-
61 ПРОВОДИТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРОВОДИТЬ
-
62 ПРОВОЖАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРОВОЖАТЬ
-
63 ПРОНЗАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРОНЗАТЬ
-
64 ПРОНЗИТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРОНЗИТЬ
-
65 Г-112
ПРОВОЖАТЬ/ПРОВОДИТЬ ГЛАЗАМИ (ВЗГЛЯДОМ, ВЗОРОМ) кого-что VP subj: human fixed WOto watch steadily as s.o. or sth. moves away from one, keeping one's eyes fixed on him or itX проводил Y-a глазами - X followed Y with X's eyesX's eyes followed Y....Защитник возвестил, что он свои вопросы господину Ракитину кончил. Господин Ракитин сошел со сцены несколько подсаленный... Фетюкович, провожая его глазами, как бы говорил, указывая публике: «вот, дескать, каковы ваши благородные обвинители!» (Достоевский 2)....The defense attorney announced that he had finished questioning Mr. Rakitin. Mr. Rakitin left the stage somewhat besmirched....Fetyukovich, following him with his eyes, seemed to be saying, intending it for the public: "So there goes one of your noble accusers!" (2a).Степан выехал из ворот торопким шагом, сидел в седле, как врытый, а Аксинья шла рядом... Григорий провожал их долгим, не-моргающим взглядом (Шолохов 2). Stepan rode out of the gate at a brisk walk, sitting like a rock in the saddle. Aksinya kept pace with him....Grigory's eyes followed them to the turn in a long unblinking stare (2a). -
66 открываться
v1) gener. angähnen (перед чьим-л. взором - о пропасти, темноте, пустоте), aufgehn (тж. перен.), aufklappen, aufschnappen (о замке и т.п.; со щелчком), ausspringen, beginnen (о заседании), jappen (напр., о двери), sich ausklinken (о двери), sich erschließen (становиться понятным кому-л.; j-m), sich öffnen, aufgehen (тж. перен.), sich eröffnen3) colloq. aufschnappen (о замке и т. п.; со щелчком), sich aufmachen, lösspringen4) milit. in Sicht kommen (о береге)5) eng. ansprechen6) hunt. aufgehen (об охотничьем сезоне)7) pompous. sich auftun -
67 проводить взглядом
• ПРОВОЖАГЬ/ПРОВОДИТЬ ГЛАЗАМИ (ВЗГЛЯДОМ, ВЗОРОМ) кого-что[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ to watch steadily as s.o. or sth. moves away from one, keeping one's eyes fixed on him or it:- X's eyes followed Y.♦...Защитник возвестил, что он свои вопросы господину Ракитину кончил. Господин Ракитин сошел со сцены несколько подсаленный... Фетюкович, провожая его глазами, как бы говорил, указывая публике: "вот, дескать, каковы ваши благородные обвинители!" (Достоевский 2)....The defense attorney announced that he had finished questioning Mr. Rakitin. Mr. Rakitin left the stage somewhat besmirched....Fetyukovich, following him with his eyes, seemed to be saying, intending it for the public: "So there goes one of your noble accusers!" (2a).♦ Степан выехал из ворот торопким шагом, сидел в седле, как врытый, а Аксинья шла рядом... Григорий провожал их долгим, неморгающим взглядом (Шолохов 2). Stepan rode out of the gate at a brisk walk, sitting like a rock in the saddle. Aksinya kept pace with him....Grigory's eyes followed them to the turn in a long unblinking stare (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > проводить взглядом
-
68 проводить глазами
• ПРОВОЖАГЬ/ПРОВОДИТЬ ГЛАЗАМИ (ВЗГЛЯДОМ, ВЗОРОМ) кого-что[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ to watch steadily as s.o. or sth. moves away from one, keeping one's eyes fixed on him or it:- X's eyes followed Y.♦...Защитник возвестил, что он свои вопросы господину Ракитину кончил. Господин Ракитин сошел со сцены несколько подсаленный... Фетюкович, провожая его глазами, как бы говорил, указывая публике: "вот, дескать, каковы ваши благородные обвинители!" (Достоевский 2)....The defense attorney announced that he had finished questioning Mr. Rakitin. Mr. Rakitin left the stage somewhat besmirched....Fetyukovich, following him with his eyes, seemed to be saying, intending it for the public: "So there goes one of your noble accusers!" (2a).♦ Степан выехал из ворот торопким шагом, сидел в седле, как врытый, а Аксинья шла рядом... Григорий провожал их долгим, неморгающим взглядом (Шолохов 2). Stepan rode out of the gate at a brisk walk, sitting like a rock in the saddle. Aksinya kept pace with him....Grigory's eyes followed them to the turn in a long unblinking stare (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > проводить глазами
-
69 провожать взглядом
• ПРОВОЖАГЬ/ПРОВОДИТЬ ГЛАЗАМИ (ВЗГЛЯДОМ, ВЗОРОМ) кого-что[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ to watch steadily as s.o. or sth. moves away from one, keeping one's eyes fixed on him or it:- X's eyes followed Y.♦...Защитник возвестил, что он свои вопросы господину Ракитину кончил. Господин Ракитин сошел со сцены несколько подсаленный... Фетюкович, провожая его глазами, как бы говорил, указывая публике: "вот, дескать, каковы ваши благородные обвинители!" (Достоевский 2)....The defense attorney announced that he had finished questioning Mr. Rakitin. Mr. Rakitin left the stage somewhat besmirched....Fetyukovich, following him with his eyes, seemed to be saying, intending it for the public: "So there goes one of your noble accusers!" (2a).♦ Степан выехал из ворот торопким шагом, сидел в седле, как врытый, а Аксинья шла рядом... Григорий провожал их долгим, неморгающим взглядом (Шолохов 2). Stepan rode out of the gate at a brisk walk, sitting like a rock in the saddle. Aksinya kept pace with him....Grigory's eyes followed them to the turn in a long unblinking stare (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > провожать взглядом
-
70 провожать глазами
• ПРОВОЖАГЬ/ПРОВОДИТЬ ГЛАЗАМИ (ВЗГЛЯДОМ, ВЗОРОМ) кого-что[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ to watch steadily as s.o. or sth. moves away from one, keeping one's eyes fixed on him or it:- X's eyes followed Y.♦...Защитник возвестил, что он свои вопросы господину Ракитину кончил. Господин Ракитин сошел со сцены несколько подсаленный... Фетюкович, провожая его глазами, как бы говорил, указывая публике: "вот, дескать, каковы ваши благородные обвинители!" (Достоевский 2)....The defense attorney announced that he had finished questioning Mr. Rakitin. Mr. Rakitin left the stage somewhat besmirched....Fetyukovich, following him with his eyes, seemed to be saying, intending it for the public: "So there goes one of your noble accusers!" (2a).♦ Степан выехал из ворот торопким шагом, сидел в седле, как врытый, а Аксинья шла рядом... Григорий провожал их долгим, неморгающим взглядом (Шолохов 2). Stepan rode out of the gate at a brisk walk, sitting like a rock in the saddle. Aksinya kept pace with him....Grigory's eyes followed them to the turn in a long unblinking stare (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > провожать глазами
-
71 измерять
-
72 измерять взглядом
= измерять взором = измерять глазами medir com os olhos; tirar uma linha fam -
73 обзор
м( сжатое сообщение) revista f, exame m; ( хроника) resenha f; спц ( охват взором) vista f; visão panorâmica -
74 впиваться
впиться (в вн.)1. ( вонзаться) stick* (into), pierce (d.); ( о пиявке) bite* (into); ( вонзать жало) drive* its sting (into); ( о змее) dig* its fangs (into)впиваться зубами — dig* one's teeth (into)
впиваться когтями — dig* its claws (into)
2. (взором, взглядом, глазами) fix one's eyes (on), fix with one's eyes (d.), fasten one's eyes (upon); glue one's eyes (to) разг. -
75 невидящий
unseeingсмотреть невидящим взором — look absently / vacantly
-
76 окидывать
окинутьокидывать взглядом, взором (вн.) — take* in at a glance (d.); glance over (d.)
-
77 окидывать
окидыватьнесов, окинуть сов:\окидывать взглядом (взором) ρίχνω (μιά) ματιά, ρίπτω βλέμμα. -
78 охватить
охватитьсов, охватывать несов1. ἀγκαλιάζω, πιάνω·2. (о страхе, тоске и т. п.) καταλαμβάνω, κυριεύω, πιάνω:его охватил страх τόν ἔπιασε (или τόν κυρίευσε) φόβος· 3.· (взором, умом и т. п.) ἀγκαλιάζω·4. (вовлекать) разг συμπεριλαμβάνω·5. воен. ὑπεοφόλαγγίζω. -
79 окидывать взглядом
vgener. (взором) echar una mirada (un vistazo), extender la vista -
80 взор
См. также в других словарях:
взором — окинуть взором • действие, непрямой объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
обводивший взором — прил., кол во синонимов: 14 • измерявший взглядом (13) • обводивший взглядом (14) • … Словарь синонимов
окидывавший взором — прил., кол во синонимов: 14 • измерявший взглядом (13) • обводивший взглядом (14) • … Словарь синонимов
щупавший взором — прил., кол во синонимов: 13 • измерявший взглядом (13) • обводивший взглядом (14) • … Словарь синонимов
щупать взором — обозревать, обводить глазами, обводить взором, обводить взглядом, окидывать взором, окидывать взглядом, оглядывать, щупать глазами, озирать, охватывать взгядом, осматривать, измерять взглядом, окидывать глазами Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Измерять взглядом (взором) — кого. ИЗМЕРИТЬ ВЗГЛЯДОМ (ВЗОРОМ) кого. Разг. Экспрес. Внимательно, с пристрастием осматривать кого либо, выражая отношение к нему. Стану я с вами разговаривать! остановила она его, измеряя с ног до головы презрительно насмешливым взглядом… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Измерить взглядом (взором) — ИЗМЕРЯТЬ ВЗГЛЯДОМ (ВЗОРОМ) кого. ИЗМЕРИТЬ ВЗГЛЯДОМ (ВЗОРОМ) кого. Разг. Экспрес. Внимательно, с пристрастием осматривать кого либо, выражая отношение к нему. Стану я с вами разговаривать! остановила она его, измеряя с ног до головы презрительно… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Обводить взором — кого, что. ОБВЕСТИ ВЗОРОМ кого, что. То же, что Обводить взглядом кого, что. Импровизатор обвёл умоляющим взором первые ряды стульев (Пушкин. Египетские ночи) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Обвести взором — ОБВОДИТЬ ВЗОРОМ кого, что. ОБВЕСТИ ВЗОРОМ кого, что. То же, что Обводить взглядом кого, что. Импровизатор обвёл умоляющим взором первые ряды стульев (Пушкин. Египетские ночи) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Юноша бледный со взором горящим — Из стихотворения «Юному поэту» (1896) основоположника русского символизма Валерия Яковлевича Брюсова (1873 1924): Юноша бледный со взором горящим, Ныне даю я тебе три завета. Первый прими: не живи настоящим, Только грядущее область поэта.… … Словарь крылатых слов и выражений
видевший внутренним взором — прил., кол во синонимов: 6 • видевший мысленным взором (6) • представлявший (65) • … Словарь синонимов