-
1 из личных выгод
for private gainБольшой англо-русский и русско-английский словарь > из личных выгод
-
2 регулирование выгод
Большой англо-русский и русско-английский словарь > регулирование выгод
-
3 gaines
-
4 flag of convenience
-
5 cost-benefit analysis
сокр. CBA упр. анализ "затраты-выгоды" ["издержки-выгода"\], анализ выгодности затрат (сопоставление издержек и выгод от осуществления того или иного проекта при принятии решения о направлении ресурсов на один из них; от обычно применяемых методов определения эффективности капиталовложений эта методика отличается прежде всего стремлением учитывать внеэкономические факторы (социальные, экологические и др.), причем решается эта задача путем оценки полезности как затрат, так и результатов, т. е. выигрыша в полезности, а также путем использования теневых цен; учитывается ограниченность инвестиций; в большинстве случаев производится дисконтирование затрат, учитываемых в денежном выражении)Syn:See:cost-benefit trade-off, cost-utility analysis, cost-effectiveness analysis, cost minimization analysis, shadow price 2), discounting 2), capital investment appraisal, project analysis, social cost, social benefit, lost earnings, labour game, double-counting game, chain-reaction game, Hicks-Kaldor criterion, Pareto criterion
* * *
анализ издержек и прибыли: оценка эффективности инвестиционного решения (и поиска оптимального) путем сопоставления издержек и возможной прибыли при разных вариантах действий.* * ** * *анализ затрат-выгод; анализ рентабельности. . Словарь экономических терминов .* * *метод принятия решения о том, следует ли начинать данный проект, основанный на сопоставлении соответствующих альтернативных затрат и потенциальных результатов; используется при оценке частных инвестиционных проектов-----сопоставление издержек и выгод от конкретного хозяйственного мероприятия для выяснения целесообразности его проведения -
6 double-counting game
эк. игра на двойном учете выгод* (в анализе затрат и выгод: суммирование выгод, являющихся альтернативой друг другу (напр., при расчете выгод ирригационного проекта можно ошибочно учесть и рост цены на землю, и дисконтированную стоимость будущих доходов фермерского хозяйства; однако фермер может либо продолжать работать на своей земле, либо продать ее, при этом рыночная цена продажи будет равна дисконтированной стоимости будущего дохода с земли))See: -
7 subreption
[səb'repʃ(ə)n]1) Общая лексика: получение чего-либо путём сокрытия каких-либо фактов, утаивание или сокрытие каких-л. обстоятельств (в церковном праве), сокрытие (каких-л.) обстоятельств (в церковном праве), сокрытие каких-л. обстоятельств (в церковном праве), утаивание (каких-л.) обстоятельств (в церковном праве), утаивание каких-л. обстоятельств (в церковном праве)2) Юридический термин: обманное получение выморочного имущества, обманное получении выморочного имущества, получение выгод путём сокрытия обстоятельств, получение выгод путём утаивания обстоятельств, получение каких-л. выгод путём сокрытия каких-л. обстоятельств, получение каких-л. выгод путём утаивания каких-л. обстоятельств -
8 előny
• выгода• польза* * *формы: előnye, előnyök, előnyt1) вы́года ж, по́льза ж2) преиму́щество с, плюс м3) предпочте́ние сelőnyben részesíteni v-t — отдава́ть/-да́ть предпочте́ние кому-чему
* * *[\előnyt, \előnye, \előnyők] 1. (haszon) выгода, польза, корысть, толк, biz., nép. прибыль, biz. pejor. пожива;kölcsönös \előny alapján — на основе взаимной выгоды; személyes \előnyők miatt — из личных выгод; számára ez nagy \előny — это является очень выгодным для него; mi \előnye származik ebből? — какая ему в этом корысть? nem származik belőle/ebből semmi \előny не выйдет толку; a helyzet \előnyünkre változott — обстановка изменилась в нашу пользу; \előnyt húz (vmiből) — получать/получить выгоду; выгадывать/выгадать, выигрывать/выиграть; sok \előnyt húz (vmiből) — получить много выгод; \előnyt húzott ebből — он выгадал на этом деле; a saját \előnyét keresi — гнуть на свою сторону;elmaradt \előny — упущенная выгода;
a társas gazdálkodás sok előnnyel jár коллективное хозяйство даёт много выгод;2. sp., sakk. фора; (pontozásnál) вперёд; (a gyengébb részére) плюсовый гандикап; (tenisznél, az adogatónál) «больше»; (a fogadónál) «меньше»;vkinek néhány pont \előnyt ad — дать кому-л. несколько очков вперёд; behozza az \előnyt — нагнать фору; rég., kártya. \előnyben van\előnyt ad v. kap — дать v. получить фору;
a) — иметь фору;b) (быть) в малине;előnnyel indul стартовать с форой;3. (előnyös tulajdonság) преимущество, превосходство, biz. плюс; (érdem) достоинство;az összes \előnyők és hátrányok figyelembevétele — всесторонний учёт плюсов и минусов; ennek a tervnek az az \előnye, hogy egyszerű — этот план имеет то достоинство, что он прост; a színháznak bizonyos \előnyei vannak a mozival szemben — театр имеет некоторые преимущества перед кино; \előnyéré változott meg — он изменился к лучшему; \előnyt szerez vkivel szemben — получать преимущество перед кем-л.;kétes \előny — сомнительное преимущество;
4. (kedvezmény) предпочтение, преимущество;\előnyben részesítés — предпочтение, rég. благоприйтствование; \előnyben részesítendő — предпочтительный; \előnyben részesül — пользоваться предпочтением; \előnyben részesített — предпочтительный; rég. благоприйтствуемый; \előnyben van vkivel szemben — иметь преимущество v. обладать преимуществом перед кем-л.; превосходить кого-л. в чём-л.; rég. преимуществовать; \előnyt ad vkinek — дать кому-л. преимущество; \előnyőket biztosít vki számára — предоставлять/предоставить преимущества для кого-л.\előnyben részesít vkit, vmit — предпочитать/предпочесть кого-л., чтол.; отдавать/отдать v. оказывать/оказать предпочтение кому-л., чему-л.; rég. благогфийтствовать/поблагоприйтствовать кому-л., чему-л.;
-
9 cost benefit analysis
анализ выгод и затрат
Деятельность, в рамках которой анализируются и сравниваются затраты и выгоды от реализации одного или нескольких альтернативных вариантов действий.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]
анализ выгод и затрат
Деятельность, в рамках которой анализируются и сравниваются затраты и выгоды от реализации одного или нескольких альтернативных вариантов действий.
См. тж. экономическое обоснование; внутренняя норма доходности; чистая приведенная стоимость; возврат инвестиций; добавленная ценность от инвестиций.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
cost benefit analysis
An activity that analyses and compares the costs and the benefits involved in one or more alternative courses of action. See also business case; internal rate of return; net present value; return on investment; value on investment.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
анализ доходности
анализ рентабельности
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cost benefit analysis
-
10 risk transfer
перенос риска
Разделение с другой стороной бремени потерь или выгод от риска.
Примечания
1. Законодательные или обязательные требования могут ограничивать, запрещать или поручать перенос определенного риска.
2. Перенос риска может быть осуществлен страхованием или другими соглашениями.
3. Перенос риска может создавать новый риск или модифицировать существующий риск.
4. Перемещение источника не является переносом риска.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
FR
3.9 перенос риска (risk transfer): Разделение с другой стороной бремени потерь или выгод от риска.
[ИСО/МЭК Руководство 73:2002]
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 27005-2010: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Менеджмент риска информационной безопасности оригинал документа
3.40 перенос риска (risk transfer): Разделение с другой стороной потерь или выгод от риска.
Примечание 1 -Законодательные или обязательные требования могут ограничивать, запрещать или поручать перенос определенного риска.
Примечание 2 - Перенос риска может быть осуществлен с помощью страхования или других соглашений.
Примечание 3 - Перенос риска может создавать новый риск или модифицировать существующий риск.
Примечание 4 - Перемещение источника риска не является переносом риска.
Источник: ГОСТ Р 53647.4-2011: Менеджмент непрерывности бизнеса. Руководящие указания по обеспечению готовности к инцидентам и непрерывности деятельности оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > risk transfer
-
11 выгода
жен. advantage, benefit (преимущество) ;
profit, gain (прибыль) ;
interest это дает много выгод ≈ it has many advantages в этом нет никакой выгоды ≈ nothing is gained by it стремящийся к выгоде ≈ gainful извлечь выгодувыгод|а - ж.
1. (прибыль) profit, gain;
ради ~ы for the sake of profit;
2. (польза) benefit, advantage;
взаимная ~ mutual benefit/advantage;
упущенная ~ lost profit, lost opportunity;
финансовая ~ financial advantage;
извлекать ~у из чего-л. derive advantage from smth. ;
без всякой ~ы для себя without the slightest benefit to one self;
в этом нет никакой ~ы nothing is gained by it;
~но
3. нареч. favourably;
~но отличаться от compare favourably with;
4. в знач. сказ. (прибыльно) be* profitable;
(полезно) be* advantageous;
кому это ~но? who stands to gain?;
(ожидая отрицательный ответ) what use it is to anyone?;
~ный
5. (доходный) profitable, paying;
6. (благоприятный) favourable, advantageous;
~ное дело fat job. -
12 benefit taxation
гос. фин. налогообложение выгоды [благ\]*, налогообложение на основе полученных выгод [благ\]* (система налогообложения, предполагающая, что чем больше денежных и неденежных выгод получает данный налогоплательщик от государства, тем большую сумму налогов он должен уплачивать; напр., сборы на содержание автодорог должны уплачиваться владельцами транспортных средств и т. п.)Syn:See: -
13 distributive bargaining
*распределяющие переговоры*, переговоры с нулевой суммойа) т. игр. (переговоры, в ходе которых стороны пытаются разделить между собой какой-л. вид ресурсов, причем получение дополнительных выгод одной стороны неизбежно приведет к уменьшению выгод, причитающихся другой стороне)б) эк. тр. ( соответствующая стратегия в коллективных переговорах)Syn:Ant:See:Англо-русский экономический словарь > distributive bargaining
-
14 dynamic financial analysis
сокр. DFA фин. динамический финансовый анализ (методика комплексного анализа, включающая оценку текущего состояния активов и пассивов и прогноз будущего финансового состояния при разных сценариях развития событий с целью выявления рисков и возможных выгод, связанных с теми или иными стратегическими решениями; широко используется в различных областях деятельности, напр., при анализе рисков и выгод, связанных со слияниями и поглощениями компаний, расширением деятельности, началом предоставления новых услуг, осуществлением перестрахования и др.)See:Англо-русский экономический словарь > dynamic financial analysis
-
15 generational accounting
гос. фин., учет учет поколений* (подход к анализу фискальной политики государства с точки зрения затрат и выгод которые получают в течение жизни представители различных, как ныне живущих, так и будущих, поколений; показатели затрат (суммы уплачиваемых налогов и сборов) и выгод (суммы полученных пенсий, пособий и др. видов помощи от государства) рассчитываются с учетом текущих и планируемыми решениями в фискальной политике для среднего представителя поколения определенного года рождения; противопоставляется учету дефицита, следствием применения которого может стать злоупотребление займами, которые фактически отнимают средства у будущих поколений в пользу ныне живущих)See:Англо-русский экономический словарь > generational accounting
-
16 leads and lags
1) стат. опережения и лаги* (одна из характеристик эконометрических моделей, состоящая в установлении временных интервалов между зависимыми и независимыми переменными)See:2) фин. опережения [ускорения\] и отставания [затягивания\] (ускорение или задержка платежей, выраженных в иностранной валюте, с целью защиты от валютного риска или получения выигрыша от изменения валютных курсов)Exporters may increase their leads and lags transactions as the potential for a drop in the home currency mounts. — Экспортеры могут активнее практиковать ускорение или затягивание расчетов [увеличить размер опережения и отставания платежей\] в условиях все большей вероятности падения курса национальной валюты.
Syn:See:3) эк., стат. опережения и запаздывания (разница во времени между наибольшими и наименьшими значениями опережающих индикаторов и запаздывающих индикаторов и общим ходом делового цикла)See:
* * *
"лидс энд лэгс": ускорение или задержка платежей в международной торговле для защиты от валютного риска или получения выигрыша от изменения валютных курсов.* * ** * *. тактика манипулирования сроками проведения расчетов с целью получения финансовых или других выгод. Обычно применяется во внешнеторговых операциях. См. также валютные операции. . Словарь экономических терминов 1 .* * *Банки/Банковские операции«лидз энд лэгз»тактика манипулирования сроками проведения расчетов (ускорение или растягивание) с целью получения определенных финансовых или иных выгод -
17 Faustian bargain
жертвование духовных ценностей ради материальных выгод; происхождение выражения связано с именем Дж. Фауста, который, как известно, продал душу дьяволу в обмен на знание и власть.* * *жертвование духовных ценностей ради материальных выгод; происхождение выражения связано с именем Дж. Фауста, который, как известно, продал душу дьяволу в обмен на знание и власть. -
18 cost-benefit analysis
1) Общая лексика: анализ экономического эффекта инвестиций (AD)2) Медицина: анализ результативности затрат3) Техника: анализ доходности, анализ экономической эффективности4) Строительство: технико-экономическое обоснование5) Математика: анализ затрат и выгод6) Экономика: анализ затрат, сравнительный анализ затрат и результатов, оценка экономической эффективности7) Вычислительная техника: анализ по критерию "затраты-выгода"8) Социология: сопоставление расходов и доходов9) Экология: анализ рентабельности11) Деловая лексика: анализ затрат и результатов, межотраслевой анализ (CBA)12) ЕБРР: анализ затрат-выгод, (CBA) анализ "затраты-выгоды (эффект)", (CBA) анализ эффективности затрат13) Контроль качества: анализ выгодности затрат14) Макаров: анализ "затраты-выгоды", анализ затраты-польза15) Безопасность: инженерно-экономический анализ, функционально-стоимостный анализ (АД) -
19 direct valuation
1) ЕБРР: непосредственная2) Макаров: непосредственная оценка (относится к экол. выгодам (эффекту) - улучшение красивого природного вида, кач-ва атмосферного воздуха, кач-ва воды и т.п. - и используется для измерения в денежных величинах этих выгод), прямая оценка (относится к экол. выгодам (эффекту) - улучшение красивого природного вида, кач-ва атмосферного воздуха, кач-ва воды и т.п. - и используется для измерения в денежных величинах этих выгод) -
20 subrepción
1) злостное сокрытие, обман;2) введение (кого-либо) в заблуждение (сокрытием важного обстоятельства);3) получение (каких-либо) выгод путем утаивания, сокрытия (каких-либо) обстоятельств* * *f1) получение каких-л. выгод путем утаивания, сокрытия каких-л. обстятельств; злостное сокрытие2) подлог; обман
См. также в других словарях:
Анализ затрат и выгод — сопоставление издержек и выгод при принятии решения о направлении ресурсов на строительство предприятия или на программу по производству определенного товара или услуги. По английски: Cost benefit analysis Синонимы: Анализ затрат и результатов См … Финансовый словарь
анализ выгод и затрат — Деятельность, в рамках которой анализируются и сравниваются затраты и выгоды от реализации одного или нескольких альтернативных вариантов действий. [http://www.dtln.ru/slovar terminov] анализ выгод и затрат Деятельность, в рамках которой… … Справочник технического переводчика
анализ издержек и выгод — Сопоставление издержек и выгод при принятии решения о том, следует ли направлять ресурсы и в каком количестве на строительство предприятия или на осуществление программы по производству определенного товара или услуги.… … Справочник технического переводчика
Анализ Издержек И Выгод — сравнение имеющихся расходов и доходов, позволяющее принять решение об использовании ресурсов и их распределении для перспективного планирования. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
АНАЛИЗ ИЗДЕРЖЕК И ВЫГОД — сопоставление издержек и выгод при принятии решения о том, следует ли направлять ресурсы и в каком количестве на строительство предприятия или на осуществление программы по производству определенного товара или услуги … Большой бухгалтерский словарь
АНАЛИЗ ИЗДЕРЖЕК И ВЫГОД — сопоставление издержек и выгод при принятии решения о том, следует ли направлять ресурсы и в каком количестве на строительство предприятия или на осуществление программы по производству определенного товара или услуги … Большой экономический словарь
АНАЛИЗ ИЗДЕРЖЕК И ВЫГОД — – сопоставление издержек и выгод при принятии решения о том, следует ли использовать имеющиеся ресурсы и в каком объеме на создание фирмы либо на реализацию программы по выпуску соответствующего товара или услуги … Экономика от А до Я: Тематический справочник
Экономические методы оценивания — Основная статья: Оценка программ Экономические методы оценивания широко используются в оценке программ. Среди наиболее известных и часто применяемых на практике можно выделить анализ затраты выгоды и анализ затраты эффективность. Содержание 1… … Википедия
ПБУ 8/2010 — Оценочные обязательства, условные обязательства и условные активы (ПБУ 8/2010) Содержание 1 I. Общие положения … Бухгалтерская энциклопедия
Оценка регулирующего воздействия — или анализ регуляторного воздействия (влияния), ОРВ/АРВ (англ. Impact Assessment, Regulatory Impact Assessment, Regulatory Impact Analysis, RIA, нем. Gesetzesfolgenabschätzung, GFA, фр. l évaluation des politiques publiques et aux… … Википедия
ОРВ — Оценка регулирующего воздействия или анализ регуляторного воздействия (влияния), ОРВ/АРВ (англ. Regulatory Impact Assessment, Regulatory Impact Analysis, RIA, нем. Gesetzesfolgenabschätzung, GFA) представляет собой «…процесс определения проблем и … Википедия