-
1 range
reɪndʒ
1. сущ.
1) а) ряд, линия, цепь( каких-л. однородных объектов - домов, гор и т. д.) mountain range ≈ гряда гор, горная цепь б) линия, направление в) мор. створ (указатель фарватера в виде двух трапеций с черной линией посередине, поставленных на берегу друг за другом;
корабль находится на фарватере, если эти две трапеции с него видно как одну)
2) ассортимент, сортамент;
номенклатура our range of compressors ≈ наша номенклатура компрессоров, производимые нами типы компрессоров
3) а) обширное пастбище Syn: plain б) полигон, стрельбище, тир rifle range ≈ тир, стрельбище It reminds me of my days on the rifle range preparing for my duty in Vietnam. ≈ Это напоминает мне дни, которые я проводил на стрельбище, занимаясь воинской подготовкой перед отправкой во Вьетнам. artillery range ≈ артиллерийский полигон rocket range ≈ ракетодром Syn: shooting-range, shooting-ground
4) а) ареал, область распространения( растения, животного) ;
зона, сфера б) круг, область, сфера в) протяжение, пространство;
радиус действия at close range ≈ вблизи to be in range of ≈ быть в пределах досягаемости range of vision ≈ кругозор, поле зрения г) предел, амплитуда;
диапазон( голоса) д) воен. дальность;
дальнобойность;
досягаемость rifle range ≈ дальность огня винтовки range elevation ≈ установка прицела range table ≈ таблица дальностей и прицелов, таблица стрельбы е) авиац. дальность полета;
авиац. относ бомбы ж) радио дальность передачи
5) кухонная плита electric range ≈ электроплита gas range ≈ газовая плита Syn: kitchen range
2. гл.
1) а) выстраивать(ся) в ряд;
ставить, располагать в порядке All the enemy's guns were ranged against us from both sides. ≈ С обеих сторон на нас были нацелены выстроенные в ряд вражеские пушки. б) классифицировать в) быть на одном уровне;
относиться к числу He ranges with the great writers. ≈ Его можно поставить в один ряд с великими писателями.
2) а) бродить;
странствовать, скитаться;
рыскать( обыкн. range over, range through) The cattle range over many miles in search of food. ≈ Скотина проходит мили в поисках пищи. Syn: wander б) возвр. примыкать, присоединяться I'm surprised to hear that he has ranged himself with the workers. ≈ Удивлен, что он присоединился к рабочим. в) плыть( обыкн. range along, range with)
3) а) колебаться в известных пределах His feelings on the matter have ranged from bitterness to hope. ≈ Он перешел от отчаяния к надежде. б) простираться, тянуться( обыкн. range along, range with) в) зоол. бот. водиться, встречаться в определенных границах
4) воен. пристреливать цель по дальности;
определять расстояние до цели We've got all the ships ranged in now;
shall we start the guns? ≈ Все корабли навелись;
даем команду "огонь"? ряд, линия (зданий и т. п.) ;
цепь, вереница - * work (строительство) рядовая кладка - a * of mountains горная цепь - a long * of arches and bridges длинная вереница арок и мостов - a fine * of cliffs величественная гряда утесов серия, ряд - the whole * of events целая цепь /весь ход/ событий (редкое) строй, шеренга (людей, животных) линия;
направление - the tree is in * with the house дерево стоит на одной линии с домом - the * of the strata is east and west пласты простираются на восток и запад сфера, зона;
область, круг;
поле, арена - * of use область применения - * of influence сфера влияния - * of activity размах деятельности - the * of a science предмет /область/ какой-л. науки - a vast * of knowledge огромный круг знаний - a wide * of interests разнообразные интересы;
широкий круг интересов - Latin is out of my * латынь - это не по моей части - the thorniest question in the whole * of politics самый острый вопрос всей политической жизни - his reading is of very wide * он начитан во многих областях - a piece that is not within my * (музыкальная) пьеса, выходящая за пределы моих возможностей - a task well within his * задача ему по плечу пределы (особ. колебаний, изменений) (экономика) изменение, колебание, движение( курсов, цен) - price * движение /колебание/ цен /курсов/ - a wide * of prices широкие пределы колебаний цен размах (физическое) размах колебаний - the * of a voice диапазон голоса - mean * of the tide (гидрология) средняя амплитуда приливов и отливов протяжение, пространство;
пределы - the estate has a wide * пределы имения обширны - a wide * of meadows ширь лугов (специальное) радиус действия;
предел применения;
досягаемость - visual * дальность видимости;
частотный диапазон видимого излучения, оптический диапазон - aural * дальность слышимости;
частотный диапазон слышимых звуков;
зона слышимости - * of operation дальность действия - * of vision кругозор, поле зрения, обзор( специальное) диапазон - frequency * (радиотехника) диапазон частот, частотный диапазон - speed *s диапазон скорости (машины) - * of contrast( фотографическое) (телевидение) диапазон контрастности( специальное) чувствительность( дозиметра и т. п.) (специальное) мощность( телескопа и т. п.) (математика) область значений функции дальность;
расстояние, дистанция - * mark ориентир - * estimation( военное) определение расстояния на глаз - * of visibility дальность видимости - at close * на небольшом расстоянии, близко;
в упор - at long * на большом расстоянии;
далеко;
издали - to find /to take/ a * определять расстояние (на местности) ;
определять дальность - to be within effective * (военное) находиться в пределах дальности действительного огня (артиллерии и т. п.) (радиотехника) дальность передачи (военное) дальнобойность, дальность (действия;
тж. * capability) - combat /operational/ * боевая дальность - assigning * пристрелочная дистанция - striking * досягаемость - within striking * в пределах досягаемости /возможности нанесения удара/ (военное) прицел - * angle( военное) угол прицеливания( при бомбометании) - * setting( военное) установка прицела - to lengthen the * удлинить прицел переход с места на место;
блуждание( часто перен.) - free * полный простор, полная свобода - to give a free * to one's fancy дать полную волю (своей) фантазии - he has free * of the house дом в полном его распоряжении открытая местность, степь охотничье угодье( сельскохозяйственное) неогороженное пастбище ассортимент, сортамент;
номенклатура - * of commodities /of items/ ассортимент /номенклатура/ (товаров) - * of colours гамма цветов - * of patterns коллекция образцов товаров - a large * of motor-cars for sale в продаже большой выбор автомобилей - a narrow * of choice ограниченный выбор;
не из чего выбирать - full * of sizes имеются все размеры (геология) горный кряж, горная система - the Appalachian * Аппалачские горы( специальное) шкала - aperture * (фотографическое) шкала диафрагм - tonal * (полиграфия) градационная шкала;
диапазон тональности - * of temperature температурная шкала (биология) ареал;
район обитания (животного) ;
область распространения( растения) (биология) период существования на Земле (растения, животного) (редкое) класс, слой (общества) (физическое) длина пробега, пробег (частиц) - final * конечный пробег (специальное) степень - reduction * (полиграфия) (фотографическое) величина уменьшения - * of magnification( полиграфия) (фотографическое) величина увеличения (специальное) класс, разряд( спортивное) направление атаки (в боксе) (морское) ряд портов, порты - Hamburg-Antwerp * порты между Гамбургом и Антверпеном - Atlantic R. порты атлантического побережья США( морское) створ (военное) полигон, стрельбище (тж. * area) ;
тир - test * испытательный полигон - * practice стрельбы, огневая подготовка - * dummy учебный патрон( военное) относ (бомбы) (американизм) (геодезия) меридианный ряд населенных пунктов (американизм) двусторонний стеллаж( в библиотеке) выстраивать в ряд;
ставить, располагать в порядке - to * soldiers построить солдат - to * books on a shelf according to size расставить книги на полке по формату обыкн. refl выстраиваться, строиться в ряд(ы) ;
становиться, располагаться в порядке - they *d themselves along the curb они выстроились вдоль тротуара (along) простираться;
тянуться вдоль (чего-л.) - houses that * along the railway дома, которые тянутся вдоль железной дороги - the mountains * north and south горы простираются на север и на юг( with) идти параллельно( чему-л.) - the line of cliffs *s very closely with the river гряда утесов идет почти параллельно реке (with) стоять на одной линии (с чем-л.) - our house *s with the next building наш дом стоит на одной линии с соседним зданием - books that * well with one another книги, подходящие по формату;
книги, которые удобно поставить вместе( with, among) быть на одном уровне, стоять наравне;
относиться к числу (кого-л., чего-л.) - he *s with /among/ the great writers он стоит в одном ряду с великими писателями;
он относится к числу великих писателей (обыкн. pass) занимать определенную позицию - to be *d against smb., smth. быть против кого-л., чего-л.;
занимать отрицательную позицию по отношению к кому-л., чему-л. - to be *d with /on the side of/ smb., smth. быть на стороне кого-л., чего-л.;
стоять за кого-л., что-л. - they were *d against us они выступили /сплотились/ против нас - they were *d among the rebels они примкнули к стану мятежников (with, against) стать на чью-л. сторону - to * oneself on the side of law and order встать на защиту закона и порядка - to * oneself against smb. сплотиться против кого-л. - they *d themselves around him они сплотились вокруг него (редкое) вовлекать( в группу), привлекать( на чью-л. сторону) (from, between) колебаться в определенных пределах - prices *d between 2 and 10 shillings цены колебались между 2 и 10 шиллингами - the children *d in age from two to five years возраст детей колебался между двумя и пятью годами - reactions to the news * from hostility to cautious optimism на это сообщение реагируют по разному: одни враждебно, другие высказывают осторожный оптимизм( обыкн. over, through) бродить, блуждать;
странствовать;
исколесить - to * forests бродить по лесам - to * the seas бороздить моря - to * through the woods in search of game рыскать по лесу в поисках дичи - to * the whole world объездить весь свет;
шататься по белу свету бродить (о мыслях) ;
блуждать (о взгляде) - to * far and wide( in a speech) отвлекаться от темы, уходить в сторону( в речи) - to * one's eyes round smth. окинуть взглядом что-л. - his eyes *d over the audience его взгляд блуждал по аудитории - his thoughts *d over past, present and future мысленно он обращался к прошлому6 настоящему и будущему - his fancy *d over many subjects в мечтах он переносился с одного на другое охватывать( о мысли и т. п.) - researches ranging over a wide field изыскания, охватывающие широкую сферу - his studies * over many langauges предметом его изучения являются многие языки классифицировать;
систематизировать;
распределять по категориям;
относить к классу, разряду - to * plants according to genus and species классифицировать растения по роду и виду - to * smth. in a class отнести что-л. к какому-л. классу - to * into classes распределить по классам, классифицировать (книжное) убирать, приводить в порядок - to * golden hair причесывать золотые волосы наводить, нацеливать - to * a gun on a particular object навести орудие на определенный объект - to * down (военное) уменьшать прицел - to * up (военное) увеличивать прицел (морское) (военное) (over) передвигаться, перемещаться( военное) двигаться впереди, в первом эшелоне ( обыкн. * ahead) (морское) проходить, обгонять( обыкн. * by) (редкое) проявлять непостоянство( чувств) (биология) водиться, встречаться ( в каком-л. ареале или в какую-л. эпоху) (сельскохозяйственное) выпасать скот на неогороженном пастбище (полиграфия) выравнивать (строку) (along, about) (морское) идти параллельно (берегу) ;
проходить мимо, вдоль - to * (along) the coast идти вдоль побережья (морское) отпускать канат якоря (военное) определять расстояние до цели;
пристреливать цель по дальности;
пристреливаться (тж. * in) > to * oneself (разговорное) остепениться( с женитьбой) кухонная плита (тж. kitchen *) - gas * газовая плита (техническое) агрегат, установка - dyeing * агрегат для крашения;
красильная установка age ~ возрастная группа error ~ вчт. диапазон ошибок ~ быть на одном уровне;
относиться к числу;
he ranges with the great writers его можно поставить в один ряд с великими писателями high-scan ~ вчт. сканеры высокого разрешения ~ протяжение, пространство;
радиус действия;
range of vision кругозор, поле зрения;
(to be) in range of... (быть) в пределах досягаемости... in the ~ в пределах interquartile ~ вероятное отклонение map ~ воен. горизонтальная дальность( по карте) operating ~ рабочий диапазон optimality ~ область оптимальности ~ простираться, тянуться (обыкн. range along, range with) ;
the path ranges with the brook дорожка тянется вдоль ручья price ~ амплитуда колебаний цен в течение определенного периода price ~ интервал колебания курсов price ~ интервал колебания цен ~ колебаться в известных пределах;
prices range from a shilling to a pound цены колеблются от шиллинга до фунта product ~ ассортимент продукции product ~ номенклатура изделий range амплитуда ~ ареал, область распространения (растения, животного) ;
сфера, зона ~ бродить;
странствовать, скитаться;
рыскать (обыкн. range over, range through) ~ быть на одном уровне;
относиться к числу;
he ranges with the great writers его можно поставить в один ряд с великими писателями ~ зоол., бот. водиться, встречаться в определенных границах ~ выстраивать(ся) в ряд;
ставить, располагать в порядке ~ группа ~ воен. дальность;
дальнобойность;
досягаемость ~ радио дальность передачи ~ ав. дальность полета ~ диапазон ~ класс ~ классифицировать ~ колебаться в известных пределах;
prices range from a shilling to a pound цены колеблются от шиллинга до фунта ~ колебаться в определенных пределах ~ кухонная плита (тж. kitchen range) ~ линия, направление ~ неогороженное пастбище ~ вчт. область ~ область ~ область распространения ~ обширное пастбище ~ ав. относ бомбы ~ плыть (обыкн. range along, range with) ~ предел, амплитуда;
диапазон (голоса) ~ пределы изменения ~ refl. примыкать, присоединяться ~ воен. пристреливать цель по дальности;
определять расстояние до цели ~ простираться, тянуться (обыкн. range along, range with) ;
the path ranges with the brook дорожка тянется вдоль ручья ~ пространство ~ протяжение, пространство;
радиус действия;
range of vision кругозор, поле зрения;
(to be) in range of... (быть) в пределах досягаемости... ~ протяжение, пространство, диапазон ~ протяжение ~ размах варьирования ~ стат. размах выборки ~ расстояние ~ ряд, линия (домов) ;
цепь (гор и т. п.) ~ ряд ~ мор. створ ~ степень ~ стрельбище, полигон, тир ~ сфера, область, круг;
that is out of my range это не по моей части;
в этой области я не специалист ~ стат. широта распределения ~ attr. воен.: ~ elevation установка прицела;
range table таблица дальностей и прицелов ~ attr. воен.: ~ elevation установка прицела;
range table таблица дальностей и прицелов ~ of addresses вчт. диапазон адресов ~ of application область применения ~ of contacts круг контактов ~ of distribution стат. широта распределения ~ of error вчт. диапазон ошибок ~ of function множество эначений функции ~ of goods ассортимент товаров ~ of samples коллекция образцов ~ протяжение, пространство;
радиус действия;
range of vision кругозор, поле зрения;
(to be) in range of... (быть) в пределах досягаемости... ~ attr. воен.: ~ elevation установка прицела;
range table таблица дальностей и прицелов relevant ~ диапазон объемов производства relevant ~ масштабная база sampling ~ размах выборки semi-interquartile ~ квартильное отклонение significant ~ область значимости size ~ вчт. диапазон кеглей набора ~ сфера, область, круг;
that is out of my range это не по моей части;
в этой области я не специалист variable ~ вчт. переменный диапазон working ~ рабочий диапазон -
2 capitalize
v1) капіталізувати; перетворювати на капітал2) наживатися, наживати капітал (на чомусь — on)3) друкувати (писати) великими літерами4) починати з великої літери* * *I v1) eк. перетворювати в капітал, капіталізувати2) (on) наживатися; наживати капітал; (on) наживати собі капітал ( на чому-небудь), використовувати для своєї вигодиII v -
3 quaff
1. nпиття одним духом (великими ковтками)2. v1) пити великими ковтками (одним духом)2) осушувати, спорожняти (келих тощо)* * *I nпиття залпом, великими ковткамиII v1) пити залпом; осушувати, спорожняти (келих, чашу; quaff off, quaff out, quaffup)2) refl наковтатися; -
4 he ranges with the great writers
Универсальный англо-русский словарь > he ranges with the great writers
-
5 hero-worship
[`hɪərəʊˏwɜːʃɪp]преклонение перед героями, великими людьми, знаменитостямикульт киноактеров, спортсменовкульт героев античностипреклоняться перед героями. великими людьми, знаменитостямивосторгатьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > hero-worship
-
6 block trading
операції з великими партіями цінних паперів; угоди з великими пакетами акцій -
7 dose
1. n1) доза2) частка, порція3) інгредієнт, що додається до вина4) розм. венерична хвороба, гонорея2. v1) дозувати; давати дозами2) лікувати великими дозами ліків3) приймати ліки4) додавати інгредієнти (до вина)* * *I n1) cпeц. доза; доза, частка, порція2) інгредієнт, що додається до вина3) cл. венерична хвороба, гонореяII v1) дозувати2) давати певними дозами; лікувати ( великими) дозами ліків; приймати ліки3) додавати інгредієнти ( до вина) -
8 large-eyed
adj1) з великими очима, великоокий2) з широко розплющеними очима; з виряченими очима* * *a1) з великими очима; великоокий -
9 large-handed
adj1) рукатий, з великими руками2) щедрий; багатий3) перен. жадібний* * *a1) з великими руками; icт. жадібний2) щедрий; рясний -
10 mutton-fist
n розм.1) велика червона рука2) людина з великими червоними руками* * *n -
11 shoddy
1. n1) текст. шоді, штучна вовна; волокно з вовняного дрантя2) мотлох3) амер. регенерований каучук, регенерат4) щось низькопробне; дешевина5) претензійність (мислення тощо); життя напоказ6) людина з великими претензіями2. adj1) зроблений з шоді2) поганий; неякісний; низькосортний3) удаваний, облудний; фальшивий* * *I n1) тeкcт. шодді ( тканина е пряжа); cл. регенерований каучук, регенерат2) щось низькопробне, дешевка; претензійність (способу життя, мислення); життя напоказII a2) поганий, неякісний; низькосортнийa shoddy piece of work — погано виконана робота; халтура
3) підробний; удаваний; помилковий, хибний -
12 sling
1. n1) канат (для піднімання вантажу); петля; строп2) військ. рушничний ремінь3) мед. пращоподібна пов'язка4) обв'язка (альпінізм)5) праща6) рогатка7) кидання, шпурляння8) партія вантажу, що піднімається за один раз9) амер. елінг (напій)10) сік цукрової тростиниsling knot — спорт. ковзний вузол
sling psychrometer — метеор. пращовий психрометр
2. v (past і p.p. slung)1) розм. кидати, шпурляти, жбурляти2) розм. мчати, гнати, нестися3) метати з пращі; стріляти з рогатки4) підвішувати (гамак)5) піднімати і переносити вантаж стропом; піднімати за допомогою каната (ременя)6) розм. написати, накатати (звич. to sling ink)7) розм. ходити великими крокамиsling about — розм. тинятися
sling off — австрал. поїхати
sling out — розм. вигнати, прогнати
to sling a cat — груб. блювати
to sling ink — писати, пописувати
to sling one's hook — утекти, ушитися; займатися крадіжкою
* * *I [sliç] n1) канат ( для підйому вантажу); петля; строп; вiйcьк. рушничний ремінь2) мeд. пращевидна пов'язка, фунда; обв'язка ( альпінізм)3) праща; рогатка4) кидання, шпурляння5) cпeц. партія вантажів, що піднімається за один разII [sliç] v( slung)1) кидати, шпурляти2) стріляти з рогатки; метати з пращі3) підвішувати5) aвcтpaл. ходити великими крокамиIII [sliç] n1) cл. слінг (напій з рому, коньяку з лимонним соком, водою е цукром) -
13 spider
n1) павук2) кровопивця, кровосос; мучитель3) сковорода з довгою ручкою4) амер. триніжок; таган5) двоколка з великими колесами6) тех. маточина колеса зі спицями7) тех. штурвал8) тех. хрестовина; зірка колектора9) військ., розм. багаторядне дротяне загородженняto swallow a spider — збанкрутувати, прогоріти
* * *n1) зooл. павук2) кровожер, кровосос, визискувач3) чавунна сковорідка ( на ніжках)4) cл. триніжок; таган6) тex. маточина колеса зі спицями7) тex. штурвал8) тex. зірка ( колектора); хрестовина; гipн. павук9) мop. павук10) вiйcьк.; жapг. багаторядне дротяне загородження11) aвcтpaл. "спайдер", лимонад з коньяком, морозивом -
14 stride
In1) великий крок2) спорт. маховий крок3) біг маховим кроком4) відстань між розставленими ногами5) звич. pl успіхиto take smth. in one's stride — а) перестрибнути одним махом; б) спорт. легко взяти перешкоду
IIv (past strode; p.p. stridden)1) широко крокувати (ступати); іти великими кроками2) спорт. бігти маховим кроком4) сидіти верхи* * *I [straid] n1) великий крок2) cпopт. маховий крок; біг маховим кроком4) pl успіхи; прогрес, просування; ріст, розвиток5) pl; cл. штани6) страйд (джазовий стиль фортепіанної гри; stride piano)II [straid] v(strode; stridden)1) крокувати ( великими кроками)2) cпopт. бігти маховим кроком3) (over, across) переступити4) сидіти верхи -
15 tope
1. n1) сіра акула2) орн. волове очко3) інд. гай4) інд. ступа2. v1) пиячити2) пити багато; пити великими ковтками* * *I n; зоол. II n; зоол. III n; діал.гай (особ. манговий)IV n; діал. V v; іст.п'янствувати; пити багато або великими глотками -
16 tusker
n* * *nслон або кабан з великими бивнями або іклами; кабан-сікач -
17 venerate
v2) поклонятися; схиляти голову* * *v.1) шанувати, поважати; схилятися (перед ким-н.); to venerate tradіtіons [old customs, smb.’s memory] шанувати традиції [древні звичаї, чию-н. пам’ять]; to venerate great men схилятися перед великими людьми2) піднес. благоговіти; поклонятися; thrіce he venerated the sacred remaіns він тричі вклонився перед священними останками -
18 widely
adv1) широкоhe travelled widely — він багато подорожував, він побував у багатьох країнах
2) далеко, на великій відстані; з великими проміжкамиwidely scattered — рідко розкидані; розкидані на великій площі
3) дуже, сильно, надзвичайно* * *[ˌwaidli]adv1) широкоhe travelled widely — він багато подорожував, він бував в багатьох країнах
2) далеко; на великій відстані; з великими проміжками3) значно, широко, сильно -
19 capitalize
I v1) eк. перетворювати в капітал, капіталізувати2) (on) наживатися; наживати капітал; (on) наживати собі капітал ( на чому-небудь), використовувати для своєї вигодиII v -
20 hero-worship
['hɪərəuˌwɜːʃɪp] 1. сущ.1) преклонение перед героями, великими людьми, знаменитостями2) культ киноактёров, спортсменов2. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. hero-worshipped брит., hero-worshiped амер.1) преклоняться перед героями, великими людьми, знаменитостями2) восторгаться (актёрами, спортсменами)
См. также в других словарях:
Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия
Великий князь — этот древнейший титул русских государей, как кажется, установился не вдруг. У различных славянских племен глава племени носил разные названия: жупана, князя и пр. У племен русских славян также существовало для главы, начальника племени или рода,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Великий — князь. Этот древнейший титул русских государей, каккажется, установился не вдруг. У различных славянских племен главаплемени носил разные названия: жупана, князя и пр. У племен русскихславян также существовало для главы, начальника племени или… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
СОВЕТСКАЯ ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА — I. Основные принципы внешней политики СССР Великая Октябрьская социалистическая революция создала государство нового типа советское социалистическое государство и этим самым положила начало советской внешней политике, принципиально отличающейся… … Дипломатический словарь
История Великих Лук — Содержание 1 Раннесредневековый период 2 Период с XII начало XVII вв … Википедия
Объединённые великие ложи Германии — Эмблема ОВЛГ Масонство … Википедия
Договорная грамота — в др. Руси публично правовой акт, закреплявший договоры между великими и удельными князьями, а также Русью с др. государствами. К Д.г., которые называли также докончальными или крестными грамотами, напр., относятся: договоры князей с городами… … Большой юридический словарь
Договорная грамота — в др. Руси публично правовой акт, закреплявший договоры между великими и удельными князьями, а также Русью с др. государствами. К Д.г., которые называли также докончальными или крестными грамотами, напр., относятся: договоры князей с городами… … Энциклопедия права
Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… … Большая биографическая энциклопедия
Роман — Роман. История термина. Проблема романа. Возникновение жанра. Из истории жанра. Выводы. Роман как буржуазная эпопея. Судьбы теории романа. Специфичность формы романа. Зарождение романа. Завоевание романом обыденной действительности … Литературная энциклопедия
Великий князь — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону (Россия). Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Сюда перенаправляетс … Википедия