-
41 odottaa (jkta., jtak)
ждать, ожидать, дожидаться, дождаться ~ поджидать, подождать, выжидать, выждать, прождать -
42 catch the ball before the bound
1) Общая лексика: действовать слишком поспешно2) Макаров: забегать вперёд, не выждать удобного момента, поспешитьУниверсальный англо-русский словарь > catch the ball before the bound
-
43 mark time
1) Общая лексика: волынить, выждать, выжидать, медлить, отбивать шаг на месте, выполнять ( что-л.) чисто формально, оттягивать время, работать без души, тянуть время, шагать на месте, застревать (On account of financial difficulties at our company, the project is marking time.У нашей компании работа застряла из-за финансовых трудностей.)2) Авиация: отмечать время3) Переносный смысл: топтаться на месте4) Военный термин: выполнять команду "на месте, шагом-марш", обозначать шаг на месте, ходьба на месте5) Экономика: занимать выжидательную позицию6) Пословица: стоять на месте, стоять на одном месте -
44 seize the right moment
Математика: выждать удобный моментУниверсальный англо-русский словарь > seize the right moment
-
45 take the ball before the bound
Общая лексика: действовать слишком поспешно, забегать вперёд, не выждать удобного момента, поспешитьУниверсальный англо-русский словарь > take the ball before the bound
-
46 wait for
1) Общая лексика: выжидать2) Компьютерная техника: ждать3) Математика: выждать, предполагать4) Рыбоводство: поджидать -
47 passe
I adjподходящий, пригодныйII -et, -et1) соответствовать размерам, годиться, подходить, быть впоруdet passer — подходит, годится
2) хорошо сидеть (об одежде, обуви), быть к лицу, идти (кому-либо)3) разг. быть (приходиться) по вкусу4) соответствовать (чему-л. - med)5) мерить, примерять (одежду, обувь)passe seg — подобать, приличествовать
III -et, -et1) следить, смотреть (за кем, чем-л. - på)passe på noe — обращать внимание на что-л.
passe på at — следить за тем, чтобы...
pass på! — берегись!, остерегайся!
pass Dem selv! — не вмешивайтесь не в свой дела!, смотрите за собой!
2) заботиться, ухаживать (за детьми, больными)passe opp:
passe Enenen — opp:
а) подстерегать, подкарауливать кого-л.б) поджидать кого-л.passe seg — остерегаться, беречься
IV -et, -etкарт. (с)пасоватьV -et, -etспорт. передавать мяч, пасовать -
48 proportion
[propor_tsj'o:n]subst.пропорцияlåta en sak få rimliga proportioner--дать делу устояться, выждатьkostnaderna stod inte i proportion till nyttan--затраты не пропорциональны получаемой пользе -
49 επιτηρεω
1) высматривать, выслеживать, подстерегать(τοὺς ἀπιόντας Thuc.)
ἐπετήρουν τοὐς Ἀθηναίους οἷ κατασχήσουσιν Thuc. — (коринфяне) следили за афинянами (чтобы узнать), где они высадятся;ἐ. τὸ βλάβος Arph. — следить, нет ли ошибок2) выжидать(νύκτα Hom.; βορέαν μέγαν Arph.; καιρόν Plut.; ἢ δίκην ἢ ἔκτισιν Arst.)
ἐ. σιτία ἡμερῶν τριῶν Arph. — выждать (пока не накопится) трехдневный запас продовольствия -
50 ωραια
I.ион. ὡραίη ἥ (sc. ὥρα) надлежащее (свое) время, подходящая пора, сезонτέν ὡραίην οὐχ ὕει Her. — в обычное (для дождей) время дождя нет;
περιμένειν τέν ὡραίαν Dem. — выждать благоприятной поры;ὑπὸ τέν ὡραίαν Polyb. — к наступлению сезона, т.е. к веснеII.τά сбор последнего урожая, сельскохозяйственные продукты Thuc., Xen., Plat. -
51 ära ootama
сущ.1) общ. выждать, выжидать, дождаться, дожидаться2) разг. обождать, переждать -
52 nogaidīt
гл.общ. выждать, выжидать, дождаться, дожидаться -
53 nogaidīt izdevīgu brīdi
гл.общ. дождаться удобного момента, улучить момент, выждать удобный момент (удобную минуту), улучить удобный момент (удобную минуту) -
54 afwachten
ждать подождать, дождаться; выждать; переждать; отсидеться; поджидать; дожидаться; выжидать; пережидать; терпеть* * *(t)1) ожидать, поджидать, выжидать2) терпеть, сносить ( van — от)* * *гл.общ. выжидать, поджидать, терпеть, дожидаться, пережидать -
55 vente
ждать* * *[vændə] vb. -r, -de, -tждать, ожидатьhun vil vente et par dage med at ringe til ham она хочет выждать пару дней, прежде чем позвонить емуdu kan bare vente dig! ну я тебе покажу! -
56 odczekać
глаг.• подождать* * *odczeka|ć\odczekaćny сов. подождать, выждать; переждать+przeczekać, poczekać
* * *odczekany сов.подожда́ть, вы́ждать; пережда́тьSyn: -
57 attends voir
разг.надо выждать, поживем - увидим -
58 je vous passe la casse, passez-moi le séné
prov.(je vous passe la casse, passez-moi le séné [тж. passez-moi la casse/la moutarde, la rhubarbe, je vous passerai le séné])я тебе, а ты - мне; сделайте мне уступку, и я вам уступлю... Avec un peu de temps, en louvoyant, nous arriverons. Pour réussir il faut attendre le moment où l'on me demandera quelque service à moi. Je pourrai dire alors: je vous passe la casse, passez-moi le séné. (H. de Balzac, La Cousine Bette.) —... Проявив известную гибкость и набравшись терпения, мы придем к цели. Чтобы добиться своего, нужно выждать время, пока от меня не потребуют услуги. Тогда я смогу сказать: услуга за услугу.
Ils obtiennent les uns des autres, à charge de revanche, les concessions possibles, par l'application du proverbe: "Passez-moi la rhubarbe, je vous passerai le séné". (H. de Balzac, Petits bourgeois.) — Они получают друг от друга на основе взаимности всевозможные услуги, согласно поговорке "я тебе - ты мне".
Dictionnaire français-russe des idiomes > je vous passe la casse, passez-moi le séné
-
59 laisser passer l'orage
переждать бурю, выждать- À propos, ajouta-t-il, si Daniel t'appelle, ne fais pas attention. Il est un peu cinglé ces temps-ci. Je lui répondis que je l'avais remarqué. - Laisse passer l'orage et pas de bêtises, conclut-il. (Ch. Combaz, Messieurs.) — - Кстати, - добавил он, - если Даниэль тебя позовет, не обращай не него внимания. Последнее время он что-то не в себе. - Я ответил ему, что уже это заметил. - Дай отшуметь буре, и не делай глупостей.
Dictionnaire français-russe des idiomes > laisser passer l'orage
-
60 laisser passer le torrent
выждать, пока улягутся страстиDictionnaire français-russe des idiomes > laisser passer le torrent
См. также в других словарях:
выждать — обождать, переждать, перегодить, пересидеть, перекантоваться, подождать Словарь русских синонимов. выждать см. переждать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
выждать — время • времяпрепровождение выждать минуту • времяпрепровождение выждать паузу • времяпрепровождение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВЫЖДАТЬ — ВЫЖДАТЬ, выжду, выждешь. совер. к выжидать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫЖДАТЬ — ВЫЖДАТЬ, ду, дешь; совер., что. Намеренно промедлив, дождаться чего н., подождать. В. удобный случай. В. некоторое время. | несовер. выжидать, аю, аешь. | сущ. выжидание, я, ср. | прил. выжидательный, ая, ое. Выжидательная политика. В. взгляд… … Толковый словарь Ожегова
Выждать — сов. перех. и неперех. см. выжидать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выждать — выждать, выжду, выждем, выждешь, выждете, выждет, выждут, выждя, выждал, выждала, выждало, выждали, выжди, выждите, выждавший, выждавшая, выждавшее, выждавшие, выждавшего, выждавшей, выждавшего, выждавших, выждавшему, выждавшей, выждавшему,… … Формы слов
выждать — в ыждать, в ыжду, в ыждет … Русский орфографический словарь
выждать — (I), вы/жду, дешь, дут … Орфографический словарь русского языка
выждать — жду, ждешь; св. (что). Намеренно помедлив, дождаться чего л.; подождать. В. некоторое время. В., пока все не уйдут. В. удобный случай. ◁ Выжидать, аю, аешь; нсв. Выжидаться, ается; страд. Выжидание, я; ср … Энциклопедический словарь
выждать — жду, ждешь; св. см. тж. выжидать, выжидаться, выжидание что Намеренно помедлив, дождаться чего л.; подождать. Вы/ждать некоторое время. В., пока все не уйдут … Словарь многих выражений
выждать — вы/жд/а/ть … Морфемно-орфографический словарь