-
1 велалташ
велалташI-амвозвр.1. опадать, опасть; сыпаться, осыпатьсяЛышташ велалтеш опадают листья;
уржа велалтеш осыпается рожь.
Пушеҥге вуй гыч ӱмбакем мамык лум вышт-вышт шоктен велалтеш. М.-Азмекей. С верхушек деревьев опадают на меня хлопья пушистого снега.
Тудат (Йогорат) мландым кӱнча, киркаж йымач руда велалтеш. И. Васильев. Егор тоже роет грунт, из-под его кирки сыплется руда.
2. перен. ветшать, обветшатьОралте велалтеш обветшают надворные постройки;
вургем велалтеш обветшает одежда.
Эркын-эркын (озакуван) сурт оралтыжат велалташ тӱҥале. «У вий» Постепенно у хозяйки стали ветшать и надворные постройки.
3. перен. разливаться, раздаваться; петь с переливамиКайык йӱк велалтеш разливается песня птицы.
Арама коклаште лым лийде шӱшпык йӱк велалтеш. К. Исаков. В чаще, не переставая, разливаются трели соловья.
4. перен. валиться, повалиться, сваливаться, свалиться, наваливаться, навалиться на кого-л.Ойго велалтеш наваливается горе.
(Ава) Ушкалжым шоналта веле – кидше гыч паша велалтеш. А. Эрыкан. Как только вспомнит о своей корове – у матери всё валится с рук.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
II-амвозвр.1. отливаться, отлиться; воплотиться во что-л.Велалтын бронзыш элын эрге. В. Колумб. Отлит в бронзе сын родины.
Медальна велалте йоммекыда веле. М. Якимов. Лишь после того, как вы пали, отлиты для вас медали.
2. диал. сниматься, сняться, фотографироваться, сфотографироватьсяКоктын велалташ фотографироваться вдвоём;
паспортлан велалташ сфотографироваться для паспорта.
Шоҥго пӧръеҥ ден ӱдырамаш, йоча да посна ӱдыр марий вургем дене велалтыныт, фотосӱретыштым колто. Я. Ялкайн. Вышли мне фотокарточки пожилых мужчины и женщины, мальчика и девочки, снятые в марийской одежде.
-
2 кид-йол велалташ
расстроиться, пасть духом (об отсутствии сил, желаний, настроения)А кастене (Веран) кид-йолжо йӧршеш тодылалте: Ондре пич йӱдым моткоч йӱшӧ толын. В. Косоротов. А вечером Вера совсем пала духом: Ондре поздно ночью пришёл очень пьяным.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
тодылалташ -
3 велалтын каяш
1) свалиться, осыпаться (вдруг, моментально)Мардеж, урвалтыжым (ломбыным) ит лоҥдо, Саскаҥ шуде, велалт кая. И. Бердинский. Ветер, не трепли черёмуху по подолу, а то цветы осыпятся, не дав плодов.
2) разлитьсяКӱсле йӱк, пӧрт кӧргым сургалтарен, ший оксала велалт кайыш. К. Исаков. Звуки гуслей разлились по всей избе, словно серебряные монеты.
Составной глагол. Основное слово:
велалташ -
4 велалтын кодаш
свалиться, сыпаться, осыпаться, разлитьсяКак (кирка дене) руал колтем – шаргӱ гыч тулойып гына велалт кодеш. Г. Чемеков. Как ударю киркой, так и сыплются искры от галек.
Составной глагол. Основное слово:
велалташ -
5 велалтын толаш
опадать, осыпаться, разливаться (о нарастающем действии)Мемнанат лай ӱмырна велалт толеш шошым гына лекше ал саска гай. Муро. Дни нашей жизни укорачиваются (букв. осыпаются), как весенние алые цветы.
Составной глагол. Основное слово:
велалташ -
6 кид-йол велалтеш
Г.: кид-ял вала1) опускаются руки и ноги (пропадает всякое желание делать что-л.); приходить, прийти в упадокКумылем волыш, кидем-йолемат эсогыл велалте. В. Косоротов. Настроение испортилось, даже руки опустились.
Но, манмыла, мыняр писын ыштет, тунар чот кид-йол велеш. П. Корнилов. Но, как говорят, чем быстрее делаешь, тем сильнее не слушаются руки-ноги.
Составной глагол. Основное слово:
кид-йолИдиоматическое выражение. Основное слово:
велалташ -
7 кид-йол тодылалташ
расстроиться, пасть духом (об отсутствии сил, желаний, настроения)А кастене (Веран) кид-йолжо йӧршеш тодылалте: Ондре пич йӱдым моткоч йӱшӧ толын. В. Косоротов. А вечером Вера совсем пала духом: Ондре поздно ночью пришёл очень пьяным.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
тодылалташ -
8 тодылалташ
тодылалташ-амвозвр.1. сломаться, обломиться, переломитьсяПелыгыч тодылалташ переломиться пополам;
покшеч тодылалташ сломаться посередине;
кумыте тодылалташ обломиться на три части.
Чытен огыл пар ведрам – тодылалте вӱдварам. Муро. Не выдержало пары ведёр – сломалось моё коромысло.
2. загибаться, изгибаться, загнуться; сгибаться, согнуться (углом)Ик вере пӱрдыш лук тодылалтын. «Ончыко» В одном месте угол занавески загнулся.
Ял кужыт коклаштак лу семын тодылалтын, кужашлам, иксалам (эҥер) ыштылеш. М. Шкетан. Лишь по длине деревни десять раз изгибаясь, речка образует полуостровки и заливчики.
3. сломаться; покалечиться, получить увечье, переломТарантас пудыргыл пытен, ик имньын ончыл йолжат тодылалтын. Н. Лекайн. Тарантас сильно повредился, у одной лошади даже передняя нога сломалась.
Сравни с:
тугалташ4. перен. сломаться, сломиться, надломиться; резко ослабиться или выйти из нормального состоянияПуйто кӧргыштем ала-мо тодылалте, кумыл лывыргыш, пушкыдеме. А. Александров. Будто в душе у меня что-то надломилось, настроение стало умиротворенным, мягким.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
9 фотографироватлалташ
фотографироватлалташГ.: фотографируялташ-амвозвр. фотографироваться, сфотографироваться (шке сӱретым фотографий йӧн дене ышташ)Паспортлан фотографироватлалташ фотографироваться на паспорт.
Рушарнян Косолопыш миеныт да коктын фотографироватлалтыныт. Д. Орай. В воскресенье они ходили в Косолапово и вдвоём сфотографировались.
-
10 шучкемаш
шучкемаш-ам1. становиться (стать) страшным, ужасным, жуткимАла-мо пелашем пеш шучкемын: вуйышто ӱпшӧ шапалген, коклан велалташ тӱҥалын, коваштыже шемалген. «У вий» Что-то мой супруг стал очень страшным: волосы на голове потускнели, начали местами выпадать, кожа потемнела.
Янлык гай шучкемаш стать опасным как зверь.
Сравни с:
шучкешташ
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский