Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

быстр

  • 1 beschwingt

    1.
    part II от beschwingen
    2. part adj
    1) крылатый, с крыльями, на крыльях
    beschwingten Fußes eilt sie dahin — шаг у неё лёгок и быстр, ноги будто сами несут её, она пропорхнула, как птичка
    3) перен. окрылённый, воодушевлённый; захватывающий

    БНРС > beschwingt

  • 2 Bister

    сущ.
    2) текст. буковая сажа, быстр, светло-коричневый краситель, чернобурая сажа

    Универсальный немецко-русский словарь > Bister

  • 3 Bisterbraun

    сущ.
    текст. буковая сажа, быстр, светло-коричневый краситель, чернобурая сажа

    Универсальный немецко-русский словарь > Bisterbraun

  • 4 schnell

    1) rasch, flink бы́стрый. außer Pers, Tier auch ско́рый. Eigenschaft v. Fahrzeug быстрохо́дный. Atem, Herzschlag, Puls ча́стый. schnelle Bedienung бы́строе обслу́живание. eine schnelle Bewegung бы́строе <ско́рое> движе́ние. ein schneller Blick бы́стрый взгляд. eine schnelle Drehung бы́стрый оборо́т. eine schnelle Fahrt [ein schneller Gang] бы́страя <ско́рая> езда́ [похо́дка]. schnelle Küche machen бы́стро <ско́ро, на́скоро> приготовля́ть/-гото́вить что́-нибудь пое́сть. eine schnelle Linke [Rechte] Boxen бы́стрый <ско́рый> уда́р ле́вой [пра́вой], бы́страя <ско́рая> ле́вая [пра́вая]. schnellen Schrittes бы́стрым <ско́рым> ша́гом, бы́строй <ско́рой> похо́дкой. schnelles Sprechen скорогово́рка, бы́страя речь. ein schnelles Tempo бы́стрый <ско́рый> темп [тэ]. schnelle Truppen моторизо́ванные войска́. jd. ist schnell beleidigt кто-н. бы́стро обижа́ется, кто-н. оби́дчив. jds. Atem geht schnell у кого́-н. ча́стое дыха́ние. der Puls geht schnell пульс бьётся ча́сто. jd. ist schnell von Entschluß кто-н. быстр < скор> на реше́ния. diese Arbeit möchte ich schnell hinter mir haben я хочу́ побыстре́е <поскоре́е> зако́нчить э́ту рабо́ту. jdm. schnell mal guten Tag sagen с кем-н. на бегу́ поздоро́ваться pf . wie schnell die Zeit vergeht! как бы́стро идёт <лети́т> вре́мя ! schneller werden ускоря́ться уско́риться, убыстря́ться убы́стриться. das Auto wurde immer schneller маши́на шла всё быстре́е <скоре́е>, маши́на всё убыстря́ла <ускоря́ла, прибавля́ла> ход. vor dem Ziel wurde der Läufer immer schneller чем бли́же к це́ли, тем быстре́е <скоре́е> бежа́л бегу́н. mach schneller! быстре́е <быстре́й>!, скоре́е <скоре́й>!, шевели́сь !, потора́пливайся ! nun aber schnell! быстре́е, быстре́е !, а ну-ка побыстре́е <побыстре́й>!, а ну-ка поскоре́е <поскоре́й>! jdm. geht es nicht schnell genug кто-н. всё торо́пится. nicht so schnell! не так бы́стро <ско́ро>!, поме́дленней ! | schnell wie der Blitz с молниено́сной быстрото́й, ми́гом, в миг, как мо́лния, с быстрото́й мо́лнии. schnell wie ein Pfeil как стрела́, стрело́й. schnell wie der Wind ви́хрем. auf dem schnellsten Wege kommen, hingehen как мо́жно скоре́е <быстре́е>. doppelt gibt, wer schnell gibt кто ско́ро помо́г, тот два́жды помо́г. jd. hat ein schnelles Mundwerk <eine schnelle Zunge> у кого́-н. язы́к хорошо́ подве́шен. redet zu viel у кого́-н. язы́к без косте́й
    2) plötzlich, jäh ре́зкий. eilig: Hierat поспе́шный. eine schnelle Schicksalswendung ре́зкий поворо́т судьбы́. ein schneller Temperaturwechsel ре́зкая сме́на <ре́зкие колеба́ния> температу́ры. ein schneller Tod скоропости́жная смерть
    3) sofort, umgehend бы́стрый, ско́рый. schnelle Hilfe ско́рая <бы́страя> по́мощь. schnell entschlossen недо́лго ду́мая. du mußt dich schnell entschließen реша́йся поскоре́е <побыстре́е>. so schnell wie < als> möglich, möglichst schnell как мо́жно <по возмо́жности> скоре́е, поскоре́е. das muß schnellstens erledigt werden э́то должно́ быть сде́лано о́чень бы́стро <как мо́жно скоре́е, по возмо́жности скоре́е>. schnell, öffnet die Tür! скоре́й, откро́йте дверь ! schließen Sie schnell die Fenster! быстре́е <скоре́е>, закро́йте о́кна ! schnell nach Hause! бы́стро домо́й ! komm schnell her! быстре́е <быстре́й, скоре́е, скоре́й> идти́ сюда́!

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > schnell

См. также в других словарях:

  • быстрѣи — (2*) сравн. степ. к быстрыи: слѣпии прозирають [чудесным исцелением] хромии быстрѣѥ сьрны рищють СкБГ XII, 16в; да тако про||тивѩщ˫а˫ас˫а ѡдолѣѥмъ. и всю ѥго [дьявола) низъложимъ силоу... паче и больма простиратис˫а симъ. и быстрѣиша творити.… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • быстр — боек, быстрый, скор, шибок Словарь русских синонимов. быстр нареч, кол во синонимов: 4 • боек (4) • быстрый …   Словарь синонимов

  • быстрёхонький — быстрёхонький, быстрёхонькая, быстрёхонькое, быстрёхонькие, быстрёхонького, быстрёхонькой, быстрёхонького, быстрёхоньких, быстрёхонькому, быстрёхонькой, быстрёхонькому, быстрёхоньким, быстрёхонький, быстрёхонькую, быстрёхонькое, быстрёхонькие,… …   Формы слов

  • Быстрёнок — Характеристика Длина 10 км Бассейн Быстрая → Песчаная → Обь  → Карское море Водоток Исток   (Т) …   Википедия

  • быстрёхонький — прил. нар. поэт. 1. ласк. к прил. быстрый I 1. 2. усилит. к прил. быстрый I 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • быстрёшенький — прил. нар. поэт. 1. ласк. к прил. быстрый I 1. 2. усилит. к прил. быстрый I 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • быстрёшенько — I нареч. качеств. нар. поэт. 1. ласк. к нареч. быстро I 2. усилит. к нареч. быстро I II предик. нар. поэт. 1. ласк. к предик. быстро I 2. усилит. к предик. быстро …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • быстрёхонький — быстрёхонький; кратк. форма нек, нька …   Русский орфографический словарь

  • быстрёшенький — быстрёшенький; кратк. форма нек, нька …   Русский орфографический словарь

  • быстрёхонек — быстрёхонек …   Словарь употребления буквы Ё

  • быстрёхонько — быстрёхонько …   Словарь употребления буквы Ё

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»