-
1 внешность
-
2 внешность
physique m; apparence f* * *ж.суди́ть по вне́шности — juger sur les apparences
* * *n1) gener. apparence, aspect, figure, forme, mine, physique, allure physique, appareil, dehors (человека), tournure, encolure, présence, extérieur2) colloq. présentation (о человеке), touche3) liter. surface, écorce -
3 Внешность обманчива.
ngener. L'apparence peut être trompeuse.Dictionnaire russe-français universel > Внешность обманчива.
-
4 внешность обманчива
-
5 иметь внешность, соответствующую занятию
vDictionnaire russe-français universel > иметь внешность, соответствующую занятию
-
6 иметь внешность, соответствующую профессии
vDictionnaire russe-français universel > иметь внешность, соответствующую профессии
-
7 некрасивая внешность
Dictionnaire russe-français universel > некрасивая внешность
-
8 обманчивая внешность
Dictionnaire russe-français universel > обманчивая внешность
-
9 представительная внешность
Dictionnaire russe-français universel > представительная внешность
-
10 у него внешность преподавателя
prepos.colloq. il a une tête de profDictionnaire russe-français universel > у него внешность преподавателя
-
11 иметь располагающую внешность
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > иметь располагающую внешность
-
12 Вид
I1) ( внешность) air mона делает вид, что ничего не понимает — elle fait semblant de ne rien comprendre
2) ( пейзаж) vue fIIпри виде чего-л, кого-л — à la vue de qch., qn.
1) espèce f; catégorie f2) грам. aspect m* * *I м.1) ( внешность) aspect m, vue f; air m, mine f ( выражение лица)вид спе́реди — vue de face
вид сбо́ку — vue de côtê
о́бщий вид — aspect général, vue générale
вне́шний вид — extérieur m
име́ть вид — avoir l'air de..., paraître vi
у него́ вид учёного — il a l'air d'un savant
на вид, по виду, с виду э́тот ребёнок бо́лен — cet enfant paraît malade, cet enfant a l'air malade
су́дя по виду — à juger sur la mine
име́ть хоро́ший, плохо́й вид ( о человеке) — avoir bonne, mauvaise mine
ему́ на вид 20 лет — on lui donne 20 ans
2) ( состояние) état mв испра́вленном виде — après correction
в пья́ном виде — en état d'ivresse
име́ть жа́лкий вид ( о человеке) — faire triste figure, ne pas payer de mine
он верну́лся в жа́лком виде — il est revenu dans un triste état
3) чаще мн.виды (намерения, планы) — vue f, vues f pl
име́ть виды на кого́-либо, на что́-либо — avoir des vues sur qn, sur qch
име́ть в виду́ (+ неопр.) — se proposer de (+ infin)
4) ( пейзаж) vue f, paysage m••вид на жи́тельство — permis m de séjour
де́лать вид — faire semblant de..., affecter de...
не показа́ть, не пода́ть виду — n'en rien laisser voir; ne pas sourciller
в вид́у чего́-либо — en vue de
в вид́у го́рода — en vue de la ville
быть на виду́ — étre en vue
име́ть кого́-либо, что́-либо в виду́ — avoir qn, qch en vue; penser à qn, à qch, faire allusion à qn, à qch ( подразумевать)
мы име́ем в виду́... — nous voulons parler de...
для вида — pour la forme; pour la frime (fam)
под видом — sous prétexte; sous couleur de qch ( fam); en guise de..., à titre de... ( в качестве)
ни под каки́м видом — sous aucun prétexte
в виде исключе́ния — à titre d'exception
в виде о́пыта — à titre d'expérience
поста́вить на вид кому́-либо — adresser un blâme à qn
при виде кого́-либо, чего́-либо — à la vue de qn, de qch
скры́ться и́з виду — disparaître vi
II м.(по)теря́ть, упусти́ть и́з виду — perdre de vue
1) ( в научной классификации) espèce fвиды расте́ний — espèces végétales
виды живо́тных — espèces animales
2) ( тип) gerne mвиды спо́рта — sports m pl
3) грам. aspect mсоверше́нный вид — aspect perfectif
несоверше́нный вид — aspect imperfectif
* * *ncomput. (меню) Affichage -
13 вид
I1) ( внешность) air mона делает вид, что ничего не понимает — elle fait semblant de ne rien comprendre
2) ( пейзаж) vue fIIпри виде чего-л, кого-л — à la vue de qch., qn.
1) espèce f; catégorie f2) грам. aspect m* * *I м.1) ( внешность) aspect m, vue f; air m, mine f ( выражение лица)вид спе́реди — vue de face
вид сбо́ку — vue de côtê
о́бщий вид — aspect général, vue générale
вне́шний вид — extérieur m
име́ть вид — avoir l'air de..., paraître vi
у него́ вид учёного — il a l'air d'un savant
на вид, по виду, с виду э́тот ребёнок бо́лен — cet enfant paraît malade, cet enfant a l'air malade
су́дя по виду — à juger sur la mine
име́ть хоро́ший, плохо́й вид ( о человеке) — avoir bonne, mauvaise mine
ему́ на вид 20 лет — on lui donne 20 ans
2) ( состояние) état mв испра́вленном виде — après correction
в пья́ном виде — en état d'ivresse
име́ть жа́лкий вид ( о человеке) — faire triste figure, ne pas payer de mine
он верну́лся в жа́лком виде — il est revenu dans un triste état
3) чаще мн.виды (намерения, планы) — vue f, vues f pl
име́ть виды на кого́-либо, на что́-либо — avoir des vues sur qn, sur qch
име́ть в виду́ (+ неопр.) — se proposer de (+ infin)
4) ( пейзаж) vue f, paysage m••вид на жи́тельство — permis m de séjour
де́лать вид — faire semblant de..., affecter de...
не показа́ть, не пода́ть виду — n'en rien laisser voir; ne pas sourciller
в вид́у чего́-либо — en vue de
в вид́у го́рода — en vue de la ville
быть на виду́ — étre en vue
име́ть кого́-либо, что́-либо в виду́ — avoir qn, qch en vue; penser à qn, à qch, faire allusion à qn, à qch ( подразумевать)
мы име́ем в виду́... — nous voulons parler de...
для вида — pour la forme; pour la frime (fam)
под видом — sous prétexte; sous couleur de qch ( fam); en guise de..., à titre de... ( в качестве)
ни под каки́м видом — sous aucun prétexte
в виде исключе́ния — à titre d'exception
в виде о́пыта — à titre d'expérience
поста́вить на вид кому́-либо — adresser un blâme à qn
при виде кого́-либо, чего́-либо — à la vue de qn, de qch
скры́ться и́з виду — disparaître vi
II м.(по)теря́ть, упусти́ть и́з виду — perdre de vue
1) ( в научной классификации) espèce fвиды расте́ний — espèces végétales
виды живо́тных — espèces animales
2) ( тип) gerne mвиды спо́рта — sports m pl
3) грам. aspect mсоверше́нный вид — aspect perfectif
несоверше́нный вид — aspect imperfectif
* * *n1) gener. tête, (coup d') yeux, espèce, la vue de (qch) (чего-л.), masque, point de vue, semblant, visage (Haussmann donne aux Champs-Élysées leur visage d'aujourd'hui.), vue imprenable, mode, vue, élévation, allure, (внешний) apparence, aspect, aspect (чего-л.), spectacle, type, vue (местности), (внешний) air, mine2) biol. spécies (sp.)3) colloq. genre, gueule, touche4) eng. façon, présentation (Fig. 1: Présentation d'un spectre Raman), (общий) face5) construct. (на чертеже) vue, (òîï) aspect6) forestr. essence7) metal. nature, nuance8) IT. mode (в языке Ада)9) mech.eng. forme (напр. уравнения)10) graph. affichage -
14 облик
м.нра́вственный о́блик — mentalité f
приня́ть о́блик кого́-либо, чего́-либо — revêtir les traits de qn, de qch
потеря́ть челове́ческий о́блик — perdre toute apparence humaine
* * *n1) gener. aspect, extérieur, figure, physionomie, apparence, visage2) liter. profil
См. также в других словарях:
внешность — См … Словарь синонимов
ВНЕШНОСТЬ — ВНЕШНОСТЬ, внешности, мн. нет, жен. Наружность, внешний вид. Судить по внешности. Красивая внешность. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
внешность — ВНЕШНОСТЬ, вид, наружность, облик, разг. сниж. обличие и разг. сниж. обличье, разг. сниж., ирон. видок, жарг. видуха … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ВНЕШНОСТЬ — ВНЕШНОСТЬ, и, жен. 1. см. внешний. 2. Внешний вид чего н. В. книги. 3. Наружный облик человека. Приятная в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Внешность — (топология) Внешний вид человека … Википедия
внешность — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? внешности, чему? внешности, (вижу) что? внешность, чем? внешностью, о чём? о внешности; мн. что? внешности, (нет) чего? внешностей, чему? внешностям, (вижу) что? внешности, чем? внешностями, о … Толковый словарь Дмитриева
внешность — изменить внешность • изменение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
внешность — • вид, внешний вид, внешность, наружность, облик Стр. 0088 Стр. 0089 Стр. 0090 Стр. 0091 Стр. 0092 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
внешность — interjeras statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Gyvūno organų ir audinių vidinė sandara, organizmo morfologinės, fiziologinės ir biocheminės ypatybės, lemiančios konstituciją, produktyvumą ir veislines savybes. atitikmenys: angl … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Внешность обманчива — С латинского: Species decipit (спэциэс дэципит). Известен также другой, авторский вариант этой поговорки времен Древнего Рима из сатир римского писателя сатирика Ювеиала (Децим Юний Ювенал, ок. 60 ок. 127): Frontis nulla fides (фронтис нулла фи… … Словарь крылатых слов и выражений
ВНЕШНОСТЬ, НАРУЖНОСТЬ — По внешнему виду не судят только самые непроницательные люди. Оскар Уайльд Он походил на картинку из модного журнала, где тщательно вырисована каждая складка костюма, а лицо только намечено пунктиром. Эмиль Кроткий Когда женщина ярка, она чаще… … Сводная энциклопедия афоризмов