-
1 watering-place
водиводопойводы -
2 driver's license
води́тельские права́The Americanisms. English-Russian dictionary. > driver's license
-
3 lead up/down the garden path
води́ть кого-л. за́ носThe Americanisms. English-Russian dictionary. > lead up/down the garden path
-
4 run around with smb
води́ться с кем-л.The Americanisms. English-Russian dictionary. > run around with smb
-
5 trucker
води́тель грузовика́ -
6 watering-place
водиводопойводы -
7 waters
водиводы -
8 walk
walk [wɔ:k]1. n1) прогу́лка пешко́м;to go for a walk идти́ гуля́ть
;to take a walk прогуля́ться
;to go walks with children води́ть дете́й гуля́ть
2) похо́дка3) ходьба́4) расстоя́ние;a mile's walk from на расстоя́нии ми́ли от
5) шаг;to go at a walk идти́ ша́гом
6) тропа́, алле́я; (люби́мое) ме́сто для прогу́лки7) обхо́д своего́ райо́на ( разносчиком и т.п.)8) уст. вы́пас (особ. для овец)9) спорт. состяза́ние в ходьбе́◊walk of life обще́ственное положе́ние; заня́тие, профе́ссия
;people from all walks of life лю́ди всех слоёв о́бщества
;in a walk ≅ по́ходя, без труда́
2. v1) ходи́ть, идти́2) идти́ пешко́м; идти́ или е́хать ша́гом; ходи́ть по, обходи́ть;I have walked the country for many miles round я обошёл всю ме́стность на протяже́нии мно́гих миль
;to walk a mile пройти́ ми́лю
;to walk the floor ходи́ть взад и вперёд
3) води́ть гуля́ть, прогу́ливать (кого-л.);to walk a baby учи́ть ребёнка ходи́ть
;to walk a dog выводи́ть гуля́ть соба́ку
4) выва́живать ( лошадь после быстрой езды)5) де́лать обхо́д (о стороже, путевом обходчике и т.п.);to walk the rounds ходи́ть дозо́ром
6) появля́ться ( о привидениях)7) уст. вести́ себя́walk about прогу́ливаться, проха́живаться, флани́ровать;а) уходи́ть;to walk away from smb. обгоня́ть кого́-л. без труда́
;б) обходи́ть (кого-л.) стороно́й;в) разг. унести́, укра́сть (with);г) уводи́ть;walk back отка́зываться от (своих слов, своей позиции и т.п.);а) входи́ть;б) неожи́данно появи́ться, нагря́нуть;а) разг. натолкну́ться, попа́сть;he walked into the ambush он натолкну́лся на заса́ду
;б) уст. разг. брани́ть, набра́сываться с бра́нью (на кого-л.);в) уст. разг. есть, уплета́ть;г) входи́ть;а) уходи́ть;б) сгоня́ть ходьбо́й ( вес);в) уводи́ть;г) разг. унести́, укра́сть (with);д) разг. одержа́ть лёгкую побе́ду (with);а) идти́ вперёд;б) продолжа́ть ходьбу́;в) театр. игра́ть роль без слов;а) выходи́ть;б) демонстрати́вно поки́нуть ( зал и т.п.);в):to walk out with smb. уха́живать, «гуля́ть» с кем-л.
;а) перешагну́ть;б) без труда́ опереди́ть сопе́рников ( на бегах и т.п.);в) не счита́ться (с чувствами кого-л. и т.п.); пло́хо обраща́ться;walk up подойти́ (to — к кому-л.)◊to walk in on smb. огоро́шить, заста́ть враспло́х кого́-л.
;to walk out on smb. поки́нуть кого́-л. в беде́; улизну́ть от кого́-л.
;to walk the boards быть актёром
;to walk the hospitals проходи́ть студе́нческую пра́ктику в больни́це
;to walk smb. round обвести́ кого́-л. вокру́г па́льца
;to walk in golden ( или silver) slippers ≅ купа́ться в ро́скоши
;to walk tall горди́ться; ≅ ног под собо́й не чу́вствовать от го́рдости
-
9 teamster
1) ист изво́зчик м2) (тж trucker) води́тель грузовика́teamsters union — профсою́з води́телей грузовико́в
-
10 blind spot
blind spot [ˊblaɪndspɒt] n1) мед. слепо́е пятно́2) незнако́мая о́бласть, «бе́лое пятно́» (в науке, технике и т.п.)3) часть доро́ги, неви́димая води́телю маши́ны -
11 busman
busman [ˊbʌsmən] nводи́тель авто́бусаа) день о́тдыха, проведённый за обы́чной рабо́той;б) испо́рченный о́тпуск -
12 cab
Ⅰcab [kæb] (сокр. от cabriolet)1. n1) такси́;to take a cab взять такси́; е́хать в такси́
2) уст. наёмный экипа́ж, кеб, изво́зчик2. v разг. е́хать в такси́, на изво́зчике и т.п. (тж. cab it)Ⅱcab [kæb] n (сокр. от cabin)бу́дка ( на паровозе); каби́на води́теля ( автомобиля)Ⅲcab [kæb]сокр. от cabbage Ⅲ -
13 cabin
cabin [ˊkæbɪn]1. n1) хи́жина2) до́мик, котте́дж3) каби́на, каби́нка; бу́дка;driver's cabin каби́на води́теля
4) каю́та, сало́н5) ав. закры́тая каби́на6) прицепна́я каби́на ( трейлера)7) ж.-д. блокпо́ст8) attr.:cabin class мор. класс пассажи́рских судо́в без пе́рвого кла́сса
;cabin plane самолёт с закры́той каби́ной
2. v1) помеща́ть в те́сную ко́мнату, каби́ну и т.п.2) жить в хи́жине3) юти́ться -
14 commercial
commercial [kəˊmɜ:ʃl]1. a торго́вый, комме́рческий;commercial aviation гражда́нская авиа́ция
;commercial interests торго́вцы, коммерса́нты
;commercial law торго́вое пра́во
;commercial traveller коммивояжёр
;commercial treaty торго́вый догово́р
;commercial vehicle грузови́к; авто́бус
;commercial driver води́тель грузово́го автотра́нспорта
;commercial broadcast или telecast комме́рческая радио- или телепереда́ча ( оплаченная рекламодателем)
2. n разг.1) = commercial traveller2) = commercial broadcast -
15 company
company [ˊkʌmpǝnɪ] n1) о́бщество; компа́ния;to keep company разг. уха́живать
;to keep company with smb. обща́ться, встреча́ться с кем-л.
;to keep good company встреча́ться с хоро́шими людьми́, быва́ть в хоро́шем о́бществе
;to keep bad company води́ться с плохи́ми людьми́
;to part company with smb. прекрати́ть связь, знако́мство с кем-л.
;he is good (poor) company он интере́сный (ску́чный) собесе́дник
2) го́сти;to receive a great deal of company ча́сто принима́ть госте́й
3) ком. това́рищество, компа́ния4) тру́ппа, анса́мбль арти́стов;stock company постоя́нная тру́ппа
5) экипа́ж ( судна)6) воен. ро́та7) attr. воен. ро́тный8) attr.:company store фабри́чная ла́вка
;company union амер. «компане́йский» профсою́з ( организуемый предпринимателем для борьбы с независимыми профсоюзами)
◊present company excepted о прису́тствующих не говоря́т
;for company за компа́нию
;a man is known by the company he keeps посл. ≅ скажи́ мне, кто твой друг, и я скажу́, кто ты
-
16 dance
dance [dɑ:ns]1. n1) та́нец2) тур ( в танцах)3) бал, танцева́льный ве́чер4) му́зыка для та́нцев◊to lead smb. a (pretty) dance води́ть кого́-л. за́ нос, заста́вить кого́-л. пому́читься
;St. Vitus's dance пля́ска св. Ви́тта ( болезнь)
2. v1) танцева́ть, пляса́ть2) пры́гать, скака́ть;to dance for joy пляса́ть от ра́дости
4) кача́ть ( ребёнка)◊to dance attendance upon smb. ходи́ть пе́ред кем-л. на за́дних ла́пках
;to dance to smb.'s tune ( или whistle, piping) пляса́ть под чью-л. ду́дку
;to dance to another ( или to a different) tune запе́ть друго́е
;to dance upon nothing ирон. быть пове́шенным
-
17 disqualification
disqualification [dɪsˏkwɒlɪfɪˊkeɪʃn] n1) дисквалифика́ция (тж. спорт.); лише́ние пра́ва (на что-л.);disqualification from driving лише́ние води́тельских прав
2) него́дность ( for — к)3) юр. неправоспосо́бность -
18 driver
driver [ˊdraɪvə] n1) шофёр; води́тель; машини́ст; вагоновожа́тый; ку́чер2) гуртовщи́к; пого́нщик скота́3) надсмо́трщик за раба́ми; хозя́ин-эксплуата́тор4) дра́йвер, дли́нная клю́шка ( для гольфа)5) перви́чный дви́гатель7) тех. веду́щее колесо́, веду́щий шкив8) тех. вся́кий инструме́нт или приспособле́ние для вви́нчивания, зави́нчивания, вкола́чивания и т.п.9) информ. дра́йвер -
19 driver's license
driver's license [ˊdraɪvəzˏlaɪsəns] nамер. води́тельские права́ -
20 driving licence
driving licence [ˊdraɪvɪŋˏlaɪsns] nводи́тельские права́
См. также в других словарях:
води́ло — водило, а … Русское словесное ударение
води́ть(ся) — водить(ся), вожу(сь), водишь(ся) … Русское словесное ударение
Води ушами, ворочай глазами! — См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
води змішані — воды смешанные mixed waters gemischte Wässer – води природні, що сформувалися шляхом змішування вод різного генезису (інфільтраційних, седиментаційних тощо) та різного хім. типу, напр., сульфатно кальцієві, хлоридно натрієві тощо … Гірничий енциклопедичний словник
води капілярні — воды капиллярные capillary waters Kapillarwässer води в капілярних порах, тріщинах та інших порожнинах мінералів. Див. вологоємність, вологість … Гірничий енциклопедичний словник
води надмерзлотні — воды надмерзлотные superpermafrost water *überglaziale Gewässer – води, нижньою водопідпорою для яких є вічномерзлі породи. Виділяють В.н. сезонно талого шару (аналог верховодки) і ненаскрізних таликів (підозерних, підруслових, заплавних та ін.) … Гірничий енциклопедичний словник
Води́тель ри́тма — (син. пейсмекер) клетка или группа клеток возбудимой ткани, обладающие способностью генерировать ритмичные импульсы возбуждения, распространяющиеся на другие клетки … Медицинская энциклопедия
Води́тель ри́тма иску́сственный — см. Электрокардиостимулятор … Медицинская энциклопедия
Води́тель ри́тма се́рдца — см. Очаг автоматизма сердца … Медицинская энциклопедия
води природні — воды природные natural waters *natürliche Wässer – сукупність поверхневих і підземних вод, які мають природне живлення. Розрізняють понад 400 геохімічних типів В.п … Гірничий енциклопедичний словник
ґрунтові води — грунтовые воды ground waters *Grundwasser – гравітаційні підземні води першого від поверхні Землі постійного водоносного горизонту, що залягають на першому водонепроникному шарі земної кори і утворюються г.ч. за рахунок інфільтрації… … Гірничий енциклопедичний словник