-
1 выкрутиться
несовер. выкручиваться; совер. - выкрутиться; разг.
1) come unscrewed
2) перен. get out of a difficulty/scrape, slip out, extricate/clear oneself, wiggle out* * * -
2 выкрутиться
1) General subject: get away scot-free, wiggle out, land on feet2) Colloquial: wriggle out of3) Makarov: bluff it out, come unscrewed, extricate oneself4) Idiomatic expression: get out of Dodge (из сложной ситуации) -
3 выкрутиться
-
4 выкрутиться
-
5 выкрутиться
twist; wring; unscrew; slip outСинонимический ряд:выпутаться (глаг.) вывернуться; вывинтиться; выйти из положения; выпутаться; извернуться; найти выход из положения -
6 выкрутиться из неприятного положения
General subject: get out of a scrapeУниверсальный русско-английский словарь > выкрутиться из неприятного положения
-
7 выкрутиться с помощью уловки
Makarov: shelter oneself by an expedientУниверсальный русско-английский словарь > выкрутиться с помощью уловки
-
8 выкручиваться
выкрутиться1. разг. come* unscrewed; (перен.) extricate / clear oneselfвыкручиваться из чего-л. — get* out of smth.
выкручиваться из беды — get* out of a scrape
2. страд. к выкручивать -
9 выкручиваться
I несовер. выкручиваться; совер. - выкрутиться; разг.
1) come unscrewed
2) перен. get out of a difficulty/scrape, slip out, extricate/clear oneself, wiggle out
II страд. от выкручивать* * * -
10 вывернуться
unscrew; tear out; dislocate; turn; slip out; extricateСинонимический ряд:1. выпутаться (глаг.) вывинтиться; выйти из положения; выкрутиться; выпутаться; извернуться; найти выход из положения2. выскочить (глаг.) вылететь; вымахнуть; выметнуться; вынестись; вынырнуть; выскочить -
11 выпутаться
disentangle; extricateСинонимический ряд:вывернуться (глаг.) вывернуться; выйти из положения; выкрутиться; извернуться; найти выход из положения -
12 извернуться
dodge; shift; wriggle outСинонимический ряд:1. выпутаться (глаг.) вывернуться; выйти из положения; выкрутиться; выпутаться; найти выход из положения2. словчить (глаг.) нахимичить; словчить; схимичить -
13 двигаться
гл.1. to move; 2. to stir; 3. lo shift; 4. to budge; 5. to squirm; 6. to wriggle; 7. to writhe; 8. to flexРусский глагол двигаться описывает сам факт движения, но не характеризует этого действия. Английские соответствия конкретизируют движение и указывают на его характер и обстоятельства совершения.1. to move —двигаться, шевелиться ( менять любое статическое положение и начинать движение): Don't move there is a wasp on your back. — Не двигайся, у тебя на спине оса. Every time I moved I got a pain in my shoulder. — При каждом движении у меня появляется боль в плече. Try not to move your head or I'll cut your neck instead of your hair. — He двигай головой, а то я задену ножницами твою шею, вместо того, чтобы постричь волосы./Не двигай головой, а то я пораню тебе шею, вместо того, чтобы постричь волосы.2. to stir — помешивать, мешать, размешивать, шевелить,пошевеливать (сделать легкое движение, легким движением слегка поменять положение чего-либо); I stirred my tea. — Я помешивал чай. Keep stirring the soup until it boils.— Помешивайте суп, пока он не закипит. The wind stirred Die leaves. — Ветерок шевелил листья. The sleeping child stirred and opened her eyes. — Спящий ребенок пошевельнулся и открыл глазки. Afraid to stir and draw attention to myself I stood breathlessly still behind the door. — Боясь шелохнуться и привлечь к себе внимание, я неподвижно, затаив дыхание, стоял за дверью.3. to shift — подвинуться, сдвинуться, передвинуться, перейти, менять положение ( переходить из одного положения в другое): She stood shifting from one foot to another — Она стояла, переминаясь с ноги на ногу. Shift aside I want to use the oven. — Отодвинься/подвинься, мне нужна духовка. Tell him to shift his feet so that the dog could sit down. — Скажи ему, чтобы он отодвинул ноги, чтобы собака села.4. to budge — сдвигаться, двинуться, шевельнуться, шевелиться (слово неофициальной речи, обычно в отрицательных предложениях, используется как просьба или побуждение, чтобы кто-нибудь подвинулся и дал войти или сесть): The piano hasn't budged an inch. — Рояль не сдвинулся с места ни на дюйм ( и по-прежнему закрывал дорогу). Не didn't dare to budge. — Он не смел пошевелиться./Он боялся пошевельнуться. Не wouldn't budge an inch. — Он не хотел уступить ни в чем. Until your father budges we can't get through the doorway. — Мы не сможем пройти в дверь до тех пор, пока твой отец не отойдет./Мы не сможем пройти в дверь до тех пор, пока твой отец не сдвинется с места. Не hasn't budged from his room all day. — Он весь день (упрямо) не выходил из своей комнаты./Он упрямо просиживал весь день в комнате./ Он за целый день и носу не высунул из своей комнаты. Budge up, there is plenty of room on the sofa for two. — Подвинься, на диване вполне хватит места для двоих.5. to squirm — двигаться (извиваться легкими мелкими движениями всем телом при неудобном положении или ощущении боли): I squirmed with shame. — Я испытывал неловкость от стыда./Я весь корчился от стыда. «Keep still, slop squirming», said the doctor as he tried to examine the little boy's ear. — «Сиди спокойно, не двигайся», сказал врач, пытаясь осмотреть ухо малыша. Diana squirmed wildly as Dick ticked her. — Диана ужасно корчилась, когда Дик ее щекотал. The patient squirmed in pain. — Больной извивался отболи./Больной корчился от боли.6. to wriggle — извиваться, ерзать (делать легкие движения телом из стороны в сторону, особенно для того, чтобы пройти/ проползти через узкое пространство или чтобы занять какое-либо положение): Не wriggled his toes. — Он пошевелил пальцами ног. The snake wriggled across the grass. — Змея извиваясь ползла по траве. The worm wriggled on the hook. — Червяк извивался на крючке. Sit still, don't wriggle! — Сиди спокойно, не ерзай! Не knows how to wriggle out of things. — Он умеет выкрутиться. The dog wriggled under the fence and escaped into the street. — Собака проползла под забором и убежала на улицу. It is possible for a thief to wriggle into any gap larger then a human head. — Воришка может пролезть через любое отверстие чуть больше человеческой головы. She wriggled out of her dress. — Она выскользнула из платья.7. to writhe — извиваться, корчиться, ерзать (всем телом, особенно от боли или от стыда): As he received each blow he writhed on the floor and cried out. — С каждым ударом он корчился на полу и вскрикивал. She writhed in pain as she was giving birth. — Она корчилась в родовых муках.8. to flex — сгибать, согнуть, гнуть, разминаться, сжимать, сжимать и разжимать (вверх и вниз или из стороны в сторону, особенно если гибкость органа тела нарушена): Flex your muscles to show how strong you are. — Напряги мускулы (ив руках) и покажи, как ты силен. The players were flexing their muscles. — Игроки разминались. Your hands are too cold, flex your fingers to warm them. — У тебя очень замерзли руки, поработай пальцами, чтобы руки согрелись.
См. также в других словарях:
выкрутиться — выцарапаться, вывернуться, выпутаться, найти выход из положения, вывинтиться, выпасть, извернуться, отвинтиться, отжаться, вылезть, выйти из положения Словарь русских синонимов. выкрутиться см. выпутаться Словарь синонимов русского языка. Пра … Словарь синонимов
ВЫКРУТИТЬСЯ — ВЫКРУТИТЬСЯ, выкручусь, выкрутишься, совер. (к выкручиваться) (разг.). 1. Вывинтиться, вывернуться (прост.). Лампочка выкрутилась из патрона. 2. перен. Выйти из неприятного положения, оправдаться, вывернуться. На допросе обвиняемый сумел… … Толковый словарь Ушакова
ВЫКРУТИТЬСЯ — ВЫКРУТИТЬСЯ, учусь, утишься; совер. (разг.). То же, что вывернуться (в 1 и 5 знач.). Лампочка выкрутилась. В. из беды. | несовер. выкручиваться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Выкрутиться — I сов. неперех. разг. см. выкручиваться II 1. II сов. неперех. разг. см. выкручиваться III Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выкрутиться — выкрутиться, выкручусь, выкрутимся, выкрутишься, выкрутитесь, выкрутится, выкрутятся, выкрутясь, выкрутился, выкрутилась, выкрутилось, выкрутились, выкрутись, выкрутитесь, выкрутившийся, выкрутившаяся, выкрутившееся, выкрутившиеся, выкрутившегося … Формы слов
выкрутиться — запутаться ошибиться … Словарь антонимов
выкрутиться — в ыкрутиться, учусь, утится … Русский орфографический словарь
выкрутиться — (II), вы/кручу(сь), крутишь(ся), тят(ся) … Орфографический словарь русского языка
выкрутиться — кручусь, крутишься; св. Разг. 1. только 3 л. Вынуться, выпасть (от вращения, раскачивания и т.п.). Лампочка выкрутилась. 2. Ловко выйти из затруднительного положения; вывернуться (5 зн.). На этот раз не выкрутишься! ◁ Выкручиваться, аюсь, аешься; … Энциклопедический словарь
выкрутиться — кручусь, крутишься; св.; разг. см. тж. выкручиваться 1) только 3 л. Вынуться, выпасть (от вращения, раскачивания и т.п.) Лампочка выкрутилась. 2) ловко выйти из затруднительного положения; вывернуться 5) … Словарь многих выражений
запутаться — выкрутиться распутаться … Словарь антонимов