-
1 занимать положение
-
2 место
ср.1. ран, бынат, бууат; в сложных словах -уатна этом месте – ацы ран
споткнулся на ровном месте – лæгъз ран фæкалди
местами – ранæй-рæтты
он вернулся на старое место – йæ зæронд бынатмæ æрыздæхт
место жительства – цæрæнуат
2. (должность) бынатделегаты с мест – бынатæй æлегаттæ
4. (отрывок) ран, бынатв книге много интересных мест – чиныджы ис бирæ интересджын рæттæ
-
3 занимать
I несовер. (брать в долг) хæс исын, æфстау исынсм. занять III несовер. см. занять IIзанимать должность – бынат ахсын
занимать квартиру – фатер ахсын
занимать почетное место – кадджын бынат ахсын
занимать детей играми – сывæллæтты хъазынæй ивхæрсын
3. (захватывать) исын, ахсынзанимать крепость – фидар ахсын
-
4 пост
I муж.1. (сторожевой) пост, хъахъхъæнæн бынат2. (должность) бынатII муж. рел. мархопост директора – директоры бынат
-
5 смещать
несовер. бынатæй цух кæнын, бынатæй змæлын кæнын, бынатæй æнкъусынсм. сместить -
6 поместить
совер. бынат æркæнын, бынат раттын, нывæрын, бацæуын кæныннадо поместить все книги в шкаф – чингуытæ æгасдæр скъаппы бацæуын кæнын хъæуы
-
7 помещать
несовер. бынат кæнын, бынат дæттын, цæуын кæнынсм. поместить -
8 сместить
совер. бынатæй рацух кæнын, бынатæй раивын, фезмæлын кæнын -
9 сместиться
совер. бынатæй фæиртæсын, бынатæй фенкъуысын -
10 смещаться
несовер. бынатæй иртæсын, бынатæй æнкъуысынсм. сместиться -
11 устраивать
-
12 устроить
совер.1. саразынустроить выставку – равдыст саразын
я устроил свои дела – мæ хъуыддæгтæ æрбæстон кодтон
3. (кого-л.) бынат æркæнынустроить больного в больницу – рынчынæн рынчындоны бынат æркæнын
-
13 амбулатория
-
14 бронированный
I прич. в знач. прил. (закрепленный)рагахст, фидаргондII прич. в знач. прил. (покрытый броней) згъæрджынбронированное место – рагахст бынат
бронированный корабль – згъæрджын нау
-
15 бронировать
I совер., несовер. что (предоставить броню)фидар кæнын, рагацау ахсынII совер., несовер. что (покрыть броней)бронировать место в вагоне – вагоны бынат фидар кæнын (ахсын)
згъæр æвæрын, згъæрæй æмбæрзын, згъæрæй астæрын, згъæр æфтауын -
16 броня
I бр`оня жен. (закрепление чего-л. за кем-л.)рагахст, фидаргонд (бынат кæнæ æндæр исты)II брон`я жен. (защитная обшивка)згъæрæфтыд, згъæрын агъуд -
17 вакансия
-
18 вместилище
-
19 вселяться
несовер. æрцæрын, бынат кæнынсм. вселиться -
20 вскочить
совер.он вскочил на лошадь – бæхмæ сгæпп кодта
2. (быстро подняться) фестын; фæгæпп кæнын, фесхъиуынон вскочил с места – иæ бынатæй фестад, фæгæпп кодта
См. также в других словарях:
БЫНАТ НÆ АРЫН — Хи раппар баппар кæнын, æнцойад сафын, тыхсын. Душа (сердце) не на месте. To be uneasy, anxious. Уый Хъуырруйы уасын уыдис, бæлвырд æй базыдта Бипп бипп æмæ йæхицæн бынат нал ардта. (Дæбе. Хърихъупп Бипп Бипп.) Мæнæн та ме дылы зæрдæ ныссау ис… … Фразеологический словарь иронского диалекта
БЫНАТ ССАРЫН — 1. Моймæ фæцæуын. Мах адæмы мæт нæй, фæлæ нæ чызг, цалынмæ æгас стæм, уæдмæ йæ бынат куы ссара... (Мамсыраты Д. Залдуз.) 2. Чи цы аккаг у, ахæм ранмæ бахауын … Фразеологический словарь иронского диалекта
БЫНАТÆЙ ЛИУЫРЫН — Тагъд фестын. Уыцыиу лиуырд фæкодта йæ бынатæй (арс), тыххæй сыскъуыдта йæхи зæххæй æмæ йæ лæгæтырдæм удаистæй ныййарц... (Кæстæрарæх. 146.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
бынат — з.б.п., нæттæ … Орфографический словарь осетинского языка
бынатæхсæв — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
БЫНАТ АМОНЫН — Чидæр цы аккаг у, уый йын бамбарын кæнын … Фразеологический словарь иронского диалекта
БЫНАТ ЗОНЫН — 1. Уавæрмæ, хъарумæ гæсгæ архайын, аразын. 2. Цы аккаг уыдæуа, уый æмбарын … Фразеологический словарь иронского диалекта
ЗÆРДÆ БЫНАТ НАЛ АРЫ — Тынг тыхсын; æнцойад сафын. Душа не на месте. – Дæ дæй, нæ лæг, мæ зæрдæ йæхицæн бынат нал ары, тæрсын, ацы сывæллон ныл куынæ бахæца, уымæй... (Хъайтыхъты А. Джызæлы хъомгæсы катай.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
ХИНГОНД БЫНАТ — Хъуыддæгтæ, архайдтытæ рæстмæ кæм нæ фæцæуынц, ахæм бынат (ран). Заколдованное место … Фразеологический словарь иронского диалекта
ХЪАРМ БЫНАТ КÆНЫН — Удæн куыд хуыздæр уа, афтæ аразын. Не фсад куыд лидзынц, уый нæ уыныс? Уæрæсейæн ма исты йæ бон куы уаид, уæд сæ дæлдæр баурæдтаиккой... Фæлæ ма йæ сæры исты кæмæн уа, уый йæхицæн хъарм бынат скæндзæн рагацау. Кæй уæрдоны бадай, уый зарæг хъуамæ… … Фразеологический словарь иронского диалекта
æнæбынат — з.б.п., нæттæ, мин … Орфографический словарь осетинского языка