-
41 величайший гений
General subject: sublime genius -
42 величайший гений, который когда-либо существовал
General subject: the greatest genius that ever wasУниверсальный русско-английский словарь > величайший гений, который когда-либо существовал
-
43 величайший заступник
Универсальный русско-английский словарь > величайший заступник
-
44 величайший из всех живущих на земле людей
General subject: the greatest man aliveУниверсальный русско-английский словарь > величайший из всех живущих на земле людей
-
45 величайший подвиг наших дней
General subject: the greatest feat of todayУниверсальный русско-английский словарь > величайший подвиг наших дней
-
46 величайший поэт на земле
General subject: the greatest poet on earthУниверсальный русско-английский словарь > величайший поэт на земле
-
47 величайший ученый
General subject: the greatest name in science -
48 величайший подлец
adjgener. Erzhalunke -
49 величайший поэт
adjgener. poeta sovrano -
50 Величайший Союз
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Last Alliance[/ref] ЯРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Величайший Союз
-
51 Гомер, величайший из поэтов
General subject: Homer that captain of all poetryУниверсальный русско-английский словарь > Гомер, величайший из поэтов
-
52 нестареющий, прославленный, величайший, знаменитый
General subject: modern-dayУниверсальный русско-английский словарь > нестареющий, прославленный, величайший, знаменитый
-
53 проявлять величайший такт
General subject: show great addressУниверсальный русско-английский словарь > проявлять величайший такт
-
54 крайний
extreme имя прилагательное: -
55 предельный
limit имя прилагательное: -
56 Августин
1) History: Augustin2) Religion: Augustine3) Music: augustine4) Communications: Augustine (354-430, Saint Augustine, bishop of Hippo in Roman Africa from 396 to 430, and the dominant personality of the Western Church of his time, generally recognized as having been the greatest thinker of Christian antiquity), Augustine 1 (величайший из отцов древней Церкви христианского Запада), Augustinus, Sanctus Aurelius Augustinus (величайший из отцов древней Церкви христианского Запада) -
57 высочайший
supreme имя прилагательное: -
58 наивысший
highest имя прилагательное: -
59 самый отдаленный
hindmost имя прилагательное: -
60 Л-102
HE УДАРИТЬ ЛИЦОМ В ГРЯЗЬ coll VP subj: human or collect) to carry out some matter well, as it should be carried out, and thereby make a favorable impression on s.o. (often as a means of proving one's professional competence or in an attempt to show off)X не ударил лицом в грязь = X didn't disgrace himselfX didn't fall flat on his face X refused (was not) to be outdone X came through in good fashion (with honor) X didn't disappoint person Y....Как всегда, наш город лицом в грязь не ударил, показал, что стоит на уровне века (Рыбаков 1).. Once again our town didn't disgrace itself, but showed that it was living in the twentieth century (1a).(Балясников:) Смотри не ударь в грязь лицом, Блохин, я сообщил Виктоше, что ты величайший пельменный мастер (Арбузов 5). (В..) Careful you don't fall flat on your face. I informed Viktosha you were the greatest expert on meat dumplings (5a)..Шолохов рассказал о своём знакомстве с женой Трояновского - ныне советского посла в ООН, а я, чтобы не ударить лицом в грязь, о знакомстве с вдовой Литвинова - в прошлом наркома иностранных дел (Амальрик 1). Не (Sholo-khov) told me about his acquaintanceship with the wife of Oleg Troyanovsky, later the Soviet ambassador to the United Nations, and I, not to be outdone, told him of my acquaintanceship with the widow of Maxim Litvinov, the former People's Commissar of Foreign Affairs (1a)....(Леонар Обри) взялся устроить великолепную мостовую перед театром. «Вы сами понимаете, ведь будут подъезжать кареты, господин Обри», - беспокойно потирая руки, говорил господин Мольер. Он вселил тревогу и в господина Обри, и тот не ударил лицом в грязь: мостовая вышла красивая и прочная (Булгаков 5)....(Leonard Aubry) undertook to lay a most magnificent pavement before the theater "You understand yourself, Monsieur Aubry, carriages will be driving up to the theater," Monsieur Moliere said to him, rubbing his hands nervously. He infected Monsieur Aubry with his concern, and the latter did not disappoint him: the pavement turned out to be excellent (5a).
См. также в других словарях:
величайший — • величайший абсурд • величайший артист • величайший героизм • величайший оптимизм • величайший секрет … Словарь русской идиоматики
Величайший — The Greatest Жанр драма Режиссёр Том Грис, Монте Хеллман Автор сценария Ринг Ларднер мл. В главных ролях Мохаммед Али, Эрнест Боргнайн … Википедия
величайший — глубочайший, большущий, известнейший, высочайший, крупнейший, большой, великий, титанический, грандиозный, знаменитейший, громаднейший, огромнейший, гигантский Словарь русских синонимов. величайший см. большой Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
ВЕЛИЧАЙШИЙ — ВЕЛИЧАЙШИЙ, величайшая, величайшее. превосх. к великий в 1 и 3 знач. Величайший преступник. С величайшим удовольствием (разг., формула вежливого согласия на исполнение просьбы). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Величайший (фильм) — Величайший The Greatest Жанр … Википедия
Величайший отец в мире (фильм) — Величайший отец в мире World s Greatest Dad Жанр чёрная комедия … Википедия
Величайший фильм из всех когда-либо проданных — The Greatest Movie Ever Sold Жанр Документальный фильм … Википедия
Величайший чех — Император Карл IV победитель голосования … Википедия
величайший — величайший, величайшая, величайшее, величайшие, величайшего, величайшей, величайшего, величайших, величайшему, величайшей, величайшему, величайшим, величайший, величайшую, величайшее, величайшие, величайшего, величайшую, величайшее, величайших,… … Формы слов
величайший — велич айший … Русский орфографический словарь
величайший — см. Великий … Энциклопедический словарь