-
61 вы это всерьёз (говорите)?
General subject: do you actually mean it ?Универсальный русско-английский словарь > вы это всерьёз (говорите)?
-
62 вы это всерьёз говорите?
Makarov: do you actually mean it?Универсальный русско-английский словарь > вы это всерьёз говорите?
-
63 да говорите же в чем дело!
Makarov: come out with it!Универсальный русско-английский словарь > да говорите же в чем дело!
-
64 думайте, что (вы) говорите!
General subject: take heed of what you say !Универсальный русско-английский словарь > думайте, что (вы) говорите!
-
65 если то, что вы говорите, соответствует действительности
Makarov: at that rateУниверсальный русско-английский словарь > если то, что вы говорите, соответствует действительности
-
66 зачем вы говорите так зло?
Универсальный русско-английский словарь > зачем вы говорите так зло?
-
67 и не говорите!
General subject: tell me about it! (я в таком же положении, ситауции) -
68 из того, что вы говорите, следует
Makarov: it appears from what you sayУниверсальный русско-английский словарь > из того, что вы говорите, следует
-
69 к тому, что вы говорите, стоит прислушаться
General subject: there is something in what you sayУниверсальный русско-английский словарь > к тому, что вы говорите, стоит прислушаться
-
70 как можно!, что вы говорите!
General subject: the very idea! (выражение протеста или изумления)Универсальный русско-английский словарь > как можно!, что вы говорите!
-
71 кое с чем из того, что вы говорите, я согласен
General subject: I agree with some of what you sayУниверсальный русско-английский словарь > кое с чем из того, что вы говорите, я согласен
-
72 мне крайне неприятно, что вы об этом говорите
General subject: I hate you to talk about itУниверсальный русско-английский словарь > мне крайне неприятно, что вы об этом говорите
-
73 многое из того, что вы говорите, справедливо
General subject: much of what you say is trueУниверсальный русско-английский словарь > многое из того, что вы говорите, справедливо
-
74 может быть!, что вы говорите!
General subject: you don't say so!Универсальный русско-английский словарь > может быть!, что вы говорите!
-
75 не говорите вздора!
Makarov: don't be nonsensical!Универсальный русско-английский словарь > не говорите вздора!
-
76 не говорите ему лишнего
General subject: don't tell him more than you can helpУниверсальный русско-английский словарь > не говорите ему лишнего
-
77 не говорите жестоковыйно
Bible: speak not with a stiff neck (т. е. заносчиво)Универсальный русско-английский словарь > не говорите жестоковыйно
-
78 не говорите об этом никому
Makarov: keep it privateУниверсальный русско-английский словарь > не говорите об этом никому
-
79 не говорите со мной так фамильярно
General subject: don't "fellow" meУниверсальный русско-английский словарь > не говорите со мной так фамильярно
-
80 не говорите так
General subject: do not talk like that
См. также в других словарях:
говорите — нареч, кол во синонимов: 14 • алло (67) • баба шура у аппарата (7) • вас внимательно слушаю … Словарь синонимов
говорите без оскорблений — нареч, кол во синонимов: 4 • не груби (4) • повежливее (6) • следи за базаром (6) … Словарь синонимов
Не говорите мне о нём! — Название романса (1909), стихи и музыку которого написал М. И. Пер роте: Не говорите мне о нем! Еще былое не забыто. Используется: как шутливо ироническая форма отказа обсуждать что либо, говорить о ком либо. Энциклопедический словарь крылатых… … Словарь крылатых слов и выражений
как ни говорите — нареч, кол во синонимов: 17 • ведь (22) • вместе с тем (40) • во всяком случае (24) … Словарь синонимов
что ни говорите — нареч, кол во синонимов: 17 • вместе с тем (40) • во всяком случае (24) • все ж таки (17) … Словарь синонимов
(Да) что вы говорите — ГОВОРИТЬ, рю, ришь; рённый ( ён, ена); несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Не говори (не говорите) — Прост. Экспрес. Да, конечно, без сомнения. Выражает уверения в полном согласии с говорящим. [Анна:] Да, вот до чего дожили мы. [Силантьев:] Не говори! Дышать нечем (М. Горький. Сомов и другие). Ах, не говорите! воскликнул Дмитрий недовольно.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Что ты говоришь (вы говорите) — Экспрес. Да не может этого быть! Изумлён, услышав сказанное. Я женат уже четвёртый год и не знаю, кто моя жена и где она… Что вы говорите? воскликнула Марья Гавриловна. Как это странно! (Пушкин. Метель) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Я не согласен ни с одним словом, которое вы говорите, но готов умереть за ваше право это говорить — «Я не согласен ни с одним словом, которое Вы говорите, но готов умереть за Ваше право это говорить» (вариант: «Я не разделяю ваших убеждений, но готов умереть за ваше право их высказывать») крылатое выражение о принципах свободы слова, демократии … Википедия
как ни говорите — Как ни говорите, а он прав … Орфографический словарь русского языка
да, говорите — нареч, кол во синонимов: 1 • алло (67) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов