Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

бутылка

  • 1 бутылка

    шиша, суроҳӣ, зарф

    Русско-таджикский словарь > бутылка

  • 2 бутылка

    ж
    1. шиша, суроҳӣ; молоко в -х шири шиша
    2. уст. (мера жидких тел) бутылка, шиша (андозаи русии чизҳои моеъ баробари 0,6 литр)

    Русско-таджикский словарь > бутылка

  • 3 налив

    м
    1. (по знач. гл. налить I) рехтан(и); рехта пур кардан(и)
    2. дараҷаи пурӣ; бутылка неполного налива шишаи нопурра
    3. ширагирӣ, об гирифтан(и); налив колосьев ширагирии хӯшаҳо <> белый налив себи маҳтобрӯ, пахтасеб

    Русско-таджикский словарь > налив

  • 4 непочатый

    1. сар карданашуда, бутун, пур, даст расонданашуда; непочатая бутылка шишаи пур
    2. перен. бисёр, фаровон, моломол, беҳисоб; непочатый запас сил қувваи бисёр непочатй край (угол) чего фаровонӣ, беҳадду ҳисоб; работы у него непочатый край кори ӯ аз мӯи сараш ҳам зиёд аст

    Русско-таджикский словарь > непочатый

  • 5 раскупориться

    сов. кушода (боз, яла) шудан; бутылка легко раскупорилась даҳани шиша бо осонӣ кушода шуд

    Русско-таджикский словарь > раскупориться

  • 6 с

    I
    (со, съ) приставка
    1. префиксест, ки барои сохтани феъл хизмат карда, маъниҳои зеринро мефаҳмонад: 1) ҳаракат аз тарафхои гуногун ба як нуқта - связать бастан; сковать кӯфта пайванд кардан; соединить пайваст кардан 2) ҳаракат аз боло ба поён - слезть фуромадан; сойти поён фуромадан 3) цудо карда гирифтани чизе- срезать буридан, бурида ҷудо кардан; срубить буридан; соскоблить тарошидан 4) иҷро кардан, риоя кардани чизе - справиться с чём-л. аз ӯҳдаи коре баромадан 5) то ҳадди охирин расондани амал - скормить хӯронда. тамом кардан; стереться суда шудан, фит шудан 6) барои ифодаи намуди мутлаки баъзе феълҳо - съязвить нештар задан; сделать кардан
    2. барои зарфсозӣ: сбоку аз паҳлу: слева аз чап, аз тарафи дасти чап; спросонок хобу хоболу
    II
    (со) предлог
    1. с род. (указывает место, от которого происходит действие) аз; снять книги с полки китобҳоро аз раф гирифтан; вскочить с постели аз ҷогаҳ ҷаста хестан; с дерева упало яблоко аз дарахт себ афтод; они возвращались с охоты онҳо аз шикор бармегаштанд
    2. с род. (указывает место или источник возникновения действия) аз; болезнь началась с насморка касалӣ аз зуком сар шуд; напасть на врага с тыла ба душман аз ақибаш (аз ақибгоҳ) ҳамла кардан; так с чего мы начнём? пас мо аз чӣ сар ме-кунем?; получить письмо с родины аз ватан хат гирифтан; дыни со своёй бахчи харбузаҳои полизи шуд
    3. с род. (указывает время начала действия) аз; с самого вечера аз [худи] бегоҳирӯзӣ; с раннего детства аз хурдсолӣ; с первого января аз якуми январь
    4. с род. (указывает местоположение, местонахождение предмета или лица) дар, аз, аз болои…; с правой стороны дороги вилась тропинка дар тарафи рости роҳ пайраҳае печутоб хӯрда мерафт; с этого места хорошо видно аз ин ҷо хуб дида мешавад; говорить речь с трибуны аз минбар нутк кардан; наблюдать с горы аз болои кӯҳ мушоҳида кардан
    5. с род. (указывает предмет или лицо, от которого требуется или отнимается что-л.) аз; собрать с сотрудников профсоюзные взносы аз ходимон ҳаққи аъзогии иттифоқи касабаро ҷамъ кардан
    6. с род. (указывает на предмет, являющийся образцом, оригиналом, единицей измерения чего-л.) аз; берите с него пример аз вай ибрат гиред; это переведено с таджикского языка ин аз забони тоҷикӣ тарҷума карда шудааст; урожай с гектара ҳосил аз хар гектар, ҳосили ҳар як гектар
    7. в сочет. со словами «довольно», «до-статочно», «хватит» и т. п. ба, аз; с вас хватит ба шумо бас аст
    8. с род. (на основании чего-л., следуячему-л.) бо; с одобрёния руководства бо савобдиди роҳбарият; с вашего согласия бо розигии шумо; с разрешения старших бо рухсати калонсолон
    9. с род. (указывает причину действия) аз; с радости аз хурсандӣ; с горя аз ғусса, аз дард; с досады аз ҳасрат; мы устали с дороги мо аз кӯфти роҳ хаста шудем
    10. с род. (указывает предмет, орудие, которым производится действие) бо; кормить с ложечки бо кошукча хӯрондан
    11. с род. в составе некоторых устойчивых сочетаний: взять с бою ҷанг карда ба даст даровардан; покупать с рук аз даст харидан; читать с листа бе тайёрӣ хондан // в составе некоторых наречий: с размаху қулоч кашида, кашидаву кушода; с разбегу давида омада; с налёта ҳамла оварда; с ходу рафтуравон
    12. с вин. (приблизительно, почти, около) тахминан, тақрибан; он с месяц пробудет в отъёзде вай тахминан як моҳ дар сафар хоҳад буд; [он] ростом с тебя қадаш (қади) ту барин
    13. с тв. (указывает на совместность, наличие чего-л., обладание чем-л.) бо, ва (=у), ҳамроҳи…, бо ҳамроҳии…; идите с нами бо мо равед; мы с братом ману бародарам; отец с матерью падар ва модар, падару модар; выйти на прогулку с детьми бо кудакон ба гардиш баромадан; хлеб с маслом нону равған, нону маска; бутылка с молоком шишаи шир; девочка с косичками духтарчаи кокулдор
    14. с тв. (при посредстве кого-чего-л.) бо, қати; уехать с вечерним поездом бо поезди шабона рафтан
    15. с тв. (указывает на явление, состояние, которым сопровождается какое-л. действие) бо; с удовольствием бо камоли хурсандӣ; с улыбкой бо табассум; с целью… бо мақсади…; они с радостью согласились онҳо бо хурсандӣ рози шуданд
    16. с тв. (указывает место, предмет, на который направлено действие) бо, ба; подружиться с товарищами бо рафиқон дӯст шудан, бо рафиқон дӯстй пайдо кардан; не спешите с отъёздом ба рафтан шитоб накунед; справиться с работой аз ӯҳдаи кор баромадан; поспешить с выводами саросема хулоса баровардан, хулосаҳои хом баровардан
    17. с тв. (указывает на предмет, с помощью которого осуществляется действие) бо, ба, ба воситаи…; рассматривать с лупой бо заррабин дидан; мыть с мылом бо собун шустан
    18. с тв. (указывает цель действия) бо; явиться с докладом бо маърӯза омадан; арз кардан; обратиться с просьбой бо ҳоҳише муроҷиат кардан
    19. с тв. (указывает на наступление чего-л.) бо; с приходом весны бо омадани баҳор; с годами сол ба сол; со временем бо мурури замон
    20. с тв. (с глаголами «случиться», «произойти», «обстоять» указывает на лицо, испытывающее что-л.): с ними все обстоит хорошо ҳама корҳои онҳо баҷо, аҳволашон нағз; у него плохо с глазами чашмони вай дардманд шудаанд; что с тобой стало? ба ту чӣ шуд?

    Русско-таджикский словарь > с

  • 7 склянка

    I
    ж мор.
    1. (полчаса) ним соат, фосилаи нимсоата
    2. мн. склянки уст. мор. соати регӣ
    II
    ж (небольшая бутылка) шиша, зарфи шишагӣ, шишача

    Русско-таджикский словарь > склянка

  • 8 штоф

    I
    м уст. (мера) штоф (ченаки шароб, ки баробари даҳьяки сатил аст)
    II
    (бутылка) шиша (шиша ба ҳамин гунҷииш барои машрубот)
    II
    м (ткань) штоф (матои ғафси пашмин ё абрешимин, ки барои ороиш ба кор меравад)

    Русско-таджикский словарь > штоф

  • 9 уксусный

    …и сирко, сиркогӣ, сиркоӣ; уксусный запах бӯи сирко; уксусное производство сиркобарорӣ; уксусная бутылка шишаи сирко; уксусная эссенция ҷавҳари сирко уксусное дерево дарахти сирко (як навъ дарахти ороишӣ); уксусная кислота хим. кислотаи ацетат

    Русско-таджикский словарь > уксусный

  • 10 четвертинка

    ж прост.
    1. уменыи. к четвертина; четвертинка яблока чорьяки себ
    2. (бутылка водки) шишачаи чорякии арақ

    Русско-таджикский словарь > четвертинка

См. также в других словарях:

  • БУТЫЛКА — БУТЫЛКА, бутылки, жен. (франц. bouteille). Стеклянный сосуд с узким горлом. || Старая мера жидких тел, равная 0,6 литра (до введения метрической системы). Бутылка вина. Бутылка молока. ❖ Сапоги бутылками (устар.) щегольские сапоги с выпуклыми… …   Толковый словарь Ушакова

  • БУТЫЛКА — жен., франц. узкогорлый стекляный сосуд, в коем держатся и подаются виноградные вина; по наружному виду и по вместимости, различают: столовые или простые бутылки; рейнские, шампанские, мадерные, круглые или раздутые, для сладких вин; портерные, с …   Толковый словарь Даля

  • бутылка — бутылки, ж. [фр. bouteille]. Стеклянный сосуд с узким горлом. || Старая мера жидких тел, равная 0,6 литра (до введения метрической системы). Бутылка вина. Бутылка молока. І Сапоги бутылками (устар.) – щегольские сапоги с выпуклыми блестящими… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • бутылка — чекушница, дрексель, бутыль, жбан, четверть, чека, флакон, штоф, фугас, фляжка, чекушник, литровка, винт, чекань, тара, чебурашка, поллитровка, чекня, магарыч, бюкса, закрутка, пузырь, чекуха, чекушка, цецуля, батл, ботл, фунфырь, фуфырь, бутылец …   Словарь синонимов

  • БУТЫЛКА — порозная. Печор. Бран. О бестолковой женщине. СРНГП 2, 114. Тёмная бутылка. Арх., Пск. Ирон. О необразованном человеке. АОС, 2, 189; ПОС 2, 223. Сидеть в бутылке. Жарг. угол. Быть арестованным, задержанным; отбывать наказание в тюрьме. СРВС 1,… …   Большой словарь русских поговорок

  • бутылка —     БУТЫЛКА, бутыль, штоф, разг. сниж. пузырь, разг. сниж. флакон, разг. сниж. фунфырь, разг. сниж. фуфырь, жарг. батл, жарг. ботл …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • БУТЫЛКА — БУТЫЛКА, и, жен. 1. Удлинённый стеклянный сосуд с узким горлышком. Винная б. Молочная б. 2. Старая русская мера жидкости, равная 1/16 или 1/20 ведра. • В бутылку лезть (прост.) споря или ссорясь, упорствовать, упрямо настаивать на своём, а также… …   Толковый словарь Ожегова

  • Бутылка — Бутылка: потребительская тара преимущественно из медицинского бесцветного или светозащитного стекла или из полимеров с цилиндрическим корпусом, переходящим в узкую горловину, с плоским или вогнутым дном... Источник: Графическое оформление… …   Официальная терминология

  • бутылка — Ндп. сосуд, флакон Потребительская тара, имеющая цилиндрический корпус, переходящий в узкую горловину, предусмотренную для укупоривания, с плоским или вогнутым дном. [ГОСТ 17527 2003] Недопустимые, нерекомендуемые сосудфлакон Тематики упаковка,… …   Справочник технического переводчика

  • Бутылка — Запрос «Бутылочка» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Бутылка минеральной воды …   Википедия

  • бутылка — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? бутылки, чему? бутылке, (вижу) что? бутылку, чем? бутылкой, о чём? о бутылке; мн. что? бутылки, (нет) чего? бутылок, чему? бутылкам, (вижу) что? бутылки, чем? бутылками, о чём? о бутылках 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»