-
21 вроде
-
22 вроде как
=====1. [subord conj; introduces a compar clause]⇒ used to convey the hypothetical, provisional nature of a comparison; the var. вроде как may also be used to convey the approximate nature of a comparison:- (Just) like.♦ Кузьма Кузьмич уперся - не пробьешь. Головой кивает, вроде бы сочувствует, а губы поджал - значит, при своем мнении! (Абрамов 1). Kuzma Kuzmich dug in his heels, and nothing would budge him. He nodded his head as if he sympathized, but his lips were pursed, meaning, I'm sticking to my guns! (1a).2. [Particle]⇒ used to express doubt or uncertainty as to the reliability of a statement or to tone down, moderate a statement:- seemingly;- it seems;- [in limited contexts] (s.o. < sth.>) seems (to);- sort of;- rather;- [when the reliability of the source of information is in doubt] supposedly;- allegedly.♦ Этот вроде бы не очень грамотный старик знает историю Армении, как биографию соседей по улице (Искандер 5). This seemingly illiterate old man knew the history of Armenia like the biography of a neighbor down the street (5a).♦ Когда общественной жизни нет... тогда самое время удариться в мистику. Дело вроде бы не совсем советское, но в отличие от, допустим, распространения или хотя бы чтения самиздата, безопасное (Войнович 1). When there is no public life...that's the time to get hooked on mysticism. Not a particularly Soviet thing to do, it would seem, but-unlike, say, distributing or even just reading samizdat - it's safe (1a).♦ [Кушак:]...Она [ жена] там одна, а я в гости... веселиться... Ведь это... мм... неэтично вроде бы (Вампилов 5). [К.:]... She's [my wife is] all alone there, and I go out enjoying myself... It's... sort of... unethical (5a). [K.: ]... She's [my wife is] there alone, whereas I'm with friends, having a good time... That's... umm...rather unethical (5b).♦ Они не виделись больше пяти лет, и вроде бы полагалось обняться... (Аксенов 12). They hadn't seen each other in over five years and, you would think, they should have embraced... (12a).♦ Мне было бы морально гораздо проще, если бы я думал, что все подонки и негодяи, но здесь вроде бы говорит человек, разделяющий мои взгляды (Войнович 3). It would have been much easier for me morally if I had thought that they were all scum and scoundrels, but here was a man who had supposedly shared my views (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вроде как
-
23 вроде как
-
24 (вроде подойдёт) охраняемый периметр (см . ссылку-описание)
General subject: protective envelope (http://operationalrisk.blogspot.com/2009/02/executive-security-personal-protection.html)Универсальный русско-английский словарь > (вроде подойдёт) охраняемый периметр (см . ссылку-описание)
-
25 вроде того
General subject: there or thereabouts -
26 что-то вроде
sort of наречие: -
27 нечто вроде
-
28 нечто вроде
-
29 выглядеть что-нибудь вроде
Выглядеть что-нибудь вроде-- The unit will send the current configuration for the Printout which will look something like this: GFMT=\S\n\nGROSS\G\h\n\.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > выглядеть что-нибудь вроде
-
30 любое объяснение вроде того, что
Любое объяснение вроде того, что-- This would tend to rule out any explanation such as the flow simply following a pressure gradient.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > любое объяснение вроде того, что
-
31 нечто вроде
Нечто вроде-- The laminar bubble forms a kind of parabolic wedge-shaped region in the flow.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > нечто вроде
-
32 нечто вроде этого и можно было ожидать
Нечто вроде этого и можно было ожидать-- This is somewhat to be expected, since the axis of the notch is parallel to the loading axis.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > нечто вроде этого и можно было ожидать
-
33 ничего такого вроде и не требуется
Ничего такого... вроде... и не требуется-- Nothing as complex as speech-recognition is required to sense the frequency of the cutting force.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ничего такого вроде и не требуется
-
34 что-либо вроде этого
Что-либо вроде этого-- Place the end piece, for instance on two wooden boxes or the like.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > что-либо вроде этого
-
35 нечто вроде
-
36 нечто вроде
-
37 нечто вроде
•In this respect the planet offers what amounts to an immense natural laboratory.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > нечто вроде
-
38 На языке сиуксов привет. В настоящее время обозначает конец монолога, вроде: Я сказал то, что хотел сказать.
General subject: howghУниверсальный русско-английский словарь > На языке сиуксов привет. В настоящее время обозначает конец монолога, вроде: Я сказал то, что хотел сказать.
-
39 безаккумуляторный выключатель (вроде EnOcean)
Engineering: energy-harvesting switchУниверсальный русско-английский словарь > безаккумуляторный выключатель (вроде EnOcean)
-
40 да мне вроде бы хотелось знать
General subject: I wish I knew, likeУниверсальный русско-английский словарь > да мне вроде бы хотелось знать
См. также в других словарях:
вроде бы — вроде бы … Орфографический словарь-справочник
вроде — небось, что то, слыхать, кажется, может статься, видать, по видимому, почитай, чаятельно, словно, очевидно, несколько, чай, в виде, по всем вероятностям, по всей видимости, как видно, по всем вероятиям, может быть, эвентуально, по всей… … Словарь синонимов
ВРОДЕ — 1. кого (чего), предл. с род. Подобно кому чему н., сходно с кем чем н. Пальто в. моего. Он в. тебя, тоже чудак. 2. частица. Как будто, кажется, словно (разг.). Он в. заболел. • Вроде бы, (вроде как, в роде того, что) (разг.) то же, что вроде (во … Толковый словарь Ожегова
ВРОДЕ — ВРОДЕ, предлог с род. употр. для обозначения подобия, сходства с кем чем нибудь. Он вроде тебя: не любит работать. Я встретил собаку вроде моей. || Без род. употр. перед перечислением в знач. изъяснительного союза как то , а именно . Старинные… … Толковый словарь Ушакова
вроде бы — нареч, кол во синонимов: 57 • будто (61) • будто бы (22) • вернее всего (45) • … Словарь синонимов
вроде — (вроде нас) … Орфографический словарь-справочник
вроде — Вроде как (простореч.) как будто. После болезни меня шатало вроде как пьяного … Фразеологический словарь русского языка
вроде — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
вроде — предлог и частица 1. Предлог. То же, что «наподобие, в виде». Не выделяется знаками препинания. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Л. Толстой, Война и мир. В середине трюма… … Словарь-справочник по пунктуации
вроде б — I союз разг. см. вроде бы I II част. разг. см. вроде бы II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вроде — вро/де, предлог с. род. и частица Предлог: Постройка вроде дома. частица: Вроде стало легче … Слитно. Раздельно. Через дефис.