-
21 воплощать
несов.; сов. - воплоти́ть••воплоща́ть в жизнь — gerçekleştirmek, hayata geçirmek
воплоща́ть в себе́ что-л. — kendinde cisimleştirmek, bir şeyin cisimleşmiş şekli olmak
-
22 воплощать
vt; св - воплоти́тьto embody; to translate; to incarnate litвоплоща́ть мечту́ в жизнь — to translate a dream into reality
воплоща́ть за́мысел в скульпту́ре — to incarnate a vision in a sculpture
воплоща́ть идеа́л — to embody an ideal
-
23 претворять в жизнь
1. materialize2. put into practice; realizeСинонимический ряд:осуществлять (глаг.) воплощать в действительность; воплощать в жизнь; выполнять; исполнять; осуществлять; претворять в действительность; реализовыватьРусско-английский большой базовый словарь > претворять в жизнь
-
24 воплотить в жизнь
• ВОПЛОЩАТЬ/ВОПЛОТИТЬ <ПРЕТВОРИТЬ/ПРЕТВОРЯТЬ> В ЖИЗНЬ что[VP; subj: human]=====⇒ (in refer, to an idea, a dream, a plan etc) to make sth. happen, actualize sth.:- X realized Y;- [in refer, to dreams only] X made Y come true.♦ "До чего испохабили прекрасную идею", - сказал я. "Почему же испохабили, - возразил Антон. - Как раз наоборот, воплотили в жизнь" (Зиновьев 2). "See how far a noble idea has been degraded," I said. "Why degraded?" objected Anton. "Its the very opposite, the idea has actually been realised" (2a).♦ Как-то внезапно созрело у Натальи решение сходить в Ягодное к Аксинье - вымолить, упросить её вернуть Григория... Толкаемая подсознательным чувством, она стремилась скорей претворить внезапное свое решение в жизнь (Шолохов 2). The decision to go to Aksinya at Yagodnoye and beg her to give Grigory back ripened suddenly in Natalyas mind....Driven by an unconscious urge, she set about putting her sudden decision into effect at once (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > воплотить в жизнь
-
25 претворить в жизнь
• ВОПЛОЩАТЬ/ВОПЛОТИТЬ <ПРЕТВОРИТЬ/ПРЕТВОРЯТЬ> В ЖИЗНЬ что[VP; subj: human]=====⇒ (in refer, to an idea, a dream, a plan etc) to make sth. happen, actualize sth.:- X realized Y;- [in refer, to dreams only] X made Y come true.♦ "До чего испохабили прекрасную идею", - сказал я. "Почему же испохабили, - возразил Антон. - Как раз наоборот, воплотили в жизнь" (Зиновьев 2). "See how far a noble idea has been degraded," I said. "Why degraded?" objected Anton. "Its the very opposite, the idea has actually been realised" (2a).♦ Как-то внезапно созрело у Натальи решение сходить в Ягодное к Аксинье - вымолить, упросить её вернуть Григория... Толкаемая подсознательным чувством, она стремилась скорей претворить внезапное свое решение в жизнь (Шолохов 2). The decision to go to Aksinya at Yagodnoye and beg her to give Grigory back ripened suddenly in Natalyas mind....Driven by an unconscious urge, she set about putting her sudden decision into effect at once (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > претворить в жизнь
-
26 претворять в жизнь
• ВОПЛОЩАТЬ/ВОПЛОТИТЬ <ПРЕТВОРИТЬ/ПРЕТВОРЯТЬ> В ЖИЗНЬ что[VP; subj: human]=====⇒ (in refer, to an idea, a dream, a plan etc) to make sth. happen, actualize sth.:- X realized Y;- [in refer, to dreams only] X made Y come true.♦ "До чего испохабили прекрасную идею", - сказал я. "Почему же испохабили, - возразил Антон. - Как раз наоборот, воплотили в жизнь" (Зиновьев 2). "See how far a noble idea has been degraded," I said. "Why degraded?" objected Anton. "Its the very opposite, the idea has actually been realised" (2a).♦ Как-то внезапно созрело у Натальи решение сходить в Ягодное к Аксинье - вымолить, упросить её вернуть Григория... Толкаемая подсознательным чувством, она стремилась скорей претворить внезапное свое решение в жизнь (Шолохов 2). The decision to go to Aksinya at Yagodnoye and beg her to give Grigory back ripened suddenly in Natalyas mind....Driven by an unconscious urge, she set about putting her sudden decision into effect at once (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > претворять в жизнь
-
27 осуществлять
1. materialize2. put in forceвводить в силу; осуществлять — put into force
осуществлять; проводить в жизнь — put into practice
осуществлять, проводить в жизнь — to put in practice
осуществлять; приводить в исполнение — put into effect
приводить в действие; осуществлять — bring into action
3. put into forceприводить в исполнение; осуществлять — bring into effect
4. wage5. bring about6. fulfil7. fulfill8. bringсовершать; осуществлять — to bring to pass
9. call into account10. carry into effectосуществлять, проводить — carry through
11. effect12. perform13. actualize14. be under way15. bring into action16. bring into effect17. bring into play18. call into actionосуществлять, проводить в жизнь, выполнять — to put into effect
19. call into play20. carry into life21. effectuate22. enforceвводить в силу; проводить в жизнь; делать действительным; осуществлять — put in force
23. enforced24. enforcing25. exerciseосуществлять контроль; контролировать — exercise control
26. exercised27. exercising28. implement29. implemented30. implementing31. implements32. put into effect33. put into practice34. realize; be carried out; come trueСинонимический ряд:реализовывать (глаг.) воплощать в действительность; воплощать в жизнь; выполнять; исполнять; претворять в действительность; претворять в жизнь; реализовывать -
28 выполнять
1. гл. complete2. гл. carry out, execute, accomplish, performвымучивать, выполнять с большим трудом — grind out
Синонимический ряд:осуществлять (глаг.) воплощать в действительность; воплощать в жизнь; исполнять; осуществлять; претворять в действительность; претворять в жизнь; реализовывать -
29 исполнять
1. comply2. fill3. fulfil4. satisfy5. play6. execution; fulfillment; fulfilment; performance7. carry out; execute; fulfil; do; hold; fill; keep; perform; come true8. execute9. perform10. renderСинонимический ряд:1. играть (глаг.) играть; музицировать; наигрывать2. наполнять (глаг.) наполнять; преисполнять3. осуществлять (глаг.) воплощать в действительность; воплощать в жизнь; выполнять; осуществлять; претворять в действительность; претворять в жизнь; реализовывать -
30 реализовывать
1. realize2. realized3. realizingСинонимический ряд:осуществлять (глаг.) воплощать в действительность; воплощать в жизнь; выполнять; исполнять; осуществлять; претворять в действительность; претворять в жизнь -
31 претворять
ажыццяўляць; ажыцьцяўляць; ператвараць* * *несовер. -
32 Ж-49
ВОПЛОЩАТЬ/ВОПЛОТИТЬ (ПРЕТВОРЯТЬ/ПРЕТВОРИТЬ) В ЖИЗНЬ что VP subj: human (in refer, to an idea, a dream, a plan etc) to make sth. happen, actualize sth.: X воплотил Y в жизнь - X turned Y into (a) reality X made Y a reality X realized Y X put Y into effect (in refer, to dreams only) X made Y come true.«До чего испохабили прекрасную идею», - сказал я. «Почему же испохабили, - возразил Антон. - Как раз наоборот, воплотили в жизнь» (Зиновьев 2). "See how far a noble idea has been degraded," I said. "Why degraded?" objected Anton. "It's the very opposite, the idea has actually been realised" (2a).Как-то внезапно созрело у Натальи решение сходить в Ягодное к Аксинье -вымолить, упросить её вернуть Григория... Толкаемая подсознательным чувством, она стремилась скорей претворить внезапное свое решение в жизнь (Шолохов 2). The decision to go to Aksinya at Yagodnoye and beg her to give Grigory back ripened suddenly in Natalya's mind....Driven by an unconscious urge, she set about putting her sudden decision into effect at once (2a). -
33 осуществлять
exercise глагол:materialize (материализовать, материализоваться, осуществлять, осуществляться, претворяться, претворять в жизнь)bring to pass (осуществлять, совершать)словосочетание: -
34 осуществить
-
35 претворять
претворить (вн. в вн.)1. уст. turn (d. into), change (d. into), convert (d. into)2. ( воплощать):претворять в жизнь, претворять в дело — realize (d.), carry out (d.), put* into practice (d.)
-
36 претворять
претворить перетворювати и -ряти, перетворити, переміняти, перемінити, (образно) перетоплювати и -топляти, перетопити що в що; срв. Превращать. [Все, що дало мені життя, в красу перетопляв я (Франко)]. -рять воду в вино - перетворювати (переміняти) воду в вино. Претворённый - перетворений, перемінений, перетоплений в що.* * *несов.; сов. - претвор`ить1) ( во что - преобразовывать) перетво́рювати, перетвори́ти (в що, на що); ( превращать) оберта́ти, оберну́ти (на що, в що)2) ( вводить) запрова́джувати, запрова́дити; ( осуществлять) зді́йснювати, здійсни́ти; (несов., сов., реализовать) реалізува́ти; ( воплощать) вті́лювати, вті́литипретвори́ть в жизнь что — запрова́дити (вті́лити) в життя́ що, здійсни́ти що
-
37 концепция концепци·я
conception, conceptвырабатывать / разрабатывать концепцию — to work out a concept
излагать (подробно) концепцию — to expound a conception
признавать / принимать концепцию — to accept a concept / a conception
концепция "взаимного гарантированного уничтожения" (США) — mutual assured destruction / MAD concept
концепция запуска в условиях начавшегося ракетного нападения противника — launch-under-attack concept, LUA
концепция запуска после предупреждения (о ракетном ударе по противнику) — launch-on-warning, LOW
концепция "запуска после уверенного обнаружения" (ядерного удара противника) — launch-on-reliable detection, LORD
концепция "контролируемой эскалации" ядерного конфликта — concept of "controllable escalation" of a nuclear conflict
концепция контрсилового удара / контрсилы — counterforce concept
концепция "паузы" (в военных действиях) — "pause" concept
концепция "перенацеливания" — retargeting concept
концепция "просвечивання" / транспарентности (о военных бюджетах и т.п., США) — transparency concept
концепция противоракетной обороны космического базирования — space-based antiballistic missile defence; space-based ABM defence
концепция "равновесия сил" — concept of "equilibrium"
концепция "разоружение для развития" — "disarmament-for-development" concept
концепция стабильности — concept of stability, stability concept
концепция экономического цикла, основанная на явлениях ускорения или замедления темпов роста — speed-up-slowdown concept
Russian-english dctionary of diplomacy > концепция концепци·я
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Воплощать в жизнь — ВОПЛОЩАТЬ В ЖИЗНЬ. ВОПЛОТИТЬ В ЖИЗНЬ. Книжн. Осуществлять. А когда придёт взволнованный автор и скажет, что ты воплотила в жизнь его мечту, придут твои товарищи актёры и со слезами благодарности обнимут тебя?! (В. Мичурина Самойлова. Шестьдесят… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Воплощать в жизнь — что. Книжн. или Публ. Осуществлять что л. ФСРЯ, 78 … Большой словарь русских поговорок
ЖИЗНЬ — Брать/ взять к жизни. См. Брать/ взять на жизнь. Выпасть из жизни. Прикам. Совершенно, совсем забыть что л. МФС, 23. Вычеркнуть из жизни кого, что. Разг. Заставить себя забыть кого л., что л. БТС, 306. Давать / дать жизни. 1. кому. Разг. Сильно… … Большой словарь русских поговорок
Воплотить в жизнь — ВОПЛОЩАТЬ В ЖИЗНЬ. ВОПЛОТИТЬ В ЖИЗНЬ. Книжн. Осуществлять. А когда придёт взволнованный автор и скажет, что ты воплотила в жизнь его мечту, придут твои товарищи актёры и со слезами благодарности обнимут тебя?! (В. Мичурина Самойлова. Шестьдесят… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Воплощать — несов. перех. 1. Осуществлять идею, замысел, мечту и т.п. в процессе практической деятельности (обычно в конкретных формах или делах); претворять в жизнь. отт. Вкладывать свои знания, энергию, чувства и т.п. во что либо. 2. Выражать творческий… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
проводить в жизнь — материализовать, облекать плотью и кровью, реализовать, воплощать в жизнь, облекать в плоть и кровь, осуществлять, выполнять, претворять в жизнь, приводить в исполнение, исполнять, реализовывать, проводить в жизнь Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Целая жизнь — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Проводить в жизнь — что. ПРОВЕСТИ В ЖИЗНЬ что. Книжн. Осуществлять что либо на практике, воплощать. [Тёркин] завёл дело на Каспийском море, а теперь перемахнул на верховье Волги… и без всякого почти труда проводит в жизнь свою заветную мечту (П. Боборыкин. Василий… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Провести в жизнь — ПРОВОДИТЬ В ЖИЗНЬ что. ПРОВЕСТИ В ЖИЗНЬ что. Книжн. Осуществлять что либо на практике, воплощать. [Тёркин] завёл дело на Каспийском море, а теперь перемахнул на верховье Волги… и без всякого почти труда проводит в жизнь свою заветную мечту (П.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
реализовывать — осуществлять, исполнять, выполнять, воплощать в жизнь, воплощать в действительность, претворять в жизнь, претворять в действительность; продавать, сбывать, отпускать Словарь русских синонимов. реализовывать см. продавать Словарь синонимов русског … Словарь синонимов
исполнять — Выполнять, осуществлять, приводить в исполнение, реализировать, слушаться, соблюдать, совершать, справлять, отправлять, чинить, удовлетворять; сдержать слово, последовать чьему совету. Исполнять (уважить) просьбу, соизволить (снизойти) на чью… … Словарь синонимов