Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

времён

  • 1 замена наклонений и времён

    n
    1) gener. translación
    2) gram. traslación

    Diccionario universal ruso-español > замена наклонений и времён

  • 2 наступление новых времён

    Diccionario universal ruso-español > наступление новых времён

  • 3 с незапамятных времён

    prepos.
    gener. de tiempos de Maricastaña, de tiempos inmemoriales (remotos), desde los tiempos inmemoriales, desde que el mundo es, desde tiempos inmemorables

    Diccionario universal ruso-español > с незапамятных времён

  • 4 согласование времён

    Diccionario universal ruso-español > согласование времён

  • 5 незапамятный

    незапа́мятн||ый
    с \незапамятныйых времён depost nememorebla tempo, depost tre longa tempo.
    * * *
    прил.

    с незапа́мятных времён — de tiempos inmemoriales (remotos), de tiempos de Maricastaña

    * * *
    прил.

    с незапа́мятных времён — de tiempos inmemoriales (remotos), de tiempos de Maricastaña

    * * *
    adj
    gener. inmemorable, inmemorial

    Diccionario universal ruso-español > незапамятный

  • 6 наступление

    наступле́ние I
    (о времени) veno;
    с \наступлением но́чи depost (или ĉe) noktiĝo.
    --------
    наступле́ние II
    воен. antaŭenmarŝo, atako, ofensivo;
    перейти́ в \наступление komenci antaŭenmarŝon (или atakon, ofensivon).
    * * *
    I с.
    ( боевые действия) ofensiva f; ataque m

    о́бщее наступле́ние — ofensiva general

    встре́чное наступле́ние — contraofensiva f

    перейти́ в наступле́ние — pasar a la ofensiva

    II с.
    ( приход) llegada f, comienzo m

    наступле́ние весны́ — llegada (comienzo) de la primavera

    с наступле́нием дня — al amanecer

    с наступле́нием но́чи — al anochecer

    наступле́ние но́вых времён — advenimiento de nuevos tiempos

    * * *
    I с.
    ( боевые действия) ofensiva f; ataque m

    о́бщее наступле́ние — ofensiva general

    встре́чное наступле́ние — contraofensiva f

    перейти́ в наступле́ние — pasar a la ofensiva

    II с.
    ( приход) llegada f, comienzo m

    наступле́ние весны́ — llegada (comienzo) de la primavera

    с наступле́нием дня — al amanecer

    с наступле́нием но́чи — al anochecer

    наступле́ние но́вых времён — advenimiento de nuevos tiempos

    * * *
    n
    1) gener. (боевые действия) ataque, boca, caìda, (приход) comienzo, llegada, ofensiva, arribo (весны и т.п.), invasión (болезни)
    2) milit. avance
    3) eng. avance (напр., периода работ)

    Diccionario universal ruso-español > наступление

  • 7 согласование

    соглас||ова́ние
    1. (интересов) akordigo, interkonsento;
    2. грам. akordigo;
    \согласованиео́ванность interkonsentiteco;
    \согласованиеова́ть 1. akordigi, interakcepti, interkonsenti;
    2. грам. akordigi;
    \согласованиеова́ться в разн. знач. akordiĝi;
    \согласованиео́вывать(ся) см. согласова́ть(ся).
    * * *
    с.
    1) arreglo m; conciliación f (интересов, целей и т.п.); coordinación f (планов, действий и т.п.)

    согласова́ние де́йствий — coordinación de acciones

    согласова́ние вопро́са — arreglo del problema

    2) грам. concordancia f

    согласова́ние времён — concordancia de (los) tiempos

    * * *
    с.
    1) arreglo m; conciliación f (интересов, целей и т.п.); coordinación f (планов, действий и т.п.)

    согласова́ние де́йствий — coordinación de acciones

    согласова́ние вопро́са — arreglo del problema

    2) грам. concordancia f

    согласова́ние времён — concordancia de (los) tiempos

    * * *
    n
    1) gener. arreglo, conciliación (интересов, целей и т. п.), coordinación (планов, действий и т. п.), aprobación, ajustamiento, armonización, concordancia, relacion
    2) eng. adaptación, igualación
    3) gram. acuerdo
    4) construct. aprobacion
    5) law. ajuste, composición, compostura
    6) econ. negociación

    Diccionario universal ruso-español > согласование

См. также в других словарях:

  • времѧ — ВРЕМ|Ѧ (> 1000), ЕНЕ с. 1.Одна из форм существования материи: Не възможьно оубо рече. вне же врѣмѩ суть в мирѣ быти КР 1284, 358в; второѥ [в троице] ѥдиносоущьствьно оц҃ю и числоу и времени вышьша соуща нарицаѥть (χρόνων) ГА XIII XIV, 222а;… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • времён — [время] …   Словарь употребления буквы Ё

  • врем. оз. — врем. оз. временное озеро Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • времѧньныи — (2*) пр. То же, что временьныи в 1 знач.: оучени˫а же г(с)нѩ дражаиша суть паче камени˫а и бисера времѩннаго. ИларПосл XI сп. XIV, 202. ♦♦=Времѩньны˫а лѣта см. лѣто …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • врем'я — іменник середнього роду час діал …   Орфографічний словник української мови

  • Времён очаковских и покорения Крыма — Книжн. Ирон. О чём л. очень давнем, давно минувшем. ШЗФ 2001, 45. /em> Из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума». БМС 1998, 101 …   Большой словарь русских поговорок

  • Времівка — іменник жіночого роду населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • времівський — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • Список персонажей мультипликационной серии «Земля до начала времён» — Информационный список персонажей серии американских мультфильмов «Земля до начала времён» (англ. The Land Before Time). Имена персонажей приводятся в порядке их появления в эпизодах серии. Содержание 1 Основные персонажи 1.1 …   Википедия

  • Земля до начала времён — The Land Before Time …   Википедия

  • Земля до начала времён 2: Приключения в великой долине — англ. The Land Before Time II: The Great Valley Adventure …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»