-
1 влечь
entraîner vt; attirer vt ( привлекать); s'attirer vt ( привлекать к себе)его́ влечёт к му́зыке — la musique l'attire
••влечь за собо́й — entraîner vt
* * *v1) gener. entrainer qch (что-л.), attirer2) law. entraîner (определённые последствия) -
2 влечь
emporter, ( определённые последствия) entraîner -
3 влечь за собой
-
4 влечь возникновение
voffic. (чело-либо) donner ouverture (à qqch), ouvrir (qqch, p.e., un droit, etc.) -
5 влечь за порождать
vgener. porter -
6 влечь за собой
v1) gener. avoir pour conséquence, porter, provoquer, engendrer (Une telle configuration engendre un coût de réalisation très élevé.), comporter, occasionner2) IT. impliquer -
7 влечь за собой ответственность
vDictionnaire russe-français universel > влечь за собой ответственность
-
8 влечь за собой расходы
vgener. nécessiter des dépensesDictionnaire russe-français universel > влечь за собой расходы
-
9 неизбежно влечь за собой
advgener. rendre nécessaireDictionnaire russe-français universel > неизбежно влечь за собой
-
10 убыток
мdommage, perte; страх. sinistre; ( потери в капитале) moins-value; см. тж потеря, ущербвозмещать убыток — récupérer une perte, remédier au dommage
компенсировать убытки — compenser une perte, rattraper une perte
наносить убыток — causer une perte, causer un dommage
нести убыток — encourir une perte, supporter une perte, subir un dommage
- заранее оцененные убыткиубыток, вычитаемый из облагаемой налогом суммы — perte déductible
- максимально возможные убытки
- убытки от реализации
- убытки отчётного периода
- убытки по безнадёжным долгам
- убыток по общей аварии
- убыток по ценной бумаге
- убыток по частной аварии
- предварительно установленный убыток
- убытки при реализации
- убытки прошлых лет
- аварийный убыток
- балансовый убыток
- будущие убытки
- возможные убытки
- убыток, дающий право на абандон
- денежный убыток
- договорные убытки
- заявленные убытки
- имущественный убыток
- косвенный убыток
- крупный убыток
- курсовой убыток
- мораторные убытки
- нанесённые убытки
- номинальные убытки
- невосполнимый убыток
- незаявленные убытки
- общие убытки
- объявленные убытки
- операционный убыток
- перенесённый убыток
- плановый убыток
- понесённый убыток
- предполагаемый убыток
- причинённый убыток
- прямой убыток
- реальный убыток
- скрытый убыток
- случайный убыток
- списанный убыток
- тяжёлый убыток
- фактический убыток
- частичный убыток
- чистый убыток
- чрезвычайный убытокРусско-французский финансово-экономическому словарь > убыток
-
11 тянуть
тяну́ть за рука́в — tirer par la manche
тяну́ть су́дно — haler (придых.) vt
тяну́ть на букси́ре — prendre en remorque
тяну́ть жре́бий — tirer au sort
тяну́ть в ра́зные сто́роны — tirer chacun de son côté
2) (растягивать слова и т.п.) traîner vtтяну́ть но́ту муз. — tenir une note
тяну́ть всё ту же пе́сню перен. — chanter toujours la même antienne (fam)
3) ( медлить) traîner vt, lambiner viтяну́ть де́ло — (faire) traîner l'affaire en longueur
тяну́ть с отве́том — faire attendre sa réponse
тяну́ть вре́мя — gagner du temps
4) ( звать за собой) entraîner vtникто́ си́лой его́ не тяну́л — personne ne l'obligeait à...
5) ( весить) peser viарбу́з тя́нет шесть килогра́ммов — la pastèque pèse bien ( или fait bien) six kilos
6) ( выделывать - проволоку) étirer vt7) (обладать тягой - о трубе, дымоходе) tirer viпечь хорошо́ тя́нет — le poêle [pwal] tire bien
8) безл. (о струе воздуха, о запахе)тянет хо́лодом от окна́ — des bouffées d'air froid viennent de la fenêtre
из ку́хни тя́нет ды́мом — une fumée vient de la cuisine
9) ( вбирать) aspirer vt, humer vtтяну́ть пи́во — tirer la bière
тяну́ть че́рез соло́минку — siroter (une boisson) avec une paille
10) (высасывать, вымогать) tirer vt, soutirer vtтяну́ть си́лы — user les forces; sucer l'énergie
тяну́ть де́ньги — soutirer de l'argent
меня́ тянет погуля́ть — j'ai envie d'aller me promener
меня́ тянет домо́й — il me tarde de rentrer (chez moi)
меня́ тянет ко сну — j'ai sommeil
••тяну́ть каните́ль, рези́ну — faire traîner en longueur
тяну́ть за язы́к кого́-либо — tirer les vers du nez à qn
е́ле (едва́) но́ги тяну́ть — il marche avec peine
* * *v1) gener. dormir sur son travail, déhaler, flâner, humer, piocher (брать не глядя, например, бумажку с номером в лотерее или в игре), tirer, tirer (об автомашине), tracter (на прицепе), filer, tirer (о печи), tirer sur, haler, traîner2) navy. haler (sur), saquer3) colloq. mégoter, traînailler, traînasser4) obs. traire5) eng. tendre6) mech.eng. étirer7) swiss. pètouiller8) phras. (с чем-л.) faire long feu (feu здесь - выстрел из порохового ружья)
См. также в других словарях:
влечь — См … Словарь синонимов
ВЛЕЧЬ — ВЛЕЧЬ, влеку, влечёшь, влекут, д.н.в. не употр., прош. вр. влёк, влекла, несовер., кого что (книжн.). 1. Тащить, тянуть. Усталая лошадь еле влекла повозку. 2. Привлекать, притягивать, вызывать влечение. Влечь к себе. «К этим грустным берегам меня … Толковый словарь Ушакова
влечь — наложение • зависимость, причина следствие влечь недействительность • зависимость, причина следствие влечь ответственность • действие, каузация влечь предупреждение • зависимость, причина следствие сила влечёт • субъект, зависимость, контроль … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВЛЕЧЬ — ВЛЕЧЬ, церк. влещи, а с предлогом влекать кого, что; влачить, волокти, волочь, тащить; | силою уносить или утаскивать, как уносит вода, буря. Дух и плоть влекут человека в противные стороны. * Влачить дни свои, тягостно доживать годы. Влечь… … Толковый словарь Даля
ВЛЕЧЬ — ВЛЕЧЬ, влеку, влечёшь, влекут; влёк, влекла; влеки; влёкший; влекомый; влечённый ( ён, ена); несовер. 1. кого (что). Тащить, тянуть (устар.). В. колесницу. 2. кого (что). Увлекая, манить, притягивать к себе. Юношу влечёт наука. 3. что. Иметь… … Толковый словарь Ожегова
Влечь — I несов. перех. 1. Тащить за собою; волочить, тянуть. 2. перен. Вести за собою насильно. II несов. перех. Иметь своим последствием, вызывать что либо. III несов. перех. Непреодолимо привлекать, притягивать к кому либо, к чему либо или куда либо.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Влечь — I несов. перех. 1. Тащить за собою; волочить, тянуть. 2. перен. Вести за собою насильно. II несов. перех. Иметь своим последствием, вызывать что либо. III несов. перех. Непреодолимо привлекать, притягивать к кому либо, к чему либо или куда либо.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
влечь — влечь, вл ягу, вл яжет, вл ягут; прош. вр. влёг, влегл а, сов. (к влег ать) … Русский орфографический словарь
влечь — влеку, влечёшь, влекут; влёк, влекла, ло; влёкший; влекомый; ком, а, о; страд. прич. прош. нет; нсв. (св. повлечь). 1. кого что (к кому чему). Увлекая, манить, притягивать к себе. Математика его не влечёт. * Невольно к этим грустным берегам Меня… … Энциклопедический словарь
влечь — Влечь за собой что (книжн.) иметь последствием что н. Преступление влечет за собой наказание … Фразеологический словарь русского языка
влечь — влечь, влеку, влечёт (неправильно влекёт), влекут … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке