-
1 васлий
-
2 васлий кува
васлий кува, васлий кугызаОжно кугезына-влак, васлий кува-кугыза лийын, тӱрлӧ модыш дене модын, илыш йӧратымыштым, ончыкылык нерген шонымыштым почын пуэныт. «Мар. ком.» Наши предки, переодевшись в ряженых, показывали через различные игры любовь к жизни, размышления о будущем.
Сравни с:
мӧчӧрОсновное слово:
васлий -
3 васлий кугыза
васлий кува, васлий кугызаОжно кугезына-влак, васлий кува-кугыза лийын, тӱрлӧ модыш дене модын, илыш йӧратымыштым, ончыкылык нерген шонымыштым почын пуэныт. «Мар. ком.» Наши предки, переодевшись в ряженых, показывали через различные игры любовь к жизни, размышления о будущем.
Сравни с:
мӧчӧрОсновное слово:
васлий -
4 шутник
шутникразг. шутник (мыскарам ышташ йӧратыше)– Тудын (Васлий) семынак шутник улат. Васлиемат мыскараче ыле. «Ончыко» – Ты шутник, как и Васлий. И мой Васлий был шутником.
Сравни с:
мыскараче -
5 ару
ару1. чистый, опрятный (о вещах, одежде и т д.)Паша вургемым кудашын, чурийжым, кидшым мушкын, ару вургемым чия. М. Шкетан. Сняв рабочую одежду и умывшись, он надевает чистую одежду.
Йоча-влак ару вургеман, пеледше тӱсан улыт. В. Бояринова. Дети в опрятной одежде, цветущие.
2. чистоплотный; содержащий себя в чистотеПӧртыштӧ путырак ару калык шинча. М. Шкетан. В избе сидит очень чистоплотный народ.
Кочмаш-йӱмашат ару, посна кӱмыж-совла гыч гына. Д. Орай. И в еде чистоплотны, едят только из отдельной посуды.
3. аккуратный; тщательно выполненный, старательно сделанный, красивый (о строениях)Теве тушто, сад лоҥгаште, ару сурт-влак коедат. О. Шабдар. Вот там, среди зелени, виднеются аккуратные дома.
Яндар, ару, мотор пӧртнаже торашке койын волгалтеш. О. Ипай. Далеко виднеется наш чистый, аккуратный, красивый дом.
4. исполнительный, соблюдающий порядок, точность (о человеке)Васлий – пеш ару йоча. Книгам тудо сайын лудеш, пеш йытыран воза, писын шотла. В. Сави. Васлий – очень аккуратный мальчик. Он хорошо читает книгу, красиво пишет, быстро считает.
5. миловидный, красивый, прекрасный (о лице, внешности)Тудо чатка неран, шара шинчан, ару чурийвылышан. Д. Орай. У него аккуратный нос, серые глаза, миловидное лицо.
Могай ару тӱсет, шинчат яндар. М. Казаков. Как прекрасен твой лик, светлы глаза.
6. перен. чистый, светлый (мысли, думы и т. д.)Ару шарнымаш курымешлан кодеш калык шӱмыштӧ. М. Якимов. Навеки останется светлое воспоминание в сердцах людей.
Йоча шортеш ару шинчавӱд дене. В. Якимов. Ребёнок плачет чистыми слезами.
-
6 ватан
ватанГ.: вӓтӓнВатан марий женатый мужчина;
самырык ватан имеющий молодую жену.
«А вет мый ватанак омыл, – шоналта ушыж дене Васлий. – Ӱмырым монахла эртараш ок лий». Н. Лекайн. «А ведь я не больно женатый, – думает Васлий про себя. – Нельзя же прожить всю жизнь монахом».
Идиоматические выражения:
-
7 вичкыжемдаш
вичкыжемдашГ.: вӹцкӹжемдӓш-емутончать, утончить что-л., сделать тонким, тоньшеШӱртым вичкыжемдаш кӱлеш, имышке ок пуро. Нитку надо утончить, не влезает в ушко иголки.
(Васлий) шаньыкым ыштыш. Вургыжым пужарен вичкыжемдыш. «Ончыко» Васлий смастерил вилы. Построгав, утончил черенок.
-
8 вожылшан
вожылшанзастенчивый, стыдливый, стеснительный, совестливыйВаслий, пеш вожылшанжак огыл гынат, пакча покшелне пелед шогалше йошкар маке семынак чевергыш. Б. Данилов. Хотя Васлий не очень стеснительный, но тут покраснел как расцветший мак посреди огорода.
-
9 возак
возакГ.: вацак1. очаг, горнушка; устройство для разведения огня под котломПайрем кечын ӱстембалне шӱльӧ мелна, возак ӱмбалне шыл шӱр пушлана. А. Эрыкан. В праздничный день на столе красуется стопка блинов, над очагом распространяется запах мясного супа.
2. горн; кузнечный очаг с мехами и поддувалом для накаливания металлаАпшат Васлий возак гыч товар кӱртньым лукто да Шадриным кычкырале. Н. Лекайн. Кузнец Васлий вытащил из горна железо для топора и позвал Шадрина.
3. в поз. опр. очажныйВозак тул йылгыж тӧрштылеш. В. Чалай. Сверкая, пляшет очажный огонь.
Идиоматические выражения:
-
10 вуйым савалташ
поклониться; сделать поклон, отвесить поклон, кивнуть в знак приветствия, покорности, согласия и т.дТудо (Емела кугыза), теркупшыжым коҥлайымак ӧндалын, вуйжым савалтыш. Н. Лекайн. Сунув шляпу под мышку, дед Емела поклонился.
Васлий, тауштен, вуйжым савалтыш. П. Корнилов. Поблагодарив, Васлий поклонился.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
савалташ -
11 грамотный
грамотныйГрамотный серыш грамотное письмо;
грамотный еҥ грамотный человек.
Теве Васлий шкежак возен мошта. Тудо – чот грамотный. Н. Лекайн. Вот Васлий сам умеет писать. Он – сильно грамотный.
Смотри также:
грамотан -
12 дуло
дулоразг. дуло, ствол (пычалын, пушкын да монь аҥышт; пычалын, пушкын монь йытырышт)Автомат дуло дуло автомата.
Васлий кок могырыш ончалынат ыш шукто. Ныл могырым винтовка дуло шуйненат шогале. Н. Лекайн. Васлий не успел и осмотреться по сторонам. Стволы четырёх винтовок уже были направлены на него.
Кӱкшака верыште станковый пулемёт-влак дулышт дене пленный-влак ӱмбаке ончен шинчат. Н. Лекайн. С возвышенного места на пленных своими дулами смотрят пулемёты.
Сравни с:
йытыр -
13 йоктараш
йоктараш-ем1. лить; наливать, налить, заставлять течь что-н. жидкоеВӱдым йоктараш лить воду.
Корий самовар гыч вӱдым йоктарышат, аважым йӱктыш, вара шке вакшышкыже уэш возо. К. Березин. Григорий налил воду из самовара, напоил мать, затем снова лёг на свою постель.
2. лить, проливать, пролить (кровь, пот и т. п.)Чын, ме фронтышто шуко вӱрым йоктарышна. А. Эрыкан. Правда, мы пролили на фронте много крови.
3. сыпать, просыпать, рассыпать, осыпать (листья, цветы, сыпучее)Шольым, тиде ломберна пеледышлажым йоктара. А. Бик. Братишка, это наша черёмуха осыпает цветы.
4. перен. лить (свет, тепло)Лампын тарелкыже, шинчам йымыктен, ош волгыдым йоктара. С. Чавайн. Ослепляя глаза, льётся белый свет от абажура лампы.
Шошым чевер кече, ласка шокшыжым йоктарен, куралшын кумылжым нӧлта. М. Шкетан. Весной красное солнышко льёт тепло, поднимает настроение пахаря.
5. перен. лить, течь (о речи, мелодии)Кугыза чал пондашыжым веле ниялта, йомак почеш йомакым вӱдла йоктара. К. Васин. Старик только поглаживает свою Седую бороду, льёт, как воду, сказку за сказкой.
Тудо (Васлий) мутланаш тӱҥалеш гын, мутым вӱдла йоктара. Я. Элексейн. Если Васлий начнёт говорить, то его слова текут, как вода.
Составные глаголы:
-
14 караче
карачеэтн. ряженый; одетый в маскарадный костюмШорыкйол кастен шукыж годым кара дене модыныт, еҥын шинчажым шовыч дене петыреныт, тудо караче лийын. На святках вечерами чаще всего играли в ряженые: кому-нибудь завязывали глаза полотенцем, тот становился ряженым.
-
15 кидмӱшкыр
кидмӱшкырбицепс; мускулы рукКапетак веле вет, а тыштетше, – Васлий тудын кидмӱшкыржым пералтен ончыкта, – кыне куныж. В. Юксерн. У тебя ведь только рост, – а здесь-то у тебя пусто, – Васлий похлопал по мышцам его руки.
-
16 кумага
кумагадиал.1. бумагаАдресым сералташ Васлий кумагам шӱялтыш. Васлий протянул бумагу для записывания адреса.
Смотри также:
кагаз2. в поз. опр. принадлежащий бумаге; бумагиКумага лышташ лист бумаги.
Смотри также:
кагаз3. в поз. опр. бумажный, хлопчатобумажныйКумага вынер бумажный холст.
-
17 куралмаш
куралмашГ.: кыралмашсущ. от куралаш1. пахота, вспашка, распашкаАҥам куралмаш вспашка участка земли;
пар куралмаш вспашка (распашка) паров;
сӧреман мландым куралмаш распашка (подъём) целины.
Рӱдаҥше плуг куралмаште веле эрна. Калыкмут. Заржавевший плуг очистится только в пахоте.
2. пашня; вспаханное поле. Куралмашке каяш идти на пашнюЙыгнат Васлий теҥгече куралмашешыже таче машина дене ӱдаш лектын. «У вий» Сегодня Йыгнат Васлий вышел сеять на машине на пашню, вспаханную им вчера.
Сравни с:
шогалымаш -
18 курыктыл пуаш
1) наболтать, рассказать вздорное кому-л.Курыктыл пуышыч ала-могай ляпишка историйым да – йӧрыш веле. «Мар. ком.» Наболтаешь какую-нибудь вздорную историю, да и ладно.
2) наврать, соврать, солгать кому-л.Васлий кугызай шоякым курыктыл пуэн, а мый ӱшаненам веле. Дед Васлий наврал мне, а я тут же поверила.
Составной глагол. Основное слово:
курыктылаш -
19 лукын
лукын1. углом; круто, крутым угломШӱргывылыш лукын пурен лицо осунулось;
мӱшкыр лукын пурен живот опал.
Кум лукын тӱредмаште (пондашым) могай тӱредмаш? М. Шкетан. Стрижка бороды треугольником что за стрижка?
(Йоча) йолжым важыктояла лукын тошкал возо. Г. Пирогов. Ребёнок сложил ноги углом, как саженка.
2. изгибами, излучинамиКурмузак ял тураште корем, кумдан шарлен, лукын пура. О. Тыныш. Около деревни Курмузак река, разлившись широко, течёт изгибами.
Тудо (ер), тӧр лукын кадырген, кок могырышкыла шарлен кия. М.-Азмекей. Озеро, изогнувшись ровными излучинами, распростёрлось в две стороны.
3. сложить, согнуть что-л. угломЛукын тодыштмо серыш сложенное углом письмо;
лукын оптымо сложенный углами;
кум лукын тодылаш сложить втрое;
лукын лияш согнуться.
Тудо (Васлий) мыжер кӱсенже гыч лукын тодылмо газетым лукто. К. Васин. Васлий достал из кармана сложенную газету.
4. коленами, разнообразно, с разными мелодическими интонациями (о музыке, песне)Тӱрлӧ лукын, шуко ярымын кадыртылын, шӱвырзӧ шке йырже чумыр калыкым поген. Ю. Артамонов. Волынщик собрал вокруг себя всех присутствующих, играя на разный лад, разноголосо.
Яндар йӱкан шӱшпыкшӧ семжым латкок лукын савыралеш. В. Сапаев. Звонкоголосый соловей выводит свою мелодию в двенадцать колен.
-
20 лустырий
лустырийветхий, рваный, старыйВаслий, лустырий шовыч вӱдылкам ужын, кычкыралнеже ыле. В. Юксерн. Васлий, увидев сверток из старой тряп-ки, хотел было крикнуть.
См. также в других словарях:
Ромодановский, князь Васлий Григорьевич Большой — боярин, 1 й воевода в Новегороде, 1668 г. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
Liste der Possadniks von Nowgorod — Die Possadniks von Nowgorod regierten die Stadtrepublik Nowgorod von den Anfängen im 9. Jahrhundert bis 1478, als Nowgorod gewaltsam in das Großfürstentum Moskau eingegliedert wurde. Liste der Posadniks Regierungsdauer Name russ. Transkription… … Deutsch Wikipedia
Список новгородских посадников — Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Его необходимо преобразовать в информационный список или глоссарий или перенести в один из проектов. … Википедия
Матюшев, Василий Александрович — Главный редактор республиканской газеты "Марий Эл" (на марийском языке); родился 7 октября 1940 г. в д. Инерымбал Волжского района Марийской АССР; окончил Казанский государственный университет по специальности "журналист" в… … Большая биографическая энциклопедия
Отчество — (в специализированной литературе также патроним) часть родового имени, которая присваивается ребёнку по имени отца. Вариации патронимических имён могут связывать их носителей и с более дальними предками дедами, прадедами… … Википедия
Марийское имя — Это статья является частью серии статей о народе Марийцы Культура Литература · Музыка · Искусство · Архитектура · Кухня · Танец · Марийское имя · Марийские фамилии … Википедия
Кавалеры ордена Святого Георгия IV класса Б — Кавалеры ордена Святого Георгия IV класса на букву «Б» Список составлен по алфавиту персоналий. Приводятся фамилия, имя, отчество; звание на момент награждения; номер по списку Григоровича Степанова (в скобках номер по списку Судравского);… … Википедия
Амкар — Амкар … Википедия
Марийские имена — Марийское имя (мар. лÿм) национальная модель антропонимии у марийцев народа волжской группы финно угорской языковой семьи. Дохристианский именник у марийцев насчитывал более пяти тысяч имен. Состоял преимущественно из самобытных имен, но есть и… … Википедия
Отчества — Отчество (также «патроним» в специализированной литературе) часть родового имени, которая присваивается ребёнку по имени отца. Вариации патронимических имён могут связывать их носителей и с более дальними предками дедами, прадедами и т. д. В… … Википедия
Патроним — Отчество (также «патроним» в специализированной литературе) часть родового имени, которая присваивается ребёнку по имени отца. Вариации патронимических имён могут связывать их носителей и с более дальними предками дедами, прадедами и т. д. В… … Википедия