-
1 abrado
ab-rādo, rāsī, rāsum, ere1) соскабливать, соскребать ( nomen Capit)3) обдирать, обжигать ( abrasae fauces Lcn)4) вырубать, выкорчёвывать ( radīces PM)5) выманивать, вымогать, вырывать ( aliquid ab aliquo terrore C)6) отнимать Ter, PJ -
2 admordeo
ad-mordeo, (momordī), morsum, ēre1) надгрызать, надкусывать ( brachia admorsa colubris Prp)2) выманивать (выкачивать) деньги, обирать ( aliquem Pl) -
3 eblandior
ē-blandior, ītus sum, īrī depon.1) достигать, добиваться лестью, выманивать лаской (aliquid L, T); выпрашивать, вымаливать (caelo fecunditatem PM; eblandita suffragia C)2) смягчать, облегчать (igneam saevitiam, sc. morbi Col) -
4 electo
I ēlecto, —, —, āre [intens. к elicio ]выманивать (тайну), выведывать ( quidquid est Pl)II ēlēcto, —, —, āre [intens. к eligo ]выбирать, делать отбор, избирать Pl (v. l.) -
5 elicio
ēlicio, licuī, licitum, ere [ex + *. lacios]1) выманивать (hostes ex paludibus Cs и in proelium T; aliquem domo H)2) заманивать (aliquem ad proelium L); соблазнять, побуждать ( aliquem ad disputandum C)3) пробуждать (e. misericordiam alicujus L)4) призывать, вызывать магическими средствами, заклинать (inferorum animas C; aquas pluvias O; manes H)5) добиться (e. alicui responsionem C)6) исторгать ( alicui lacrimas Pl); вызывать ( sudorem PM)cruorem e. T — выпускать кровьalvum e. PM — очищать кишечникignem lapidum conflictu e. C — высекать огонь из камней7) извлекать ( sonos C); добывать ( ferrum e cavernis terrae C); выведывать, разузнавать (arcana alicujus L; causas alicujus rei C) -
6 exprimo
ex-primo, pressī, pressum, ere [ premo ]1) выжимать ( spongiam CC); выдавливать (sucum e semine PM; sucos herbarum Pt)e. nasum M — сморкатьсяe. spiritum T — испустить дух, скончаться2) выпирать, делать выпуклым3)а) вымогать ( pecuniam alicui Su); вынуждать ( confessionem alicui L)expressi ut conficere se tabulas negaret C — я добился у него признания, что записей он не вёлб) выманивать ( nummos ab aliquo blanditiis C); вызывать (risum alicui Pt, PJ)e. vocem C — добиться слова, заставить (кого-л.) говорить4) внятно произносить, ясно выговаривать, отчеканивать (verba, litteras Q)5) вытиснуть, изваять, изобразить (in cerā imaginem Pl; aliquid in marmore T; simulacra ex auro QC); обрисовывать ( vestis exprīmit singulos artus T)6) изображать, описывать (mores, speciem versibus C); выражать ( aliquid Latine PJ)e. non possum, quanto sim gaudio affectus PJ — не могу выразить, как я радaliquid ad verbum de Graecis e. C — переводить что-л. с греческого слово в слово8) (тж. e. aliquid imitando и imitatione C) копировать, воспроизводить, представлять (alicujus vitam et consuetudinem C; incessum alicujus Sen; vultum sonumque loquendi O)9) нагнетать, поднимать вверх (aquam in altum PM и in altitudinem Vtr; aquam machinationibus e mari Hirt); поднимать ( turres Cs) -
7 tango
tetigī, tāctum, ere1)а) трогать, (при)касаться (aliquem digito Pl; genu terram C)t. genua alicujus Pt — обнимать чьи-л. колени ( в знак мольбы)non tangendus H — неприкосновенный, запретныйб) ощупывать, щупать ( corpus Lcr)2) пробовать, есть ( cibos dente H) или выпивать ( calĭcem Pl)3) соприкасаться, достигать, граничить (haec civitas Rhenum tangit Cs)4) захватывать, завладеватьteruncium non t. C — не присвоить себе ни четверти асса5) бить, ударять (aliquem flagello H)flos tactus aratro Ctl — цветок, задетый плугом6) смачивать, орошать ( aliquid aquā O); смазывать ( comas medicamine O); окуривать ( sulpure O)de aliquā re se usque tetigisse Pt — наесться или напиться чего-л. досытаpectus dulcedine t. Lcr — наполнить грудь нежностью7) получать ( nihil ab aliquo C)8)а) вступать, прибыватьThracia nocturno t. castra dolo O — ночью прокрасться во фракийский лагерьб) добраться, достичь (t. portus V)9) затрагивать, упоминать, касаться (aliquid leviter C)10) заниматься, предаватьсяt. carmina O — заниматься поэтическим творчеством11)а) (рас)трогать, волновать ( animum alicujus L)б) задевать, тревожить, беспокоить12) сманивать, совращать (puellam Ter, Fl etc.); заманивать, ловить ( volucres textis arundinibus Pt)13) выманивать, надувать (aliquem triginta minis Poëta ap. C)14) испытывать, переживать ( tales curas V) -
8 elicio
elicio elicio, licui, licitum, ere выманивать -
9 elicere
1) выманивать (хитростью), rescriptum per fraudem elicitum (1. 2 pr. C. 1, 1). 2) отводить (1. 3 C. 11, 42).Латинско-русский словарь к источникам римского права > elicere
-
10 elicio
, elicui, elicitum, elicere 3выманивать, вызывать
См. также в других словарях:
ВЫМАНИВАТЬ — ВЫМАНИВАТЬ, выманить кого откуда, вызывать приманкой, хитростью; | что у кого, отымать хитростью, обманом, лестью. Выманиваться, быть выманиваему. Выманиванье ·длит. выманенье ·окончат. выман муж. ка жен., ·об. действие по гл. Выманщик муж. щица… … Толковый словарь Даля
выманивать — См … Словарь синонимов
ВЫМАНИВАТЬ — ВЫМАНИВАТЬ, выманиваю, выманиваешь. несовер. к выманить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
выманивать — ВШЫМАНИТЬ, ню, нишь; ненный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Выманивать — I несов. перех. 1. Маня, вызывать откуда либо. 2. Заставлять выйти, пойти куда либо. II несов. перех. разг. Получать, добывать хитростью, обманом, лестью. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выманивать — вым анивать, аю, ает … Русский орфографический словарь
выманивать — (I), выма/ниваю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
выманивать — см. выманить; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
выманивать — 3.4.2., ССМ 1 … Экспериментальный синтаксический словарь
выманивать — ВЫМАНИВАТЬ, несов. (сов. выманить), кого что из чего, с инф. Разг. Заставлять (заставить) кого л. выйти откуда л., призывая кого л., делая знаки рукой, взглядом и т.п.; Син.: вызывать [impf. coll. to entice (from), lure (out of, from)]. Несколько … Большой толковый словарь русских глаголов
выманивать(ся) — вы/ман/ива/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь