-
21 toe out
-
22 straddle vault
-
23 gander
noun1) гусак2) глупец; простак3) collocation женатый человек4) amer. collocation человек, живущий врозь с женой; соломенный вдовецto see how the gander hops выжидать дальнейшего развертывания событий* * *1 (0) 'женатик'; гусак2 (a) 'соломенный вдовец'; живущий врозь с женой муж3 (n) глупец; женатый человек; простак4 (v) заглядывать из-за спины; тянуть шею* * ** * *[gan·der || 'gændə(r)] n. гусак, глупец, простак, олух, женатый человек, соломенный вдовец, взгляд* * *глупецгусакгусьпростак* * *1) гусак 2) а) глупец б) сленг женатый человек; амер.; сленг человек, живущий врозь с женой, соломенный вдовец 3) амер.; сленг взгляд -
24 catch
1. n поимка; захватher catch was quick enough to keep the plate from hitting the floor — она успела быстро схватить падающую на пол тарелку
2. n улов; добыча3. n разг. хитрость, ловушка; подвох4. n выгодное приобретениеno catch, not much of a catch — незавидное приобретение; грош цена; не бог весть какое сокровище
5. n задвижка, засов; шпингалет6. n тех. захватывающее, запирающее приспособление7. n тех. стяжной болт8. n тех. тормоз; стопор; арретир9. n приостановка на мгновение; потеря на мгновение10. n отрывки, обрывки, кусочки11. n игра в мяч; перебрасывание мячаcatch stitch — шов «ёлочкой»
12. n поимка мяча13. n с. -х. самосев хлебных злаков14. n муз. ист. качча15. v поймать, схватить; ловитьcatch hold of — схватывать; схватить
to catch cold — схватить простуду, простудиться
16. v поймать, застигнуть; застать, захватить17. v схватить, задержать18. v ухватиться, схватить19. v прицепляться, придираться к20. v уловить, поймать21. v разг. уловить смысл, понять22. v зацепить; задеть; защемить23. v зацепиться24. v поддеть; провести; поймать в ловушку25. v попасть, ударитьСинонимический ряд:1. capture (noun) apprehension; bagging; capture; clutch; collaring; gem; grab; hooking; prize; seizure; snatch; taking; treasure; trophy2. fastener (noun) bolt; buckle; clasp; closure; fastener; hasp; hook; lock; ratchet; snap3. prize (noun) plum; prize4. trick (noun) cheat; deception; decoy; drawback; hitch; hooker; puzzle; rub; snag; trap; trick5. apprehend (verb) accept; apprehend; arrest; bag; collar; compass; comprehend; conceive; cotton on to; cotton to; fathom; follow; make out; nail; prehend; read; see; take in; tumble to; twig6. attract (verb) attract; bewitch; captivate; charm; enchant; fascinate; win7. catch up with (verb) catch up with; go after; reach8. dupe (verb) bamboozle; befool; chicane; con; dupe; dust; flimflam; gull; hoax; hornswoggle; job; kid; pigeon; spoof; victimize9. entangle (verb) entangle; hook; lodge; stick10. fasten (verb) anchor; fasten; fix; latch; moor; secure11. find (verb) descry; detect; discern; encounter; espy; find; glimpse; hit upon; meet with; spot; spy; turn up12. get (verb) break out with; capture; come down with; contract; develop; get; incur; net; sicken; sicken of; sicken with13. grasp (verb) clutch; grab; grapple; grasp; grip; nab; seize; snag14. hit (verb) clout; ding; hit; knock; pop; slam; slog; smack; smash; smite; sock; strike; swat; whack; wham15. hoodwink (verb) deceive; discover; expose; fool; hoodwink; pull one over on; startle; trick16. intercept (verb) block; cut off; intercept17. marry (verb) espouse; marry; wed18. overhaul (verb) overhaul; overtake; take19. perceive (verb) perceive; sense; understand20. snare (verb) benet; catch up; enmesh; ensnare; entrap; foul; lasso; latch on to; snare; tangle; trammel; trap21. strike (verb) nip; snap; snatch; strike22. surprise (verb) board; hit on; surpriseАнтонимический ряд:fail; free; give up; let go; lose; miss; release; restore -
25 catch up
1. phr v подхватить, поднять2. phr v поднять, приподнять и подколоть, сколоть3. phr v подшивать4. phr v подхватить, перенять5. phr v догнать, нагнатьcatch up with — догонять; догнать
6. phr v разг. нагнать, наверстатьhe shut himself away for a month to catch up on his academic work — он уединился на месяц, чтобы наверстать упущенное в своей научной работе
7. phr v идти в ногу; не отставатьcatch stitch — шов «ёлочкой»
8. phr v вызвать изменения; повлиять; сказаться9. phr v прерывать; сбивать10. phr v придираться11. phr v быть, оказаться вовлечённымto be caught up in a circle which included many famous names — оказаться среди известных pass быть поглощённым, захваченным ; быть погружённым
Синонимический ряд:1. hold (verb) arrest; enthral; enthrall; fascinate; grip; hold; mesmerise; mesmerize; rivet; spellbind; transfix2. overtake (verb) overtake3. snare (verb) benet; catch; ensnare; entangle; entrap; foul; hook; lasso; latch on to; net; snare; tangle; trap -
26 stand
1. n стойка; подставка, подпорка; штатив, консоль2. n столик3. n ларёк, киоск4. n прилавок5. n стенд, установка для испытания6. n буфетная стойка7. n эстрада8. n зрители на трибунахstand by — быть безучастным зрителем, не вмешиваться
9. n кафедра, трибуна10. n амер. юр. место для дачи свидетельских показаний в суде11. n место, позиция, положениеstand down — уступать, отступаться; освобождать место
stand ground — удержать позиции; проявить твердость
12. n позиция, установка, точка зренияto take a definite stand on the question of civil rights — занять определённую позицию в вопросе о гражданских правах
13. n боевая позиция; оборона, защита14. n спорт. стояние, стойка15. n стоянка16. n воен. постостановка, пауза
17. n театр. город, где даются гастроли18. n театр. недоумение, смущение, затруднение; дилемма19. n театр. воен. комплект20. n театр. охот. выводок21. n театр. с. -х. урожай на корню22. n с. -х. подрост23. n с. -х. травостой, стеблестой24. n тех. станина25. n тех. клеть26. n тех. реакт. пусковой ствол27. n тех. стойло28. v стоятьthe hill whereon we stand — холм, на котором мы стоим
29. v вставать30. v находиться, быть расположеннымstand about — стоять, находиться
to stand first — быть первым; быть в первых рядах
31. v занимать положениеthe thermometer stood at 0° — термометр показывал 0°
32. v ставить, помещать33. v поставить34. v не двигаться, стоять на местеto stand straight — стоять прямо, не горбиться
stand in the way — мешать; стоять на пути
35. v останавливаться, прекращать движение36. v не работать, простаивать, стоятьto stand buff — стоять, держаться
37. v быть устойчивым, прочным, крепким38. v быть стойким, держатьсяto stand to it — твёрдо настаивать на том, что …
39. v выдерживать, выносить, переноситьstand up — выдерживать; устоять
40. v подвергаться41. v выносить, терпеть, мириться42. v обыкн. юр. оставаться в силе, действовать; сохранять силу, тождествоto stand good — иметь силу, оставаться в силе
stand off — держаться на расстоянии; оставаться в стороне
43. v придерживаться определённой точки зрения, занимать определённую позицию44. v настаиватьto stand on ceremony — соблюдать условности, придерживаться этикета
to stand upon punctilios — настаивать на мелочах, придерживаться мелочных формальностей
45. v основываться46. v зависеть47. v быть написанным, напечатанным48. v иметь определённое количество стоячих мест49. v мор. идти, держать курс, направлятьсяstand for — поддерживать; твердо держаться
50. v охот. делать стойку51. v иметь в перспективеto stand or fall — уцелеть или погибнуть;
52. v с. -х. быть производителем; быть пригодным для случкиСинонимический ряд:1. blind (noun) blind2. booth (noun) booth; case; counter; stall; table3. defensive (noun) defensive; effort; hold; resistance4. grove (noun) copse; crop; forest; grove; growth; wood5. platform (noun) dais; gantry; grandstand; platform; podium; pulpit; stage6. poise (noun) place; poise; pose; post; spot; station7. position (noun) attitude; belief; color; determination; notion; opinion; position; posture; sentiment; stance; view; viewpoint8. bear (verb) abide; accept; bear; brook; continue; digest; endure; go; hold; lump; outlast; stick out; stomach; suffer; survive; sustain; swallow; sweat out; take; tolerate; undergo; weather9. erect (verb) erect; fix; place; position; put; set10. get up (verb) get up; rise11. oppose (verb) compete; confront; encounter; face; meet; oppose; resist; withstand12. stand for (verb) advocate; champion; endorse; represent; stand for; support; symbolize13. treat (verb) blow; set up; treatАнтонимический ряд:fade; fail; fall; lay; lie; move; oppose; proceed; progress; retreat; run; succumb; yield -
27 toe
[təu]to be on one's toes быть деятельным to be on one's toes быть жизнерадостным to be on one's toes быть решительным toe касаться, ударять носком или (в гольфе) кончиком клюшки; to toe the line спорт. встать на стартовую черту; перен. строго придерживаться правил; подчиняться требованиям toe криво забивать (гвоздь и т. п.); toe in ставить ноги носками внутрь; toe out ставить ноги носками врозь toe надвязывать носок (чулка) toe нижний конец, нижняя часть (чего-л.) toe носок (ноги, башмака, чулка); to turn one's toes out (in) выворачивать ноги носками наружу (внутрь) toe палец на ноге (у человека, животного, птицы) toe передняя часть копыта toe тех. пята; to turn up one's toes sl. протянуть ноги, умереть toe криво забивать (гвоздь и т. п.); toe in ставить ноги носками внутрь; toe out ставить ноги носками врозь toe криво забивать (гвоздь и т. п.); toe in ставить ноги носками внутрь; toe out ставить ноги носками врозь toe касаться, ударять носком или (в гольфе) кончиком клюшки; to toe the line спорт. встать на стартовую черту; перен. строго придерживаться правил; подчиняться требованиям toe носок (ноги, башмака, чулка); to turn one's toes out (in) выворачивать ноги носками наружу (внутрь) toe тех. пята; to turn up one's toes sl. протянуть ноги, умереть -
28 estrange
ɪsˈtreɪndʒ гл. отдалять, отстранять, делать чуждым, охлаждать( from) to estrange oneself from smb. ≈ отходить, отдаляться от кого-л. Syn: alienate отдалять, отстранять, делать чуждым - his need to dominate *d all of the children его властность оттолкнула от него всех детей - his conduct *d him from his friends его поведение отдалило его от друзей жить врозь, разойтись( о супругах) - Mr. and Mrs. Brown have been *d for a year г-н и г-жа Браун уже год живут врозь отходить, отставать;
отдаляться - he *d himself from life он оторвался от жизни estrange отдалять, отстранять, делать чуждым;
to estrange oneself (from smb.) отходить, отдаляться (от кого-л.) estrange отдалять, отстранять, делать чуждым;
to estrange oneself (from smb.) отходить, отдаляться (от кого-л.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > estrange
-
29 straddle
ˈstrædl
1. сущ.
1) широко расставленные ноги;
широкий шаг
2) амер.;
разг. колебания, двойственная политика
3) бирж. двойной опцион, стеллаж
4) артил. накрытие, накрывающая группа( разрывов снарядов) ;
мор. накрывающий залп
2. гл.
1) а) широко расставлять ноги б) ходить, широко ставя ноги
2) растянуться, развалиться, расползаться в разные стороны Syn: sprawl
3) амер.;
разг. колебаться, вести двойственную политику
4) воен. накрывать (огнем) ;
захватывать цель в вилку широкий шаг широко раставленные ноги (американизм) (разговорное) колебания, двойственная, компромиссная политика (американизм) (биржевое) двойной опцион, стеллаж ( военное) накрытие;
накрывающий залп;
накрывающая группа( разрыв снарядов) (спортивное) прыжок в высоту перекидным способом - * mount вскок в упор стоя согнувшись ноги врозь - * stand стойка ноги врозь (карточное) удваивание ставки( в покере) стоять, сидеть или ходить с широко расставленными ногами, широко расставлять ноги (американизм) (разговорное) колебаться, вести двойную, компромиссную политику;
не говорить ни "да" ни "нет" - to * an issue уклоняться от решения вопроса оседлать - to * a river( военное) оседлать реку - to * a chair сесть верхом на стул( военное) накрывать (огнем) ;
накрывать цель серией бомб;
захватывать цель в вилку - *d at the third salvo накрытый третьим залпом( сельскохозяйственное) идти над рядком( о культиваторе и т. п.) (карточное) удваивать ставку (в покере) straddle exc. двойной опцион ~ бирж. двойной опцион, стеллаж ~ амер. разг. колебания, двойственная политика ~ амер. разг. колебаться, вести двойственную политику ~ воен. накрывать (огнем) ;
захватывать цель в вилку ~ арт. накрывающая группа (разрывов снарядов) ;
мор. накрывающий залп ~ стояние, сидение или ходьба с широко расставленными ногами ~ exc. стрэддл (срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами) ~ широко расставлять ногиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > straddle
-
30 apart
[əʹpɑ:t] adv1. 1) в отдалении, в стороне, обособленноfar /wide/ apart - на большом расстоянии друг от друга
this house stood apart from others - этот дом стоял отдельно /в стороне/ от других
towns 20 miles apart - города, отстоящие друг от друга на 20 миль
he tried to keep apart from family squabbles - он старался держаться в стороне от семейных склок
2) в сторонуto set some money apart - отложить немного денег (для какой-л. цели)
2. раздельно, порознь; врозь; различно, отлично отto live /to dwell/ apart - жить врозь
the friends have grown much apart - друзья разошлись /охладели друг к другу/
apart in manner [in behaviour /in demeanour/] - не похожий ( на других) по своей манере держаться [по своему поведению]
the various meanings of a word must be kept clearly apart in a dictionary - в словаре различные значения слова должны чётко разграничиваться
they are so much alike that only their mother knows them apart - они так похожи друг на друга, что только мать может различить их
you must view each argument apart - нужно рассматривать каждый аргумент в отдельности
3. на части, на кускиto fall apart - развалиться на части /на куски/
to take apart - а) разобрать, демонтировать; to take the watch apart - разобрать часы; б) раскритиковать; разнести, разгромить; she was taken apart for her stand - её чуть не растерзали за занятую ею позицию; в) дотошно разобраться (в чём-л.); разобрать (что-л.) по косточкам; детально проанализировать
the manager will take your excuses apart - заведующий быстро разберётся в ваших отговорках
4. (from) кроме; не считая, не говоря оapart from his knowledge [affection] - помимо его знаний [привязанности]
apart from other considerations time is a factor - кроме всех других соображений, нужно учитывать и фактор времени
♢
jesting /joking/ apart - шутки в сторону -
31 estrange
[ıʹstreındʒ] v1) отдалять, отстранять, делать чуждымhis need to dominate estranged all of the children - его властность оттолкнула от него всех детей
his conduct estranged him from his friends - его поведение отдалило его от друзей
2) pass жить врозь, разойтись ( о супругах)Mr. and Mrs. Brown have been estranged for a year - г-н и г-жа Браун уже год живут врозь
3) refl отходить, отставать; отдаляться -
32 straddle
1. [ʹstrædl] n1. широкий шаг2. широко расставленные ноги3. амер. разг. колебания, двойственная, компромиссная политика4. амер. бирж. двойной опцион, стеллаж5. воен. накрытие; накрывающий залп; накрывающая группа ( разрывов снарядов)6. спорт. прыжок в высоту перекидным способом7. карт. удваивание ставки ( в покере)2. [ʹstrædl] v1. стоять, сидеть или ходить с широко расставленными ногами, широко расставлять ноги2. амер. разг. колебаться, нести двойственную, компромиссную политику; не говорить ни «да» ни «нет»3. оседлатьto straddle a river [a railway] - воен. оседлать реку [железную дорогу]
4. воен. накрывать ( огнём); накрывать цель серией бомб; захватывать цель в вилку5. с.-х. идти над рядком (о культиваторе и т. п.)6. карт. удваивать ставку ( в покере) -
33 turn out
[ʹtɜ:nʹaʋt] phr v1. 1) выворачивать (карманы и т. п.)I've turned out all the drawers in my desk - я обыскал все ящики в своём столе
2) выворачивать наружуto turn out one's toes - поставить ноги носками наружу /врозь/
3) стоять носками наружу, врозь2. 1) гасить ( свет)2) выключать ( газ)3. 1) выгонятьturn him out! - вышвырни его отсюда
2) увольнять, исключать3) отказывать в доверии; отзыватьvoters have never turned a party out of power during a period of prosperity - избиратели никогда не отказывали в доверии /не голосовали против/ (правящей) партии во времена процветания
4. 1) выпускать, давать выходить; выводить; выгонять ( скот на пастбище)to turn out the cows - выпустить коров (из коровника и т. п.)
2) выходить; отправлятьсяthe whole town turned out to see it - весь город отправился /вышел на улицы/ поглазеть на это
5. 1) вызывать2) прибывать, являться, собиратьсяhow many people turned out for the meeting? - сколько людей пришло на собрание?
the fire brigade turned out as soon as the alarm was given - пожарная команда прибыла по сигналу тревоги
6. разг. вставать (с постели)the next morning on turning out I discovered... - на следующее утро, вставая с постели, я обнаружил...
7. прекращать работу, бастовать8. выпускать, производитьthe company turns out 300 airplanes a month - компания выпускает 300 самолётов в месяц
9. 1) наводить порядок, чистоту; убиратьto turn out a room - привести комнату в порядок, навести чистоту в комнате
2) украшать, наряжать, снаряжать10. 1) закончиться (с таким-то результатом)how did the game turn out? - чем закончилась игра?, каков результат /каковы итоги/ встречи?
we shall see how things turn out - посмотрим, что из этого выйдет
2) стать, сделаться; оказатьсяshe turned out a successful lawyer - она превратилась в преуспевающего адвоката
he turned out an excellent administrator - он оказался прекрасным администратором
3) оказаться, обнаружитьсяas it turned out... - как оказалось...
it turned out that it was true, it turned out to be true - это оказалось правдой
he turned out to be the son of an old friend - он оказался сыном (моего) старинного друга
-
34 cross riding seat
1) Общая лексика: (front) сед верхом2) Сельское хозяйство: посадка ноги врозь3) Макаров: сед верхом, сед ноги врозь (конный спорт) -
35 gander
['gændə]1) Общая лексика: "женатик", "соломенный вдовец", взгляд (take a gander at smth. - взглянуть на что-либо), глупец, гусак, дурак, женатый человек, живущий врозь с женой человек, олух, простак2) Биология: молодой гусак3) Разговорное выражение: заглядывать из-за спины, тянуть шею (чтобы прочесть то, что читает другой), заглядывать через плечо4) Американизм: муж, живущий врозь с женой5) Австралийский сленг: взор6) Сленг: внешний осмотр, присматривать, осматривать, охранник (в тюрьме и т.п.)7) Табуированная лексика: активный гомосексуалист, женатый мужчина8) Нефть и газ: воздушник -
36 straddle mount
1) Общая лексика: вскок в упор стоя согнувшись ноги врозь2) Спорт: наскок в сед ноги врозь -
37 straddled upperarm roll forward
Универсальный англо-русский словарь > straddled upperarm roll forward
-
38 straddle dismount
-
39 straddle mount
-
40 straddle stand
См. также в других словарях:
врозь — врозь … Орфографический словарь-справочник
врозь — врозь … Русский орфографический словарь
ВРОЗЬ — ВРОЗЬ, нареч. Отдельно, не вместе. Жить в. • Врозь от кого (чего), предл. с род. (разг.) не с кем чем н., отдельно от кого чего н. Жить врозь от родных. Врозь с кем (чем), предл. с твор. (разг.) то же, что врозь от кого (чего). Жить врозь с… … Толковый словарь Ожегова
ВРОЗЬ — ВРОЗЬ, врознь нареч. порознь, рознично, разрозненно, раздельно, отдельно, особо, нарозь, поодиначке, не вместе, не совокупно. Врозничную, врозницу, врозноту нареч. то же, употр. в торговле, продавать враздробь, вразвес, по мелочи, поштучно;… … Толковый словарь Даля
ВРОЗЬ — ВРОЗЬ, нареч. Отдельно, не вместе, порознь. Супруги разошлись и живут врозь. ❖ Врозь (идет, пошло) не ладится, не спорится, разрушается. «И снова дело врозь.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
врозь — по одному, особо, порозну, раздельно, порознь, особняком, в разные стороны, по отдельности, поодиночке, поврозь, розно, врассыпную, врознь, отдельно, в одиночку Словарь русских синонимов. врозь см. порознь Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
ВРОЗЬ — да вкось. Орл. Неодобр. О неслаженности в действиях. СОГ 1989, 95. Поговорить врозь. Арх. Поссориться, поскандалить с кем л. АОС 6, 31. Пошло врозь да вкось хоть брось. Народн. Неодобр. О раздорах, распрях. ДП, 241 … Большой словарь русских поговорок
врозь — нареч. Трад. нар. В разные стороны; отдельно, не вместе; порознь. Жить в. Пойдём в. Разойдитесь в., драчуны! Или извинись, или дружба в. (кончится, расстроится). * Дружба дружбой, а табачок врозь (Посл.). Вместе тесно, а врозь скучно (Посл.) … Энциклопедический словарь
Врозь от — ВРОЗЬ, нареч. Отдельно, не вместе. Жить в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Врозь с — ВРОЗЬ, нареч. Отдельно, не вместе. Жить в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
врозь — врозь, нареч. Жить врозь … Слитно. Раздельно. Через дефис.