-
1 ваштарешла
ваштарешла1. нар. навстречу кому-чему-л.Ваштарешла ияш плыть навстречу;
ваштарешла куржаш бежать навстречу.
Ваштарешла икмарда капан, шкеж таҥашрак пӧръеҥ толеш. П. Корнилов. Навстречу идёт мужчина среднего роста, примерно его же возраста.
2. нар. напротивВаштарешла шогаш стоять напротив.
Кызыт кок пӧрт ваштарешла шинча. Ю. Артамонов. Сейчас два дома стоят напротив.
3. нар. лицом к лицу; быть лицевой стороной к кому-чему-л.Мардеж ваштарешла пуа. Е. Янгильдин. Ветер дует в лицо.
Кӱдырчым ваштарешла колат – темын илаш тӱҥалат. Пале. Если услышишь гром перед собой – будешь жить в достатке.
4. прил. встречный; идущий навстречу кому-чему-л.Грузым ваштарешла шупшыктымашым кораҥдаш. Устранить встречные перевозки грузов.
-
2 ваштарешла
1. нар. навстречу кому-чему-л. Ваштарешла ияш плыть навстречу; ваштарешла куржаш бежать навстречу.□ Ваштарешла икмарда капан, шкеж таҥашрак пӧръеҥтолеш. П. Корнилов. Навстречу идёт мужчина среднего роста, примерно его же возраста.2. нар. напротив. Ваштарешла шогаш стоять напротив.□ Кызыт кок пӧрт ваштарешла шинча. Ю. Артамонов. Сейчас два дома стоят напротив.3. нар. лицом к лицу; быть лицевой стороной к кому-чему-л. Мардеж ваштарешла пуа. Е. Янгильдин. Ветер дует в лицо. Кӱдырчым ваштарешла колат – темын илаш тӱҥалат. Пале. Если услышишь гром перед собой – будешь жить в достатке.4. прил. встречный; идущий навстречу кому-чему-л. Грузым ваштарешла шупшыктымашым кораҥдаш. Устранить встречные перевозки грузов.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ваштарешла
-
3 ваштарешла
напротив.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ваштарешла
-
4 гражданский
гражданскийГражданский кодекс гражданский кодекс;
гражданский права гражданское право.
2. гражданский, человеческий (айдеме шотан)Черле еҥлан вӱрым пӧлеклымаш – кажне таза совет айдемын гражданский долгшо. Отдать больному человеку свою кровь – гражданский долг каждого здорового советского человека.
Мемнан творческий организацийыштына кӱкшӧ требовательность, принципиальность да калык ончылно художникын гражданский ответственностьшым шижын шогымо обстановкым ышташ кӱлеш. В. Косоротов. В нашей творческой организации необходимо создать обстановку высокой требовательности, принципиальности и ощущения художником своей гражданской ответственности перед народом.
Гражданский авиаций гражданская авиация;
гражданский оборона гражданская оборона.
Ончем, ваштарешла саде еҥет толеш – гражданский вургеман. П. Корнилов. Смотрю, навстречу идёт тот человек – в гражданской одежде.
Гражданский панихида гражданская панихида.
-
5 противительный
противительныйлингв. противительный (ваштарешла улшо)Противительный ушем мут противительный союз.
Моло годымжо уке гын условий ойыртеман противительный отношенийым ончыктышо союз семын кучылталтеш. Л. Васикова. В остальных случаях уке гын (а то) употребляется в качестве союза, выражающего противительные отношения условного характера.
-
6 прямоугольник
прямоугольникПрямоугольникын ваштарешла улшо велже-влак икгай улыт. «Арифметика» Противоположные стороны прямоугольника одинаковые.
Сравни с:
виклукаш -
7 тупела
тупела1. прил. обратный; противоположный нужному направлению, идущий назадТугеже тый шеҥгек кает, тупела корныш логалынат. А. Мурзашев. В таком случае ты идёшь назад, ты оказался на обратном пути.
2. прил. оборотный, изнаночный, обратный (о стороне чего-л.)Медальын тупела могыржо оборотная сторона медали.
(Шкетанын мыскараже) ончышо-влакым илышын тупела могыржым воштылаш тарата. С. Эман. Юмор Шкетана побуждает зрителей смеяться над оборотной стороной жизни.
3. прил. неприветливый, отчужденный, лишённый сочувствияНо илышат коклан ноя, наверне, – тудат йочалан лие тупела чонан. Сем. Николаев. Но иногда и жизнь, наверно, устает – и она отвернулась от ребёнка (букв. для ребёнка оказалась с отчужденной душой).
4. прил. дурной, плохой, предосудительный; не такой, как следовало быть (сделать, поступить)(Виктор) титакан-влакын тупела пашаштлан чын акым пуаш кӱлмӧ нерген чон вургыж ойлыш. А. Мурзашев. Виктор с болью в сердце говорил о необходимости дать истинную оценку дурному поступку провинившихся.
Викымеш пуымо ӱдырлан тупела илышым гына конда. А. Конаков. Выдача замуж насильно принесёт для девушки только плохую жизнь.
5. нар. спиной, задом, задом наперёд, задней (обратной) стороной к кому-чему-л.Тупела каяш двигаться задом наперёд;
тупела шогаш стоять спиной;
тупела кечаш висеть обратной стороной.
Оляна Кожаевлан тупела шинчеш. С. Николаев. Оляна садится спиной к Кожаеву.
Пӧртшат мыйын уремлан тупела шинча. Н. Лекайн. И дом-то у меня стоит к улице задом.
Лукысо юмоҥа тупела савырен шогалтыме. М.-Азмекей. Икона в углу повернута оборотной стороной.
6. нар. назад, обратно; в обратном, противоположном направленииМӧҥгӧ каяш тарванымек, мылам туге чучо, пуйто ме йоҥылыш, тупела, каена. М.-Азмекей. Когда двинулись домой, мне так показалось: будто мы идем неверно, обратно.
Уке, лейтенант йолташ, мыланем тупела кайымылак чучеш. Е. Янгильдин. Нет, товарищ лейтенант, мне кажется, что идем всё-таки назад.
Сравни с:
мӧҥгешла7. нар. наоборот, совершенно иначе, противоположно чему-л.Ик вере тыге возымо, а вес вере – йӧршеш тупела. В. Дмитриев. В одном месте так написано, а в другом месте – совсем наоборот.
(Двойкым) йӧршын налмем ок шу, да эре тупела лектеш. А. Юзыкайн. Я вовсе не хочу получать двоек, да всё время получается наоборот.
8. нар. неверно, превратно, шиворот-навыворотТупела мураш неверно петь;
тупела умылаш понять превратно.
Мигыта титакан, а мыланем кыралтман. Тыге тупела ышталтшаш мо? А. Юзыкайн. Мигыта виноват, а побои должны достаться мне. Разве должно делаться так шиворот-навыворот?
Тугеже (Рукомойникова) моло произведенийымат, тупела лончылен, йоча-влаклан йӧршеш вес семын каласкален кертеш. В. Косоротов. Тогда Рукомойникова может и другие произведения, превратно анализируя, пересказывать детям совсем по-иному.
9. нар. неприветливо, отчужденно, необщительно, без желания общаться с кем-л.(Митя:) Варя, молан тупела коят? В. Чалай. (Митя:) Варя, почему выглядишь неприветливо?
10. нар. безнравственно, предосудительно; не так, как должно (принято).Вара важмалдык «йолташ» коклаш варненам, тупела илаш туныктеныт. «Ончыко» Затем я связался с сомнительными «товарищами», они приучили жить безнравственно.
11. наизнанкуПортрет шӱм-чоным когарта, уло кӧргым тупела савыра. М. Казаков. Портрет жжёт душу, всё нутро выворачивает наизнанку.
Сравни с:
тупыньИдиоматические выражения:
-
8 чопайчай
чопайчайбот. вербена, вербейник; травянистое растение семейства первоцветных (олыкышто да купышто кушшо нарынче пеледышан шукияш шудо)Вӱршудын лышташыже-влак ваштарешла мужырын-мужырын шинчат, а чопайчайын ик тураштак нылыт лиеш. «Мар. ком.» У зверобоя листья расположены супротивно, а у вербейника на одном месте четыре (листа).
Чопайчай вӱдыжгӧ верыште кушкеш. «Мар. ком.» Вербена растёт во влажных местах.
Сравни с:
чопайшудо -
9 гражданский
1. гражданский (граждан-влакын правовой отношенийышт дене кылдалтше). Гражданский кодекс гражданский кодекс; гражданский права гражданское право.2. гражданский, человеческий (айдеме шотан). Черле еҥлан вӱрым пӧлеклымаш – кажне таза совет айдемын гражданский долгшо. Отдать больному человеку свою кровь – гражданский долг каждого здорового советского человека. Мемнан творческий организацийыштына кӱкшӧ требовательность, принципиальность да калык ончылно художникын гражданский ответственностьшым шижын шогымо обстановкым ышташ кӱлеш. В. Косоротов. В нашей творческой организации необходимо создать обстановку высокой требовательности, принципиальности и ощущения художником своей гражданской ответственности перед народом.3. гражданский (военный огыл). Гражданский авиаций гражданская авиация; гражданский оборона гражданская оборона.□ Ончем, ваштарешла саде еҥет толеш – гражданский вургеман. П. Корнилов. Смотрю, навстречу идёт тот человек – в гражданской одежде.4. гражданский (нецерковный). Гражданский панихида гражданская панихида. Ср. граждан2.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > гражданский
-
10 противительный
лингв. противительный (ваштарешла улшо). Противительный ушем мут противительный союз.□ Моло годымжо уке гын условий ойыртеман противительный отношенийым ончыктышо союз семын кучылталтеш. Л. Васикова. В остальных случаях уке гын (а то) употребляется в качестве союза, выражающего противительные отношения условного характера.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > противительный
-
11 прямоугольник
прямоугольник (вияш угылан ныллукаш). Прямоугольникын ваштарешла улшо велже-влак икгай улыт. «Арифметика». Противоположные стороны прямоугольника одинаковые. Ср. виклукаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > прямоугольник
-
12 тупела
1. прил. обратный; противоположный нужному направлению, идущий назад. Тугеже тый шеҥгек кает, тупела корныш логалынат. А. Мурзашев. В таком случае ты идёшь назад, ты оказался на обратном пути.2. прил. оборотный, изнаночный, обратный (о стороне чего-л.) Медальын тупела могыржо оборотная сторона медали.□ (Шкетанын мыскараже) ончышо-влакым илышын тупела могыржым воштылаш тарата. С. Эман. Юмор Шкетана побуждает зрителей смеяться над оборотной стороной жизни.3. прил. неприветливый, отчужденный, лишенный сочувствия. Но илышат коклан ноя, наверне, – Тудат йочалан лие тупела чонан. Сем. Николаев. Но иногда и жизнь, наверно, устает – и она отвернулась от ребенка (букв. для ребенка оказалась с отчужденной душой).4. прил. дурной, плохой, предосудительный; не такой, как следовало быть (сделать, поступить). (Виктор) титакан-влакын тупела пашаштлан чын акым пуаш кӱ лмӧ нерген чон вургыж ойлыш. А. Мурзашев. Виктор с болью в сердце говорил о необходимости дать истинную оценку дурному поступку провинившихся. Викымеш пуымо ӱдырлан тупела илышым гына конда. А. Конаков. Выдача замуж насильно принесёт для девушки только плохую жизнь.5. нар. спиной, задом, задом наперед, задней (обратной) стороной к кому-чему-л. Тупела каяш двигаться задом наперед; тупела шогаш стоять спиной; тупела кечаш висеть обратной стороной.□ Оляна --- Кожаевлан тупела шинчеш. С. Николаев. Оляна садится спиной к Кожаеву. Пӧ ртшат мыйын уремлан тупела шинча. Н. Лекайн. И дом-то у меня стоит к улице задом. Лукысо юмоҥа тупела савырен шогалтыме. М.-Азмекей. Икона в углу повернута оборотной стороной.6. нар. назад, обратно; в обратном, противоположном направлении. Мӧҥгӧ каяш тарванымек, мылам туге чучо, пуйто ме йоҥылыш, тупела, каена. М.-Азмекей. Когда двинулись домой, мне так показалось: будто мы идем неверно, обратно. Уке, лейтенант йолташ, мыланем тупела кайымылак чучеш. Е. Янгильдин. Нет, товарищ лейтенант, мне кажется, что идем вс¸-таки назад. Ср. мӧҥгешла.7. нар. наоборот, совершенно иначе, противоположно чему-л. Ик вере тыге возымо, а вес вере – йӧ ршеш тупела. В. Дмитриев. В одном месте так написано, а в другом месте – совсем наоборот. (Двойкым) йӧ ршын налмем ок шу, да эре тупела лектеш. А. Юзыкайн. Я вовсе не хочу получать двоек, да вс¸ время получается наоборот. Ср. ваштарешла, мӧҥгешла.8. нар. неверно, превратно, шиворот-навыворот. Тупела мураш неверно петь; тупела умылаш понять превратно.□ Мигыта титакан, а мыланем кыралтман. Тыге тупела ышталтшаш мо? А. Юзыкайн. Мигыта виноват, а побои должны достаться мне. Разве должно делаться так шиворот-навыворот? Тугеже (Рукомойникова) моло произведенийымат, тупела лончылен, йоча-влаклан йӧ ршеш вес семын каласкален кертеш. В. Косоротов. Тогда Рукомойникова может и другие произведения, превратно анализируя, пересказывать детям совсем по-иному.9. нар. неприветливо, отчужденно, необщительно, без желания общаться с кем-л. (Митя:) Варя, молан тупела коят? В. Чалай. (Митя:) Варя, почему выглядишь неприветливо?10. нар. безнравственно, предосудительно; не так, как должно (принято).. Вара важмалдык “йолташ” коклаш варненам, тупела илаш туныктеныт. “Ончыко”. Затем я связался с сомнительными “товарищами”, они приучили жить безнравственно.11. наизнанку. Портрет шӱ м-чоным когарта, уло кӧ ргым тупела савыра. М. Казаков. Портрет жжет душу, вс¸ нутро выворачивает наизнанку. Ср. тупынь.◊ Тупела косиля уст. упрямец, упрямый, противящийся всему человек. Мыйже молан тупела косиля гай почеш кодынам? М. Шкетан. А я-то почему отстал, как упрямец? -
13 чопайчай
бот. вербена, вербейник; травянистое растение семейства первоцветных (олыкышто да купышто кушшо нарынче пеледышан шукияш шудо). В ӱршудын лышташыже-влак ваштарешла мужырын-мужырын шинчат, а чопайчайын ик тураштак нылыт лиеш. «Мар. ком.». У зверобоя листья расположены супротивно, а у вербейника на одном месте четыре (листа). Чопайчай вӱдыжгӧ верыште кушкеш. «Мар. ком.». Вербена растёт во влажных местах. Ср. чопайшудо.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чопайчай