -
118 шляпӧдчыны
возвр. шлёпаться; биться, колотиться, ударяться; -
119 шлячнитны
2) см. шлёпнитны;3) хлопнуть; -
120 шомӧс
кадка, кадушка;нянь шомӧс — квашня, деревянная кадушка для теста; сур пуан шомӧс — кадка для варения пива; шомӧс дӧра — холщовая покрышка на квашню; шомӧс кӧтны — растворить квашню ◊ Пыдӧстӧм шомӧсӧ ва коявны — толочь в ступе воду (букв. лить воду в бездонную кадку)ва шомӧс — кадка для воды;
См. также в других словарях:
Палес-мурт — у вотяков один из лесных духов. По их представлениям в лесах живут духи: Искал пыд мурт, П. мурт, Кузьпинэ мурт, кукри баба, Калмык кышно. Первый имеет вид человека с ногами, покрытыми шерстью и с копытами; питается мясом людей. П. мурт… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ИК — союз, зап. как, но не вопросительно: Ик жахнеть! как ударит! Белорусы (кривичи?), охочие до полоротого а, не любят однако ни а, ни я на втором слоге перед удареньем, а ставят и, ы: пярун, пирунок; бяречь, бирягу; ня можешь, ни магу; як хочешь, ик … Толковый словарь Даля
Культура Удмуртии — Удмуртия республика в составе Российской Федерации, является ее неотъемлемым субъектом, входит в состав Приволжского федерального округа, расположена в западном Предуралье, в междуречье Камы и ее правого притока Вятки. Страна заселена… … Википедия
акушерка — и ж. accoucheur m. 1. Женщина со средним медицинским образованием, имеющая право самостоятельно оказывать помощь при родах. МАС 1. Акушерка. Повивальная бабка, повитуха, бабушка, приемница. Даль. Увидеть во сне акушерку означает тяжелую болезнь,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка