-
21 бывший в употреблении
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > бывший в употреблении
-
22 бывший Советский Союз
Русско-французский словарь русских соответствий названий и организаций Евросоюза > бывший Советский Союз
-
23 он - бывший снабженец
Русско-французский словарь бизнесмена > он - бывший снабженец
-
24 калибр, бывший в употреблении
neng. calibre usagéDictionnaire russe-français universel > калибр, бывший в употреблении
-
25 не бывший в употреблении
prepos.gener. vierge, inemployéDictionnaire russe-français universel > не бывший в употреблении
-
26 экс-
( бывший) ex-экс-мини́стр — ex-ministre m, ancien ministre m
-
27 БУ
= б/у(= бывший в употреблении)d'occasion | usagé -
28 новый
neuf (жен. neuve)2) (отличающийся от старого какими-л. характеристиками)nouveau (жен. nouvelle)•- новый международный экономический порядок
- новый русский
- отдел новой техники -
29 сотрудник
мmembre du personnel, salarié; ( сослуживец) collaborateur; мн. personnel- сотрудник на полной ставке
- сотрудник на половинной ставке
- сотрудник налоговой службы
- сотрудник отдела
- сотрудник предприятия
- сотрудник рекламного агентства
- сотрудник таможенной службы
- сотрудник управленческого аппарата
- сотрудник фирмы
- бывший сотрудник
- внештатный сотрудник
- временный сотрудник
- кадровый сотрудник
- наёмные сотрудники
- научный сотрудник
- старший научный сотрудник
- перспективные сотрудники
- рядовые сотрудники
- уволенный сотрудник
- штатные сотрудникиРусско-французский финансово-экономическому словарь > сотрудник
-
30 эксплуатация
ж(предприятий, техники) exploitation; ( использование) utilisation- эксплуатация объектаснятый с эксплуатации — hors service, ( устаревший) obsolète
- гарантийная эксплуатация
- длительная эксплуатация
- долгосрочная эксплуатация
- коммерческая эксплуатация
- краткосрочная эксплуатация
- непрерывная эксплуатация
- неудовлетворительная эксплуатация
- нормальная эксплуатация
- продолжительная эксплуатация
- текущая эксплуатацияРусско-французский финансово-экономическому словарь > эксплуатация
-
31 Федеральная госслужба иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развития
adjbook. (ФГС)(бывший МИД Бельгии Service public federal (SPF) Affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpementDictionnaire russe-français universel > Федеральная госслужба иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развития
-
32 старый
ста́рая же́нщина — vieille femme
ста́рый-преста́рый — vieux comme les rues ( или comme le monde)
2) (прежний, древний) ancienста́рые времена́ — le temps jadis
ста́рый стиль — ancien style
3) ( давний) vieux; ancienста́рый друг — vieil ami
ста́рая и́стина — vérité ancienne
4) ( долго бывший в употреблении) vieux; usagéста́рый уче́бник — manuel usagé
ста́рое пла́тье — vieille robe
5) ( предшествующий) ancienверну́ться на ста́рую кварти́ру — retourner dans son ancien appartement
6) мн.ста́рые сущ. ( старики) — les vieux m pl
ста́рые и ма́лые — les jeunes et les vieux
••по ста́рой па́мяти — selon notre vieille habitude, comme par le passé
* * *adj1) gener. chargé d'ans, vieux, vieux comme les rues, vétusté, ancien (Etudier des machines plus robustes, remplacer les anciennes.), croulant2) med. âgé3) liter. malade, réchauffé, éculé4) milit. briscard, brisquard5) simpl. pourri, vioc, viocard, vioque -
33 main
(f) рука; кисть руки♦ à main ouverte щедрой рукой, не считая♦ à pleines mains пригоршнями; не скупясь♦ à toutes mains годный на всё; разносторонний; на все руки мастер♦ affaire d'un tour de main минутное, плёвое дело♦ apprendre [[lang name="French"]connaître, tenir] qch de bonne main узнать [знать] что-л. из надёжного, верного источника♦ approuver des deux mains горячо одобрять; быть «за» обеими руками♦ aux innocents les mains pleines дуракам везёт♦ avoir [[lang name="French"]garder, tenir] la haute main sur qch заправлять, верховодить, распоряжаться чем-л.♦ avoir la main baladeuse иметь шаловливые ручонки♦ avoir la main fermée быть скуповатым; раскошеливаться с трудом♦ avoir la main forcée действовать под давлением, по принуждению♦ avoir la main heureuse иметь лёгкую руку♦ avoir la main leste [[lang name="French"]prompte, preste] быть скорым на руку; часто давать волю рукам♦ avoir la main lourde быть тяжёлым на руку♦ avoir la main malheureuse иметь несчастливую руку♦ avoir la main rompue à qch набить руку на чём-л.♦ avoir le tour de main иметь сноровку, быть искусным в чём-л.♦ avoir les mains de beurre всё ронять из рук; иметь не руки, а крюки♦ avoir les mains libres иметь свободу действий♦ avoir les mains nettes быть непричастным к чему-л. предосудительному♦ avoir toujours la main au bonnet быть приторно почтительным♦ avoir toujours les mains dans les poches жить в праздности, ничего не делая♦ avoir un poil dans la main быть заядлым лентяем♦ bas les mains [ les pattes][lang name="French"]! руки прочь!♦ bon cavalier monte à toute main удальцу всё с руки♦ c'est du cousu main это первоклассная работа; это первый сорт♦ changer de main перейти к другому владельцу♦ coup de main помощь, подмога♦ courroux est vain sans forte main бессильный гнев напрасен; нечего злиться, коли рука слаба♦ de longue main издавна, заблаговременно♦ de marchand à marchand il n'y a que la main люди одной профессии обычно верят друг другу на слово♦ de première main из первых рук; из первоисточника♦ de seconde main из вторых [третьих] рук; бывший в употреблении; неоригинальный♦ déchirer la main qui protège [ nourrit] воздать злом за добро♦ en mettre sa main au feu дать руку на отсечение♦ (en) sous-main из-под полы; исподтишка♦ en un tour de main в мгновение ока; в один миг♦ en venir aux mains дойти до драки; пустить в ход кулаки♦ enfant de la main gauche ребёнок от морганатического брака; незаконнорожденный♦ être pris la main dans le sac быть пойманным с поличным♦ faire des pieds et des mains (ирон.) лезть из кожи вон; изо всех сил стараться♦ faire la main basse sur qch завладеть чем-л.; заграбастать что-л.♦ forcer la main à qn надавить, нажать на кого-л.1) ставленник, подручный2) головорез♦ [lang name="French"]jeux de mains, jeux de vilains нельзя давать волю рукам♦ laisser les mains libres предоставлять полную свободу действий♦ manger dans la main быть ручным♦ main courante поручни, перила эскалатора1) рука об руку; не расставаясь2) душа в душу♦ main de fer dans un gant de velours мягко стелет, да жёстко спать♦ mains froides et cœur chaud руки холодные, да сердце горячее♦ mettre la main sur qch завладеть чем-л.; конфисковать что-л.♦ mettre la main sur qn задержать, арестовать кого-л.♦ ne pas avoir quatre mains быть не в состоянии делать несколько дел одновременно♦ ne pas savoir distinguer sa main droite de sa main gauche (презр.) быть полным недотёпой; «лево» от «право» не отличать♦ ne pas se faire d'ampoules aux mains работать с прохладцей, из-под палки1) действовать грубо, напористо; рубить с плеча2) хватить через край3) не стесняться в выражениях в чей-л. адрес♦ n'oublier jamais ses mains; ▼ ne pas avoir les mains dans les poches [ les mains nettes] быть нечистым на руку♦ nu comme la main гол как сокол♦ perdre la main разучиться; потерять навык♦ prendre son courage à deux mains набраться смелости, храбрости; собраться с духом♦ prêter la main помочь, подсобить, поспособствовать♦ prêter main-forte оказать вооружённую поддержку♦ prêter main-vive принять непосредственное участие; приложить свою руку♦ que ta main gauche ignore ce que fait ta main droite не говорите о своих благодеяниях♦ réussir qch haut la main легко, играючи справиться с чем-л.♦ sans main mettre не приложив рук; не работая и не неся расходов1) объединиться; проявить солидарность2) сговориться, стакнуться3) (ирон.) стоить один другого♦ se faire la main приобрести сноровку; набить руку1) помогать друг другу2) заручиться поддержкой♦ tendre la main просить милостыню♦ tendre une main ( secourable) протянуть руку помощи♦ tu veux ma main sur la figure? ты что, схлопотать захотел?♦ vieux bois n'obéit pas à la main ломи дерево, пока зелено; старых людей не перевоспитаешь
- 1
- 2
См. также в других словарях:
БЫВШИЙ — БЫВШИЙ, бывшая, бывшее. 1. прич. прош. вр. от быть. 2. в знач. прил. О ком нибудь или о чем нибудь, утратившем прежнее положение или назначение. Бывший главнокомандующий. Гараж устроен в помещении бывшего манежа. Бывшие люди (см. люди). ||… … Толковый словарь Ушакова
бывший — См. прежний... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. бывший былой, прежний; ставшийся, содержавшийся, давний, крутившийся, присутствовавший, являвший из себя, был налицо,… … Словарь синонимов
бывший — БЫВШИЙ, прежний, старый, разг. сниж. когдатошний … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
БЫВШИЙ — БЫВШИЙ, ая, ее. 1. Ныне не состоящий в какой н. должности, звании. Б. директор. Б. министр. 2. бывшие, их. То же, что бывшие люди (разг.). • Бывшие люди о людях деклассированных, опустившихся, а также о людях, утративших своё прежнее положение,… … Толковый словарь Ожегова
бывший — • бывший, прежний, старый Стр. 0068 Стр. 0069 Стр. 0070 Стр. 0071 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
бывший — прил., употр. часто Положение, должность, звание и т. п. называют бывшим, если они принадлежали кому либо в прошлом. Бывший директор предприятия. | Встреча с бывшими коллегами. Толковый словарь русского языка Дмитриева. Д. В. Дмитриев. 2003 … Толковый словарь Дмитриева
Бывший подъесаул — «Бывший подъесаул» Песня Игоря Талькова из альбома «Россия» (1991) Выпущен 1991 Записан 1990 Жанр Рок баллада Композитор … Википедия
Бывший каторжник (фильм) — Бывший каторжник The Ex Convict Жанр драма Режиссёр Эдвин Стэнтон Портер Автор сценария Роберт Хиллиард Эдвин Холл … Википедия
Бывший каторжник — The Ex Convict Жанр драма Режиссёр Эдвин Стэнтон Портер В главных ролях Кинокомпания Edison Manufacturing Company … Википедия
БЫВШИЙ ПАПА, БЫВШИЙ СЫН — «БЫВШИЙ ПАПА, БЫВШИЙ СЫН», СССР, ЭКРАН (ОСТАНКИНО), 1989, цв., 90 мин. Криминальная семейная драма. Соpокалетний Ярцев становится свидетелем ограбления собственного автомобиля. Ближе к судебному разбирательству выясняется, что воp есть никто иной … Энциклопедия кино
бывший в употреблении — прил., кол во синонимов: 36 • бывший в носке (4) • бэу (4) • бэушный (5) • … Словарь синонимов