Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

время+пользователя

  • 101 издательская система

    1. edition system

     

    издательская система
    Система, обеспечивающая компьютерную подготовку готового для тиражирования образца печатной продукции.
    Издательские системы создаются на базе серверов, рабочих станций, Персональных Компьютеров (ПК) либо локальных сетей и предназначаются для подготовки книг, журналов, газет и т.д. Для этого, к ним подключаются необходимые внешние устройства и используется специальное Программное Обеспечение (ПО).
    В издательских системах устанавливаются мониторы, экраны которых имеют вертикальную (портретную) ориентацию страницы. В последнее время все чаще находит применение и универсальный вариант экрана. Здесь вертикальная ориентация используется для крупномасштабного изображения одной страницы. Горизонтальная (ландшафтная) ориентация позволяет отображать сразу две страницы. Программное обеспечение охватывает все циклы подготовки рукописей для издания. Особое значение в нем имеют текстовые редакторы. и графические редакторы.
    Макетирование оригинала включает следующие виды работ:
    верстка, выбор стиля;
    разработка макета издания, определяющего вид полосы (страницы) издания: число, размеры и границы колонок текста, принципы размещения иллюстраций, формат бумаги, которая будет использоваться в типографии, размеры документа;
    верстка издания, обеспечивающая его компоновку и просмотр;
    образование колонтитулов;
    правка и редактирование макета.
    Макет-оригинал издания выдается как на непрозрачную (например, на бумагу), так и прозрачную (диапозитив) основу. Преимущества диапозитивного макетирования связаны с тем, что в этом случае в типографии не нужна стадия перефотографирования и получения фотоформы. При этом учитывается, что в офсетной печати изображение с печатной формы переносится на резинотканевую пластину. Последняя принимает на себя краску и передает ее (при печати издания) на бумагу. Создается она лазерным принтером.
    На основе издательских систем появился новый вид услуг. Ряд организаций предлагают издания по запросу и в течение нескольких дней с помощью цифровой полиграфии готовят книги индивидуального назначения. Каждая из них представляет собой подборку в Базах Данных (БД) текстовых и графических блоков информации, из которых создается книга. В этой работе используется модель гипертекста. Важной характеристикой издательской системы является степень эффективности принятого интерфейса пользователя. Этой цели служит широкое использование графического интерфейса, полиэкранной технологии, светового пера, мыши, электронного пера, электронной кисти и сенсорных устройств.
    [Гипертекстовый энциклопедический словарь по информатике Э. Якубайтиса]
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > издательская система

  • 102 изображение объекта, недоступного для операции «перетащить-и-оставить»

    1. no-drop image

     

    изображение объекта, недоступного для операции «перетащить-и-оставить»
    Значок изображения в графическом интерфейсе пользователя, который появляется на экране во время выполнения операции "перетащить-и-оставить", когда курсор оказывается над объектом, который не может быть целевым, т.е. перетаскиваемый объект не может быть оставлен на нем.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > изображение объекта, недоступного для операции «перетащить-и-оставить»

  • 103 комбинированный управляющий элемент

    1. combo-box

     

    комбинированный управляющий элемент
    Управляющее порожденное окно, состоящее в свою очередь из следующих элементов: список каких-либо элементов, поле выбора. Полем выбора может быть просто текст, отображающий текущий выбранный пункт списка, либо элемент, позволяющий пользователю вводить и редактировать текст. Список должен быть виден все время либо появляться по желанию пользователя. В последнем случае справа от поля помещается кнопка, нажатие на которую приводит к появлению списка.
    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > комбинированный управляющий элемент

  • 104 кочевой (перемещаемый) беспроводный доступ

    1. NWA
    2. nomadic wireless access

     

    кочевой (перемещаемый) беспроводный доступ
    Применение беспроводного доступа, в котором местоположение терминала конечного пользователя может быть в разных местах, но оно должно быть стационарным во время пользования. (МСЭ-R F.1399).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кочевой (перемещаемый) беспроводный доступ

  • 105 кэширование данных

    1. data caching

     

    кэширование данных
    Процесс выполнения задачи с использованием кэш-памяти.
    Кэширование является способом хранения страниц Web, просмотренных пользователем. Дело в том, что пользователь, читая страницы Web, часто возвращается к тем из них, которые он уже видел. Для того чтобы снова не посылать их через сеть, просмотренные страницы хранятся в кэш-памяти персонального компьютера пользователя. Как только пользователь потребует показа таких страниц, они выдаются из кэш-памяти.
    С помощью кэширования пользователь на своем персональном компьютере создает библиотеки страниц Web, получаемых из всемирной сети. При этом необходимо иметь в виду, что содержимое страниц Web время от времени изменяется и их нужно заменять. Кэшируются (запоминаются) не только те страницы, которые пользователь запрашивает из всемирной сети. Кэшируются также страницы, передаваемые активным каналом.
    [Гипертекстовый энциклопедический словарь по информатике Э. Якубайтиса]
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кэширование данных

  • 106 объединенная система передачи и приема сообщений

    1. unified messaging

     

    объединенная система передачи и приема сообщений
    Объединенная система передачи и приема сообщений в среде мобильной связи означает, что каждый пользователь должен при помощи мобильного телефона получать доступ ко всем форматам сообщений, включая голосовую почту, факсимильные, пейджинговые, короткие сообщения и электронную почту. В настоящее время сообщения приходят из огромного количества источников и имеют самый разный формат. Объединенная система позволит собрать все форматы сообщений и услуги под одной крышей, обеспечивая пользователя возможностью управлять данными и информационными ресурсами с максимальной выгодой.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > объединенная система передачи и приема сообщений

  • 107 платформа vPro

    1. vPro
    2. Intel vPro

     

    платформа vPro
    Платформа корпорации Intel для корпоративных ПК.
    В ее состав входят новый двухъядерный процессор Core 2 Duo, чипсет Intel Q965 Express с интегрированной графикой и гигабитный сетевой контроллер Intel 82566DM. По своим характеристикам система на базе vPro готова к работе с 64-разрядной версией операционной системы Windows Vista.
    Наиболее интересные особенности платформы связаны с технологиями аппаратной виртуализации VT и удаленного управления AMT (Active Management Technology), реализуя возможности которых производители систем и разработчики программного обеспечения создают новые модели использования ПК.
    Помимо возможности одновременно запускать несколько операционных систем на одном компьютере, технология VT позволяет решать ряд вопросов в области безопасности. Благодаря ей в системе можно создавать так называемые виртуальные устройства — разделы, где под управлением легковесной служебной операционной системы могут быть запущены такие программные средства, как, например, сетевые экраны. Таким образом, служебное приложение будет работать абсолютно незаметно для пользователя и его операционной системы.
    Запуск агента безопасности в среде, независимой от основной операционной системы, позволяет добиться его постоянной работоспособности и большей защищенности от атак.
    Вторая технология, реализованная в vPro, — AMT — позволяет администратору получить удаленный доступ даже к неработающему пользовательскому компьютеру. По словам регионального директора Intel в странах СНГ Дмитрия Конаша, переход на vPro приведет к существенной экономии на управлении ИТ-инфраструктурой за счет упрощения учета парка персональных компьютеров, поскольку сведения обо всех подключенных к сети ПК (информация о конфигурации системы хранится в специальном разделе энергонезависимой памяти) будут собираться автоматически, а также за счет сокращения количества визитов ИТ-персонала на рабочие места пользователей в случае каких-либо сбоев.
    Большинство проблем, в том числе возникших из-за краха операционной системы, администратор может полностью решить удаленно, поскольку имеет возможность включить питание ПК, дав команду по локальной сети, получить доступ к BIOS, прочитать журнал событий и восстановить ОС.
    Такая проблема, как поломка жесткого диска, также теоретически потребует только одного визита: при помощи средств диагностики администратор определит причину неисправности, модель жесткого диска и придет к пользовательскому ПК уже с необходимым запасным устройством.
    С точки зрения пользователей, процедуры текущего обслуживания настольных ПК должны доставлять меньше хлопот, поскольку администраторы могут назначать обновление программного обеспечения на ночное время вместо того, чтобы делать это в разгар рабочего дня.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > платформа vPro

  • 108 пользователь системы передачи голосовых сообщений

    1. voice messaging system user
    2. VMGS-user

     

    пользователь системы передачи голосовых сообщений
    Пользователь системы передачи голосовых сообщений (Пользователь VMGS) обычно является физическим лицом, а не приложением или компьютерным процессом. Пользователь VMGS может быть непосредственным пользователем или косвенным пользователем. В MHS непосредственные пользователи взаимодействуют с MHS через агента пользователя или через хранилище сообщений, в то время как косвенные пользователи взаимодействуют с MHS через блок доступа. Для краткости, в остальной части данной Рекомендации термин "пользователь" используется в значении "пользователь VMGS" (МСЭ-Т Х.440).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пользователь системы передачи голосовых сообщений

  • 109 принципы комплексной безопасности

    1. principles of safety integration

     

    принципы комплексной безопасности
    -
    [Директива 98/37/ЕЭС по машинному оборудованию]

    Параллельные тексты EN-RU

    1.2.2. Principles of safety integration

    (a) Machinery must be so constructed that it is fitted for its function, and can be adjusted and maintained without putting persons at risk when these operations are carried out under the conditions foreseen by the manufacturer.
    The aim of measures taken must be to eliminate any risk of accident throughout the foreseeable lifetime of the machinery, including the phases of assembly and dismantling, even where risks of accident arise from foreseeable abnormal situations.

    (b) In selecting the most appropriate methods, the manufacturer must apply the following principles, in the order given:
    — eliminate or reduce risks as far as possible (inherently safe machinery design and construction),
    — take the necessary protection measures in relation to risks that cannot be eliminated,
    — inform users of the residual risks due to any shortcomings of the protection measures adopted, indicate whether any particular training is required and specify any need to provide personal protection equipment.

    (c) When designing and constructing machinery, and when drafting the instructions, the manufacturer must envisage not only the normal use of the machinery but also uses which could reasonably be expected.

    The machinery must be designed to prevent abnormal use if such use would engender a risk.In other cases the instructions must draw the user’s attention to ways — which experience has shown might occur — in which the machinery should not be used.

    (d) Under the intended conditions of use, the discomfort, fatigue and psychological stress faced by the operator must be reduced to the minimum possible taking ergonomic principles into account.

    (e) When designing and constructing machinery, the manufacturer must take account of the constraints to which the operator is subject as a result of the necessary or foreseeable use of personal protection equipment (such as footwear, gloves, etc.).

    (f) Machinery must be supplied with all the essential special equipment and accessories to enable it to be adjusted, maintained and used without risk.
    [DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL]

    1.1.2. Принципы комплексной безопасности.

    (a) Машинное оборудование должно конструироваться так, чтобы оно выполняло заранее предусмотренные функции, и чтобы была возможность производить их наладку и техническое обслуживание, не подвергая персонал риску во время осуществления этих операций в условиях, предусмотренных изготовителем.
    Целью принимаемых мер является устранение любого риска несчастного случая в течение прогнозируемого периода срока службы машинного оборудования, включая фазы сборки и демонтажа, а также когда несчастный случай может произойти вследствие возникновения чрезвычайных обстоятельств, которые невозможно было предвидеть заранее.

    (b) Выбирая наиболее подходящие меры, изготовитель должен применять следующие принципы в указанном порядке:
    - по возможности устранить или сократить риски (сделать изначально безопасными как конструкцию, так и собранное машинное оборудование);
    - принять все необходимые меры защиты против рисков, которые не могут быть устранены;
    - информировать пользователей о возможных остаточных рисках, которые могут иметь место из-за недостаточности принятых мер защиты, с описанием всей необходимой специальной подготовки персонала и всех средств личной защиты, которыми его необходимо снабдить.

    (c) При конструировании и производстве машинного оборудования, а также при составлении инструкций изготовитель должен предусмотреть не только обычное использование машинного оборудования, но и потенциальное его использование.
    Машинное оборудование должно быть сконструировано таким образом, чтобы предотвратить ненадлежащее его использование, если оно повлечет за собой возникновение риска. В прочих случаях инструкции должны обратить внимание пользователя на то, каким образом машинное оборудование не следует использовать (на основании уже имеющегося опыта).

    (d) При надлежащих условиях использования необходимо сократить до минимума всевозможные неудобства, чувство усталости и психологического стресса, которые испытывает оператор, принимая при этом в расчет принципы эргономики.

    (e) При конструировании и производстве машинного оборудования изготовитель обязан принимать во внимание скованность и ограниченность движений оператора, которые являются следствием необходимых или предусмотренных средств личной защиты (таких как специальная обувь, перчатки и т.п.).

    (f) Машинное оборудование должно быть снабжено всем основным специальным оборудованием, необходимым для пуска, текущего обслуживания и безопасного использования.

    [Официальный перевод]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > принципы комплексной безопасности

  • 110 протокол управления простой сетью

    1. SNMP
    2. Simple Network Management Protocol

     

    протокол управления простой сетью
    Протокол, управляющий сетью, сетевыми устройствами и их функциями.
    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    простой протокол сетевого управления

    Прикладной протокол (L7) управления сетевыми устройствами. Основное предназначение состоит в получении подробной информации о состоянии устройства и изменении его конфигурации в автоматическом режиме. Помимо периодического считывания SNMP-сервером информации с устройства, возможна активная сигнализация самим устройством о произошедших событиях.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    простой протокол управления сетью
    Протокол группы IETF по управлению сетью. Основной протокол администрирования сетей TCP/IP, обеспечивающий мониторинг и контроль сетевых устройств, обслуживание их конфигураций, сбор статистических данных, замеры производительности и проверку безопасности (МСЭ-Т Х.805; МСЭ-Т J.116).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Вопросы сетевого управления традиционно входят в число основных как для производителей программ и оборудования, так и для организаций, занимающихся разработкой стандартов. Невероятно высокий темп развития сетей на базе протокола TCP/IP (и Internet в частности) и движение в сторону создания единой информационной магистрали обусловили необходимость разработки стандартного протокола управления устройствами по сети и множества высокоуровневых продуктов, которые его используют.

    Протокол управления сетями определяет стандартный метод контроля какого-либо устройства со станции управления с целью определения его состояния, настроек и иной информации, а также ее модификации. Основным протоколом управления, используемым в семействе TCP/IP, является протокол SNMP (Simple Network Management Protocol простой протокол управления сетью). Сам протокол очень прост: он определяет только иерархическое пространство имен объектов управления и способ чтения (или записи) данных этих объектов на каждом узле. Основное преимущество этого протокола заключается в том, что он позволяет единообразным образом управлять всеми типами аппаратных средств, независимо от их назначения и особенностей. Все они говорят на одном языке и могут опрашиваться и конфигурироваться с центральной станции.

    Однако, SNMP не более чем протокол, поддерживающий диалог двух сторон. Для его использования необходимы две составляющие: программа-агент, работающая на сетевом устройстве, и программа-менеджер, позволяющая дистанционно отслеживать и управлять сетевыми устройствами. Способ ведения диалога между агентом и менеджером показан на рис.1.

    4950

    Рис. 1 Работа протокола SNMP в рамках модели OSI

    Протокол SNMP традиционно используется для управления телекоммуникационным оборудованием. Для управления обычно применяются так называемые платформы сетевого управления, позволяющие осуществлять обнаружение устройств в сети, объединять модули управления оборудованием разных производителей, выполнять общие функции управления и оповещения. В число наиболее известных платформ сетевого управления входят HP OpenView (Hewlett-Packard), Solstice Domain Manager (Sun Microsystems), Tivoli NetView (Tivoli Systems), SNMPc (Castle Rock). Вместе с тем, управление с использованием SNMP может быть применено и для решения других задач в том числе для систем промышленного управления. Проиллюстрируем такой подход на реальном примере.

    В ходе выполнения одного из экспортных контрактов корпорацией Стинс Коман была разработана, произведена и установлена на ТЭС Фалай (Вьетнам) система управления электрофильтром. Логически система была разделена на два уровня: нижний монтируемый в непосредственной близости от электрофильтра, и верхний осуществляющий сбор статистической информации и представляющий графически состояние всего объекта. От использования существующих SCADA-систем мы отказались из-за высокой стоимости пакета разработки и модулей времени выполнения, а также большого времени, необходимого на обучение разработчиков. Было решено пойти по пути собственной разработки. Связь между подсистемами верхнего и нижнего уровней была осуществлена традиционными для задач АСУ ТП методами. Из огромного количества используемых полевых протоколов был выбран один, наиболее подходящий по быстродействию и простоте реализации. Учитывая особенности этого протокола, был разработан программный комплекс, осуществляющий сбор информации, анализирующий статистику и графически представляющий состояние управляемого устройства.

    Приступив к аналогичным работам по следующему контракту, мы постарались учесть уроки предыдущей разработки и при создании системы управления технологическими процессами воспользоваться нашим опытом проектирования больших сетевых комплексов. В новом варианте системы связь между уровнями осуществлялась по протоколу SNMP. В качестве программы верхнего уровня использовался описанный ниже универсальный SNMP-менеджер.

    Использование принципов сетевого управления при создании систем управления технологическими процессами позволило избежать проблем, связанных с интеграцией различных уровней системы. Появился единый универсальный способ управления любым оборудованием, начиная от сетевого маршрутизатора и заканчивая электрофильтром. Для того чтобы появилась возможность управлять устройствами, которые ранее в принципе не подключались к сети, был разработан универсальный программно-аппаратный SNMP-агент eSCape. Это устройство построено на основе однокристального RISC-контроллера и для подключения к сети (локальной или территориально-распределенной) использует Ethernet или PPP. Оно обладает малым весом и невысокой стоимостью и предоставляет широкий выбор вариантов сопряжения с управляемым объектом.

    При разработке системы промышленного управления, реализованной в виде SNMP-менеджера, изначально были сформулированы следующие требования:

    • новый программный продукт должен обеспечивать сбор и хранение статистических данных, которые должны легко импортироваться в другие программы; 
    • новый программный продукт должен работать как под управлением ОС MS Windows 9x/NT/2000, так и под управлением ОС Linux;
    • новый программный продукт должен обеспечивать достаточное быстродействие на машинах бюджетного класса;
    • для разработки программ рекомендуется использовать свободно распространяемые продукты с открытым исходным кодом.


    В результате был разработан программный комплекс EscView, архитектура которого приведена на рис.2.

    4951

    Рис.2 Программный комплекс, осуществляющий сбор информации, анализ статистики и графическое представление состояния управляемого устройства

    Каждому управляемому устройству соответствует SNMP-агент, который может быть встроенным или внешним. SNMP-агенты, подключенные к сети протокола TCP/IP, периодически опрашиваются программой-монитором, которая написана на языке Perl. Периодичность и частота опроса, а также перечень интересующих SNMP-агентов записаны в базе данных, построенной на пакете программ MySQL. Все переменные, считанные в процессе опроса, сохраняются в базе данных. SNMP-агент может также сам проинформировать систему управления о том или ином изменении своего состояния. Для подачи команд устройствам необходимо изменить соответствующие поля базы данных. Все изменения, произошедшие в базе данных, адресно передаются SNMP-агентам.

    4952

    Рис.3 Пример диалога с пользователем в формате HTML-страницы

    Для реализации графического интерфейса пользователя используется HTTP-сервер Apache. Программа, написанная на языке Perl, поддерживает диалоги с пользователем и при помощи базы данных динамически формирует ответ в формате HTML-страницы или в формате WML-страницы.

    Страницы HTML предназначены для пользователей, работающих с любым Internet-браузером (например, MS Internet Explorer или Netscape Navigator). Пример реального диалога представлен на рис.3. Страницы WML предназначены для мобильных устройств, поддерживающих протокол WAP (таким устройством может быть сотовый телефон). Для поддержки WAP-клиентов никаких специальных аппаратных доработок производить не надо: в качестве шлюза выступают ресурсы, штатно предоставляемые сотовыми операторами. Соединение между сотовым шлюзом и SNMP-менеджером осуществляется через Internet.

    Данное решение может функционировать как под управлением ОС MS Windows 9x/NT/2000, так и под управлением ОС UNIX/Linux. Все программные продукты, используемые при разработке, распространяются свободно.

    Описываемое решение уже используется для обслуживания мощных источников бесперебойного питания. В настоящее время на базе этого решения разрабатывается комплекс программ, предназначенных для управления электрофильтром. Оно, в частности, может использоваться для создания интеллектуальных зданий, для распределенного сбора информации с датчиков, а также для реализации заданного промышленного управления через типовые объединённые сети.

    [ http://www.mka.ru/?p=40138]

    Тематики

    Действия

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > протокол управления простой сетью

  • 111 псевдовидео по требованию

    1. near video-on-demand

     

    псевдовидео по требованию
    Показ одних и тех же программ по нескольким телевизионным каналам со сдвигом по времени (например, на 20 мин), что позволяет пользователю выбрать удобное время начала просмотра. Такая услуга называется псевдоинтерактивной, т.к. реализуется без обратного канала на уровне аппаратных средств конечного пользователя.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > псевдовидео по требованию

  • 112 рабочее место

    1. workstation
    2. workplace
    3. working place
    4. work station

     

    рабочее место
    Элементарная единица структуры предприятия, где размещены исполнители работы, обслуживаемое технологическое оборудование, часть конвейера, на ограниченное время оснастка и предметы труда.
    Примечание:
    Определение рабочего места приведено применительно к машиностроительному производству. Определение рабочего места, применяемое в других отраслях народного хозяйства, установлено ГОСТ 19605
    [ ГОСТ 14.004-83]

    рабочее место
    Зона, оснащенная необходимыми техническими средствами, в которой совершается трудовая деятельность исполнителя или группы исполнителей, совместно выполняющих одну работу или операцию
    [ ГОСТ 19605-74]

    рабочее место
    Совокупность рабочего оборудования в рабочей области, окруженного рабочими условиями.
    [ГОСТ Р ЕН 614-1-2003]

    место рабочее
    1. Определённый участок производственной площади, закреплённый за рабочим, служащим или бригадой, оборудованный соответственно характеру выполняемых работ
    2. Расчётная единица для определения размеров торгового предприятия
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ ВОПРОСОВ ПЕРВИЧНОГО ИНСТРУКТАЖА НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ

    1. Общие сведения о технологическом процессе и оборудовании на данном рабочем месте, производственном участке, в цехе. Основные опасные и вредные производственные факторы, возникающие при данном технологическом процессе.
    2. Безопасная организация и содержание рабочего места.
    3. Опасные зоны машины, механизма, прибора. Средства безопасности оборудования (предохранительные, тормозные устройства и ограждения, системы блокировки и сигнализации, знаки безопасности). Требования по предупреждению электротравматизма.
    4. Порядок подготовки к работе (проверка исправности оборудования, пусковых приборов, инструмента и приспособлений, блокировок, заземления и других средств защиты).
    5. Безопасные приемы и методы работы; действия при возникновении опасной ситуации.
    6. Средства индивидуальной защиты на данном рабочем месте и правила пользования ими.
    7. Схема безопасного передвижения работающих на территории цеха, участка.
    8. Внутрицеховые транспортные и грузоподъемные средства и механизмы. Требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах и транспортировке грузов.
    9. Характерные причины аварий, взрывов, пожаров, случаев производственных травм.
    10. Меры предупреждения аварий, взрывов, пожаров. Обязанность и действия при аварии, взрыве, пожаре. Способы применения имеющихся на участке средств пожаротушения, противоаварийной защиты и сигнализации, места их расположения.
    [ ГОСТ 12.0.004-90]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    3.18 рабочее место (workstation): Место оператора вблизи машины.

    Примечание - В настоящем стандарте принимают, что рабочим местом является поверхность, охватывающая испытуемую машину на расстоянии 1 м от огибающего параллелепипеда.

    Источник: ГОСТ 31336-2006: Шум машин. Технические методы измерения шума компрессоров и вакуумных насосов оригинал документа

    3.1.3 рабочее место (work station): Место в непосредственной близости от машины, которое может быть занято оператором, или место, которое предназначено для выполнения производственного задания.

    Источник: ГОСТ Р 52797.1-2007: Акустика. Рекомендуемые методы проектирования малошумных рабочих мест производственных помещений. Часть 1. Принципы защиты от шума оригинал документа

    3.23 рабочее место (workplace): Установленное расположение элементов рабочей станции относительно оператора, предназначенное для выполнения производственного задания.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 9241-5-2009: Эргономические требования к проведению офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (VDT). Часть 5. Требования к расположению рабочей станции и осанке оператора оригинал документа

    3.10 рабочее место (work station): Совокупность производственного оборудования и рабочего пространства для выполнения рабочим производственного задания.

    [11064-2:2000]

    Примечание - Возможна ситуация, когда несколько человек совместно используют одно рабочее место или когда несколько человек поочередно используют несколько рабочих мест в пределах заданного периода времени (по часам, дням, неделям).

    Источник: ГОСТ Р 53454.1-2009: Эргономические процедуры оптимизации локальной мышечной нагрузки. Часть 1. Рекомендации по снижению нагрузки оригинал документа

    3.1.5 рабочее место (workstation): Место в производственном помещении, где оператор выполняет работу.

    Примечание 1 - Этот термин не распространяется на рабочую станцию, под которой понимают высокопроизводительный компьютер одного пользователя.

    Примечание 2 - См. ИСО 11201:1995.

    Источник: ГОСТ Р 53032-2008: Шум машин. Измерение шума оборудования для информационных технологий и телекоммуникаций оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рабочее место

  • 113 режим полного соответствия

    1. WYSIWYG (what-you-see-is-what-you-get)

     

    режим полного соответствия
    Возможность текстового процессора постоянно отображать текст во время его печати.
    Примечание
    Режим полного соответствия предусматривает постоянное отображение текста по запросу пользователя.
    [ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > режим полного соответствия

  • 114 сенсорный дисплей

    1. touchscreen
    2. touch-screen
    3. touch-display
    4. touch-data display
    5. touch screen display
    6. touch screen
    7. tactile display
    8. T-display

     

    сенсорный дисплей
    Использует переменное назначение контактных элементов, идентифицирующих действие пользователя.
    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    В настоящее время получили распространение сенсорные дисплеи. Они бывают нескольких видов:

    [ Википедия]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сенсорный дисплей

  • 115 системное прерывание

    1. operation code trap

     

    системное прерывание
    1. Состояние системы, аналогичное вызываемому обычным сигналом прерывания, но синхронное с работой системы. Системное прерывание может быть вызвано множеством причин. Примерами ситуаций его возникновения являются попытка выполнения неправильной команды или попытка получения доступа к ресурсам другого пользователя в системе, поддерживающей защиту при работе в режиме нескольких пользователей. 
    2. Некоторое значение, которое замещает обычную операционную часть машинной команды в определенной точке для того, чтобы вызвать прерывание во время выполнения этой машинной команды (дсту 2873).
    [Домарев В.В. Безопасность информационных технологий. Системный подход.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > системное прерывание

  • 116 скрытый текст

    1. hidden text

     

    скрытый текст
    Специальный формат, применяемый в текстовых процессорах. Им помечают текст, обычно содержащий служебную информацию, такую как комментарии или заметки, которая не является необходимой частью документа, а служит лишь для удобства пользователя. Текст, отмеченный как скрытый можно показывать или не показывать на экране монитора во время работы. Его обычно не выводят на печать.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > скрытый текст

  • 117 служба каталогов

    1. directory service

     

    служба каталогов
    Подразделение, постоянно выполняющее комплекс работ, связанных с созданием, ведением и использованием одного либо группы каталогов.
    Любой из каталогов должен все время обновляться за счет происходящих изменений представленных в нем объектов: абонентов, товаров, адресов и т.д. Особенно сложной является служба группы взаимосвязанных каталогов.
    Служба каталогов предусматривает:
    возможность создания нескольких деревьев каталогов;
    использование обслуживающих программ, благодаря которым может изменяться структуру каталогов;
    создание такой схемы службы, которая позволяет легко вносить в каталоги необходимые изменения;
    использование средств диалога пользователей со службой;
    контроль прав доступа к каталогам и используемым ресурсам.
    Доступ к информации, содержащейся в службе каталогов, обеспечивается рядом протоколов. Среди них выделяется "открытый протокол службы каталогов" LDAP. В информационной сети создается сетевая служба каталогов.
    [Гипертекстовый энциклопедический словарь по информатике Э. Якубайтиса]
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    служба каталогов
    (ITIL Service Operation)
    Приложение, которое управляет информацией о компонентах ИТ- инфраструктуры, доступных через сеть, и соответствующими правами доступа пользователя.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    directory service
    (ITIL Service Operation)
    An application that manages information about IT infrastructure available on a network, and corresponding user access rights.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > служба каталогов

  • 118 телеголосование

    1. televoting

     

    телеголосование
    Вид услуг в телекоммуникационной сети, позволяющий производить опрос общественного мнения по тем или иным вопросам. Вопросы задаются во время телевизионной программы или по радио, а участники опроса должны набрать номер телефона, соответствующий определенному варианту ответа. Принятые телефонные звонки заносятся в базу данных. В отдельных случаях организаторы опроса могут запросить у пользователя дополнительные сведения (например, личные) и присвоить ему индивидуальный номер, если это необходимо при подведении итогов.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > телеголосование

  • 119 управление соединением

    1. call management

     

    управление соединением
    Возможность пользователя указать сети как обрабатывать входящие вызовы в соответствии с определенными параметрами, такими как, вызывающий абонент, время дня и характер вызова (МСЭ-R M.1224).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > управление соединением

  • 120 уровень шума

    1. acoustic noise

     

    уровень шума
    Уровень шума, производимый печатающими устройствами во время работы. Является критичным параметром с точки зрения комфортности работы пользователя, особенно при использовании матричных принтеров ударного действия. Как правило, для подавления шума используются различные акустические кожухи и крышки.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень шума

См. также в других словарях:

  • время обработки в подсистеме пользователя данных — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN data user part handling time …   Справочник технического переводчика

  • время доставки — Полное время транспортировки сообщения от одного конечного пользователя к другому. В общем случае время доставки включает: время ожидания, доступа и пересылки сообщений через сеть. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо русский… …   Справочник технического переводчика

  • Время защитного действия средств индивидуальной защиты — период времени от начала применения средств индивидуальной защиты пользователем в условиях воздействия вредного или опасного фактора до момента возникновения ситуации, когда уровень воздействия вредного или опасного фактора на пользователя… …   Официальная терминология

  • время защитного действия средств индивидуальной защиты — Период времени от начала применения средств индивидуальной защиты пользователем в условиях воздействия вредного или опасного фактора до момента возникновения ситуации, когда уровень воздействия вредного или опасного фактора на пользователя… …   Справочник технического переводчика

  • пользовательское время процесса — время пользователя — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы время пользователя EN user time …   Справочник технического переводчика

  • опыт пользователя — 2.15 опыт пользователя (user experience): Восприятие и ответные действия пользователя, возникающие в результате использования и/или предстоящего использования продукции, системы или услуги. Примечание 1 Опыт пользователя включает все эмоции,… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Графический интерфейс пользователя — (ГИП), графический пользовательский интерфейс (ГПИ) (англ. Graphical user interface, GUI; сленг. ГУИ)  разновидность пользовательского интерфейса, в котором элементы интерфейса (меню, кнопки, значки, списки и т. п.),… …   Википедия

  • Графическая среда пользователя — Графический интерфейс пользователя (ГИП), графический пользовательский интерфейс (ГПИ) (англ. Graphical user interface, GUI; сленг. ГУИ, ГУЙ)  система средств для взаимодействия пользователя с компьютером, основанная на представлении всех… …   Википедия

  • Материальный интерфейс пользователя — «reacTable» Материальный интерфейс пользователя (МИП)  это разновидность интерфейса пользователя, в котором взаимодействие человека с электронными устр …   Википедия

  • ГРАФИЧЕСКИЙ ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ — (ГИП), КОМПЬЮТЕРНАЯ ПРОГРАММА, которая помогает пользователю работать с КОМПЬЮТЕРОМ посредством простых символов. В первых персональных компьютерах использовалась операционные системы (программы, осуществляющие накопление данных в компьютере и… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • Opera — Иное название этого понятия  «Опера»; см. также другие значения. Opera …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»