-
21 Your Holiness
Христианство: Ваше Святейшество (речевая формула обращения к Патриарху РПЦ, а также к Папе Римскому), Святейший Владыко (речевая формула обращения к Патриарху РПЦ) -
22 vladiko
Христианство: владыко -
23 Нis Eminence
Христианство: Высокопреосвященный Владыко (речевая формула упоминания архиепископа или митрополита РПЦ (в 3-м лице)), Его Высокопреосвященство (речевая формула упоминания архиепископа или митрополита РПЦ, либо упоминания кардинала Римско-католической церкви (в 3-м лице)) -
24 Eure Eminenz
1.церк. (обращение к кардиналу или православному архиепископу) Владыко2. мест. -
25 Exzellenz
1.церк. (обращение к католическому или православному епископу) Владыко2. сущ.1) общ. отличное [превосходное] качество, совершенство (чего-л.), великолепие2) юр. превосходительство (Anrede) -
26 isten
* * *формы: istene, istenek, istentБог м; Госпо́дь мistenem! — бо́же (мой)!, го́споди!
isten tudja! — бог его́ зна́ет!
isten hozta! — добро́ пожа́ловать!
hála istennek! — сла́ва бо́гу!
* * *[\istent, \istene, \istenek] 1. vall. (egyisten hívőké) Isten бог, Бог;Isten akarata — воля божья;
isten áldása legyen rajta благословение божье ему;Isten büntetése — наказание божеское; Isten kegyelméből — божьей милостью; töri Isten ostora (Attila) — божий бич; Isten ellen lázadó/ hadakozó — богоборец; Isten ellen való lázadás/ hadakozás — богоборчество; Isten előtt kedves — богоугодный;bosszúálló Isten — карающий Бог;
Istenem! боже мой!;uram Isten ! — Боже мой ! Господи!;
2.római házi \istenek — лары и пенаты;vall.
pogány \isten — бог;Istenek alkonya (Wagner dalműve) Семерки богов;tört. (államról, városról) Isten oltalma alatt levő — богоспасаемый;\istenek csarnoka — пантеон;
3.\istenhez hasonló — богоподобный; \istenként imád — обожествлять; \istenként tisztel — боготворить; hála \istennek — слава богу;Istenben való hit — вера в Бога az \istenért! ради бога!;
Istennek tetsző богоугодный;\istenre esküszik — божиться/побожиться;
esküszöm az élő Istenre как бог свят;ha Istent ismersz если ты бога знаешь; nem ismer se Istent, se embert он не знает ни бога ни человека; Istent káromolja богохульствовать;\istentől elrugaszkodott — безбожник;
4.te jó \isten ! — господи боже!; ne adja \isten ! — не дай бог! не приведи бог!; ne adj \isten, hogy — … не дай бог, что …; adj uram \isten, de mindjárt — вынь да положь; bizony\istenefí-6óry; \isten éltesse! — дай бог вам здо ровья!; \isten fizesse meg! — благослови вас Бог!; \isten hírével! — с богом!; menjünk \isten hírével! — пошли с бегом!; \isten hozott/hozta ! — здравствуй! здравствуйте! с приездом! добро пожаловать !; \isten hozzád! — до свидания !; \isten neki! — бог с ним! пусть будет так!; \isten neki fakereszt — пусть будет! с богом!; \isten őrizz! — не приведи господи!; \isten őrizz, hogy ott szolgáljak! — нe приведи бог служить там!; \isten engem úgy segéljen ! — как бог святой!; az \isten szerelmére! — ради бога! Христоса ради!; \isten a tanúm! — бог мой свидетель!; mit tesz \isten ? — чем чорт не шутит? \isten tudja! бог (его) знает! rég. бог весть! господь его знает!; \isten tudja, kicsoda — бог знает/rég. не (бог) весть, кто; \isten úgyse! — ейбогу !;szól.
(sokszor felkiáltásként, esküvésként) hatalmas \isten ! — господи владыко!;\isten veled/veletek ! прощай !/прощайте! будь здоров! будьте здоровы! бог с тобой/ вами! 5.én, \isten a megmondhatója, nem Vagyak kicsinyes — я, видит бог, не мелочен; tartsa meg az \isten a jó szokását! — бог сохрани ваши привычки! úgy állt itt, amint \isten megteremtette он стойл в чём мать родила; verje meg az \isten — ни дна, ни покрышки; megveszi az \isten hidege — замерзать/замёрзнуть; \isten ments — избави бог; ments meg, \isten, barátaimtól, ellenségeimmel majd csak elbánok magam is — избави меня, боже, от друзей, а с врагами я сам справлюсь; \isten ujja — перст божий;szól.
\isten látja lelkemet — перед богом говорю; (csak) \isten a megmondhatója одному богу известно;6.\isten háta mögött — в глуши; в захолустье; у чёрта на куличках; az \isten háta mögött lakik — жить у чёрта на куличках/рогах; \isten háta mögötti — захолустный \isten háta mögötti hely захолустье, глушь; гиблое место; \isten háta mögötti városka — глухой городишко; az \isten szabad ege alatt — под открытым небом;\isten háta mögé — к чёрту на кулички;
7.segíts magadon, \isten is megsegít — на бога надейся, а сам не плошай; ember tervez, \isten végez — человек предполагает, а бог располагает;közm.
\isten malmai lassan őrölnek — бог долго ждёт, да больно бьёт;8.nép.
\isten tehénkéje — божья коровка -
27 ανομία
ανομία ηбеззаконие;«Δέσποτα, συγχώρησον τας ανομίας ημίν» — «Владыко, прости беззакония наша» (из Трисвятого по «Отче наш»)
-
28 απολύω
απολύω ρ. μετβ. κ. αμετβ.освобождать, отпускать;ΦΡ.«Νυν απολύεις τον δούλον σου δέσποτα..» «Ныне отпущаеши раба Твоего Владыко…» – эту молитву Господу произнес святой Симеон Богоприимец, когда взял на руки Младенца Иисуса* -
29 δεσπότης
δεσπότης ο1) епископ, владыка;2) Владыка (обращение к Богу):ελέησον, Δέσποτα! помилуй, Владыко!
3) именование императора ВизантииЭтим.дргр. δεμ-σ-πότης — сложное слово, состоящее из двух основ, которое, как предполагают исследователи, происходит от санскр. dampati «хозяин дома» -
30 Υπαπαντή (του Χριστού)
Υπαπαντή (του Χριστού) Сретение Господне – двунадесятый Господний праздник, который Православная Церковь отмечает 2/15 февраля. Он установлен в память того, как Иисус Христос на сороковой день по рождении был принесен Пречистой Богородицей в Иерусалимский храм и встречен (сретен – церкслав.) святым праведным Симеоном, которому было сказано, что он не умрет, пока не увидит Спасителя, и старицей Анной, обитавшей при храме. Святой Симеон взял Младенца на руки и произнес: «Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко…» см. απολύωЭтим.< υπαπαντώ < υπαντάω «идти навстречу» < υπ(ο)- + απαντώ «встречать»Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > Υπαπαντή (του Χριστού)
-
31 Übertretung
die; -, -enбеззаконие (прегрешение);Gebieter, vergib uns die Übertretungen – Владыко, прости беззакония наши
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Übertretung
-
32 благословить
to bless, to give [pronounce] one's blessing (to)Благослови, Владыко! — Bless, Master
Благослови, Господи! — Bestow thy blessing, Lord!
"И благословил Бог седьмой день, и освятил его..." ("Бытие" 2:3) — "And God blessed the seventh day, and sanctified it"
Русско-английский словарь религиозной лексики > благословить
-
33 владыка
1) ( господин) lord, master, ruler, sovereign2) (архипастырь, архиерей; см. тж. Владыко) member of higher orders of clergy (bp., archbp., metropolitan); ( титулование) His Eminence, His Grace -
34 Ефрем Сирин, св.
(ок. 306-373; автор толкований на Священное Писание и др. сочинения, переведённые на греч. и читавшиеся в церквах, тж. автор умилостивительных молитв, песнопений и покаянной молитвы "Господи и Владыко живота моего" ("O lord and Master of my life!"); д. п. 28 января / 10 февраля) St. Ephraem the Syrian [of Syria]; Ephraem Syrus; Ephraem, "Prophet of Syrians and cithara of Holy Spirit"; Ephraem, "Prophet of Syrians and the Harp of the Holy Spirit""Слово Ефрема Сирина" — The Word of Ephraem the Syrian
Русско-английский словарь религиозной лексики > Ефрем Сирин, св.
-
35 Исполла эти, Деспота
греч., см. Многая лета, ВладыкоРусско-английский словарь религиозной лексики > Исполла эти, Деспота
-
36 митрополит
(священнослужитель высшей степени церк. иерархии; с 4 в. титул митрополита присваивается епископам митрополий - епархий, церк. округов, подчинённых митрополиту; в наст. время в РПЦ титул "митрополит" является почётным званием, следующим после титула "патриарх"; отличительной частью облачения митрополита является белый клобук, на груди - панагия) metropolitan (bishop), metropolite, the head of an ecclesiastical provinceобращение к нему:Ваше Высокопреосвященство — Your Eminence, Your Grace
Его Блаженство архиеп. Вашингтонский, митрополит всей Америки и Канады — His Beatitude the Archbishop of Washington, the Metropolitan of all America and Canada
Его Блаженство митрополит Варшавский и всей Польши — His Beatitude the Metropolitan of Warsaw and all Poland
Его Блаженство митрополит Пражский и всей Чехии — His Beatitude the Metropolitan of Prague and all Czechia
митрополит Санкт-Петербургский и Новгородский — the Metropolitan of St. Petersburg and Novgorod
-
37 молитва
(канонический словесный текст, произносимый верующими при обращении к Богу; самый "низкий" вид молитвы - прошение, более высокий - благодарение, высший - хвала) prayer, supplication (addressed to God), petition (to the Supreme Being), intercession; (обращение, взывание к Богу) invocation, invocatory prayer; устар. bede; ( поэтическое) orison; катол. (короткая, выражающая вероисповедание, любовь к Богу, раскаяние за грех) Actбезмолвная молитва — mental [tacit] prayer, secret(a)
внутренняя молитва — см. безмолвная молитва
во время молитвы — in one's devotional hours
вступительная молитва — катол. Collect, лат. (Oratio) Collecta
его молитвы были услышаны — his prayer was heard [answered]
заупокойная молитва катол. — requiem
Иисусова молитва ("Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя (грешного)" ("Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy upon me")) — the Jesus Prayer, the prayer of the Heart
исповедальная молитва (произносимая в начале мессы священником, отправляющим службу, и причётниками) англик., катол. — confiteor
молитва верных — катол. the Prayer of the Faithful, лат. seu Oratio fidelium
молитва Господня (Отче наш, у католиков - см. Патер ностер) (главная молитва всех христиан, в ней представлены все три вида молитвы, учтены все существенные духовные и телесные нужды человека; содержится в Ев. от Матфея 6:9-13 и в Ев. от Луки 11:2-4) — the Lord's Prayer
молитва Господу Богу (обращённая к Иисусу Христу или сконцентрированная на нём) — the Christocentric prayer
молитва Господу Иисусу — см. Иисусова молитва
молитва Ефрема Сирина (покаянная молитва "Господи и Владыко животу моему..." ("O Lord and Master of my life!"), составленная в 4 в. прп. Ефремом Сирином (или Сирийцем); читается на богослужениях Великого поста) — the Prayer of St. Ephraim
молитва за здравствующих [о здравии], или молитва за усопших [об упокоении] катол. — the Memento; ( читаемая нараспев об упокоении) requiem
молитва иерея о самом себе (читается во время пения Херувимской песни) — the prayer of the priest for himself
молитва или короткое предложение (обычно из Псалтири), поющиеся антифонально во время богослужения (т. е. которое имеет ответствие хора или верующих) — versicle
молитва к Пресвятой Богородице катол. — Angelus
молитва, обращённая к небу — a heavenward prayer
молитва о чём-л. — prayer requests
молитва перед едой и после еды — benediction, grace
молитва, произнесённая катол. священником тихо перед вступлением к евхаристическому канону — the Secret(a)
молитва-протест (собрание верующих в знак протеста обычно в здании церкви, напр. во время войны США во Вьетнаме) амер. — pray-in
молитва, читаемая в определённый день или праздник — the proper prayer, the Prayer of the Day
молитва, читаемая вслух — vocal prayer
молитвы, читаемые священником, ведущим богослужение (от лица всего собрания) протест. — presidential prayers
общая молитва — см. совместная молитва
общая молитва перед проповедью (о Церкви, государе, священстве, знати, простых людях, а тж. умерших в соответствии с англик. каноном 55, установленным в 1604) — bidding prayer
покаянная молитва, молитва о прощении грехов — prayer for [of] absolution
поминальная молитва — см. заупокойная молитва
призвать к молитве протест. (вслух, когда остальные молятся про себя) — to lead in prayer
просительная молитва — pleading prayer, petition, катол. (просительная молитва [литания], читаемая на мессе в конце литургии Слова, после Символа веры; содержит прошения о Церкви, о властях, о спасении мира и др.) the General intercessions
разрешительная молитва, молитва об избавлении (молитва, читаемая священником или архиереем в конце отпевания; в ней он просит Бога разрешить умершего от соделанных при жизни грехов; в РПЦ по древней традиции в руку умершего вкладывается лист с текстом разрешительной молитвы; этот лист называется рукописанием) — prayer of deliverence, катол. absolution, prayer of absolution
совместная молитва (общины, церкви, прихожан) — communal prayer
тайная молитва (священника перед закрытыми царскими вратами во время богослужения; когда он читает молитву не вслух, а про себя или вполголоса) — secret prayer
чёртова молитва (молитва, произнесённая с конца) — devil's paternoster
читать вечернюю или утреннюю молитву — to say [recite] one's office
эмоциональная молитва (когда у молящихся происходит духовное соединение с Богом и "отключается" разум и т. п.) — affective prayer
-
38 Ныне отпущаеши ...
(начальные слова славословия св. праведного Симеона, взявшего на руки младенца Иисуса, принесённого в Иерусалимский храм; Ев. от Луки 2:29-32; тж. начало молитвы во многих церквах) the Canticle of Simeon, лат. Nunc Dimittis"Ныне отпущаеши раба Своего, Владыко, по глаголу Твоему с миром" — "Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word"
Русско-английский словарь религиозной лексики > Ныне отпущаеши ...
-
39 патриарх
(1. ветхозаветные патриархи: допотопные праведники, Авраам, Исаак, Иаков и двенадцать патриархов, сыновей Иакова; 2. высший духовный сан в православии; 3. глава (или предстоятель) автокефальной церкви; 4. главы некоторых Восточных катол. церквей и Римско-катол. епископы Лиссабона и Венеции) patriarch; ( у мормонов) evangelistобращение к нему:— His Holiness, His BeatitudeЕго Блаженство Маронитский Патриарх Антиохийский и всего Востока — His Beatitude the Maronite Patriarch of the Antioch and All the East
Его Блаженство Папа и Патриарх Александрийский и всей Африки — His Beatitude Pope and the Patriarch of Alexandria and All Africa
Его Блаженство Патриарх Великой Антиохии и всего Востока — His Beatitude the Patriarch of Antioch the Great and All the East
Его Блаженство Патриарх всей Румынии, наместник Кесарии Каппадокийский, митрополит Угро-Влахийский, архиеп. Бухарестский — His Beatitude the Patriarch of All Romania, Locum Tenens of Caesarea in Cappadocia, Metropolitan of Ungro-Walachia, Archbishop of Bucharest
Его Блаженство Патриарх святого града Иерусалима и всей Палестины — His Beatitude the Patriarch of the Holy City of Jerusalem and All Palestine
Его Святейшество архиеп. Константинополя-Нового Рима и Вселенский Патриарх — His Holiness the Archbishop of Constantinople-New Rome and the Ecumenical Patriarch
Его Святейшество архиеп. Печский, митрополит Белградо-Карловацкий, Патриарх Сербский — His Holiness the Archbishop of Pec, Metropolitan of Belgrade and Karlovici, the Patriarch of Serbia
Его Святейшество и Блаженство Католикос-Патриарх всей Грузии, архиеп. Мцхетский и Тбилисский — His Holiness and Beatitude the Catholicos-Patriarch of All Georgia, Archbishop of Mtzkheta and Tbilisi
-
40 поклонение кресту
staurolatry, библ. adoration of the Cross"Кресту Твоему поклоняемся, Владыко, и святое Воскресение Твое славим" (тропарь) — "Thy Cross do we adore, o Master, and thy holy Resurrection do we glorify"
Русско-английский словарь религиозной лексики > поклонение кресту
См. также в других словарях:
Владыко — Сюда перенаправляется запрос Господин. На тему «Господин» нужна отдельная статья. Владыка (от «владеть»; калька c греч. ηγεμον (игемон), титула, принятого у православных греков): обращение к пресвитерам и архиереям в русском, сербском и… … Википедия
ВЛАДЫКО — разновидность церковного титулования (см. владыка). В России при обращении к митрополитам и архиепископам прибавляется Высокопреосвященнейший В ладыко … Власть. Политика. Государственная служба. Словарь
владыко — зват. падеж от владыка … Cловарь архаизмов русского языка
владыко — см. владыка … Словарь трилогии «Государева вотчина»
Владыко — 1) так наз. высшие иерархи церкви; 2) в Черногории влад. наз. правители ее, в руках которых находилась церковная и гражданская власть … Полный православный богословский энциклопедический словарь
Господи владыко, твоя рука велика, а моя хоть и боле, да нет ей воли. — Господи владыко, твоя рука велика, а моя хоть и боле, да нет ей воли. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Господи владыко — Устар. Прост. Выражение сильного удивления, неудовольствия. Прошу не умничать, сказал я своему дядьке; сейчас неси сюда тулуп. Господи владыко! простонал мой Савельич. Заячий тулуп почти новёшенький! (Пушкин. Капитанская дочка) … Фразеологический словарь русского литературного языка
господи владыко — межд. разг. Возглас, выражающий сильные обычно неожиданные чувства: радость, испуг, удивление и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Втор.3:24 — Владыко Господи, Ты начал показывать рабу Твоему величие Твое и крепкую руку Твою; ибо какой бог есть на небе, или на земле, который мог бы делать такие дела, как Твои, и с могуществом таким, как Твое? 3Цар.8:42 Пс.67:8 Пс.88:7 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Второзаконие 3:24 — Владыко Господи, Ты начал показывать рабу Твоему величие Твое и крепкую руку Твою; ибо какой бог есть на небе, или на земле, который мог бы делать такие дела, как Твои, и с могуществом таким, как Твое? 3Цар.8:42 Пс.67:8 Пс.88:7 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
ВЕНЧАНИЕ БРАКА — [греч. στεφάνωμα (τοῦ γάμου)], основная часть чина церковного благословения брака в правосл. Церкви и у нехалкидонитов. В античной и эллинистической Греции был широко распространен обычай украшать дом, где проходило брачное торжество, цветами, а… … Православная энциклопедия