-
21 abate
v1) ослабляти (енергію)2) зменшувати; стримувати3) зменшуватися; слабшати, вщухати; заспокоюватися4) знижувати, скорочувати5) юр. анулювати, відміняти, скасовувати, припиняти6) мет. відпускати (сталь)7) юр. незаконно заволодіти нерухомим спадковим майном* * *v1) послабляти, зменшувати ( біль); зменшуватися, слабшати, ущухати (частіше про бурю, епідемію)2) знижувати, зменшувати3) юp. скасовувати, припиняти4) стясуґвати ( камінь)5) мeт. відпускати ( сталь) -
22 black blizzard
амер.; діал. -
23 burst
In1) вибух2) військ. шквал вогню; вогневий наліт3) метеор. прорив (маси повітря)4) спалах; порив, поривання; запал5) спорт. ривок; спурт6) імпульс, поштовх; раптове збільшення радіоімпульсу7) розм. пиятика, п'янка8) раптова появаIIv (past і p.p. burst)1) вибухати; розриватися2) лопатися, прориватися3) розривати; проривати; розламувати4) пробиватися5) вдиратися6) висаджувати в повітря7) раптом спалахнути, вибухнути8) бути переповненим9) переповнювати10) розм. зірвати, провалити (план тощо)11) зазнати краху, розоритися12) раптово з'явитися13) несподівано зламатися (тріснути, надламатися)14) несподівано зламатиto burst into flame — спалахнути, запалати
to burst into laughter — розсміятися, розреготатися
to burst into tears — розплакатися, залитися сльозами
to burst out — спалахнути, вибухнути (про війну, епідемію тощо)
* * *I n1) вибух; розрив; вiйcьк. шквал вогню; вогневий наліт; черга вогню2) мeтeop. прорив ( маси повітря)4) прорив; cпopт. ривок; cпopт. спурт5) розм. пиятика, п'янка; гульня6) раптове виникнення ( пейзажу)7) acтp. сплеск або спалах випромінювання8) обч. пакет ( даних)II vburst mode — монопольний режим, пакетний режим
( burst)1) вибухати, розриватися (тж. burst up); підривати; проривати2) лопатися, прориватися; розриватися; refl надірватися3) розривати; проривати; прориватися, пробиватися4) ( into) уриватися, увірватися5) раптово спалахнути, розпочатися6) бути переповненим; переповняти7) зірвати, провалити; зазнати краху, провалитися; розоритися (звич. про комерційне підприємство)8) раптово з'явитися (звич. у полі зору)9) несподівано зламатися; тріснути, надломитися; зненацька зламати; надломити10) to burst into smth давати вихід почуттямto burst into tears — залитися слізьми, розплакатися раптово або бурхливо починати що-небудь
to burst out crying — розплакатися, залитися слізьми
11) to burst with some emotion з трудом стримувати яке-небудь почуття12) to burst upon smb раптово спасти на думку -
24 electric storm
гроза; мeтeop. електрична буря -
25 fierce
adj1) лютий, жорстокий, злий, злостивий2) шалений, несамовитий, сильний3) невтримний, неспинний; гарячий4) бадьорий, енергійний5) амер., розм. нестерпний; огидний; неприємний,бридкий6) тех. різко діючий (про зчеплення тощо)* * *a1) лютий, жорстокий; злий2) шалений, сильний3) бадьорий, енергійний4) cл. мерзенний5) тex. різко діючий ( про зчеплення) -
26 firestorm
-
27 geomagnetical storm
фіз.( гео) магнітна буря -
28 haboob
n; араб.хабуб, сильна піщана абокурна буря ( у Північній Африці) -
29 hailstorm
nгроза з градом, злива; сильний град* * *[`heilstxːm]nбуря з градом, сильний град -
30 hoarse
adj1) хрипкий; охриплий; сиплий2) грубий, різкий, неприємний; що ріже слух* * *[hxːs]aхрипкий, сиплий; захриплий; грубий, різкий, неприємний, який ріже слух -
31 massive
adj1) масивний; важкий; солідний2) щільний; ненапластований3) великий, широкомасштабний, масованийmassive weapon — військ. зброя масового знищення
massive thrust — військ. масований удар
4) масовий5) грандіозний, величезнийmassive storm — сильна буря; ураган
6) перен. важливий, значний, надзвичайно серйозний* * *[`mʒsiv]a1) масивний; важкий2) суцільний3) cпeц. щільний, ненашарований; однорідний4) великий; масований; масовий5) посил. грандіозний, величезний -
32 rig
1. n1) пристосування; пристрій1) агрегат; устаткування; оснащення, спорядження3) мор. вітрильне оснащення; рангоут і такелаж4) бурова вишка; буровий верстат5) випробний стенд (тж test rig)6) тех. дерик-кран7) с.г. борозна8) рядок (посіву)9) розм. одяг; костюм; манера одягатися10) зовнішність людини11) витівка; каверза; виверт, викрутас12) спекулятивне скуповування товарів13) група скупників-спекулянтів14) розм. буря; вихор; сильний вітер15) гірське пасмо16) розм. розпусниця2. v2) складати основні вузли літака3) укладати парашут4) діяти нечесно; досягати чогось нечесним шляхом5) розпусничатиrig out — а) споряджати; б) наряджати
rig up — а) споряджати нашвидку; б) будувати абияк
* * *I n1) тex. пристосування; пристрій; оснащення; агрегат; устаткування2) мop. вітрильне обладнання; рангоут, такелаж3) бурова вишка, буровий верстат ( станок)4) випробний стенд ( test rig)5) тex. дерик-кран6) c-г. гребінь ( між двома борознами); борозна ( на поораному полі); рядок ( посіву)7) костюм, одяг; манера одягатися; зовнішній вигляд людини8) aмep. запряжка; екіпаж з конемII v2) здійснювати складання основних вузлів літака; укладати парашут3) переробляти, пристосовувати4) = rig out lIII n1) витівка; плутніIV vдіяти нечесно або нишком; домагатися або досягати ( чого-небудь) шляхом обмануV = ridge Ito rig the market — штучно підвищувати або знижувати ціни, курси; ( заздалегідь) підстроювати
-
33 slacken
v1) зменшувати, стримувати2) сповільнювати3) сповільнюватися4) ослабляти, послабляти5) вщухати; зменшуватися6) погіршуватися (про торгівлю тощо)8) слабшати9) розбовтуватися, розхитуватися; розпускатися10) пом'якшувати (закони тощо)11) відпочивати (від чогось); ніжитися12) давати відпочинок* * *v1) ( slacken up) сповільнювати; уповільнюватися2) зменшувати, послабляти; слабшати, стихати, зменшуватися3) іти гірше (про справи, торгівлю)4) ослабляти, відпускати, розпускати (часто slacken off, slacken away); слабшати5) розпускатися6) пом'якшувати7) відпочивати ( від чого-небудь); ніжитися; давати відпочинок -
34 spend
v (past і p.p. spent)1) витрачати, тратитиto spend much trouble on (over) smth. — витрачати (докладати) чимало зусиль на щось
2) витрачатися, нести матеріальні витрати3) проводити (час)4) вичерпувати, виснажувати; знесилювати5) закінчуватися6):to spend oneself — стомлюватися; вичерпуватися
7) виливати (гнів тощо)8) втрачати, зазнавати втрат9) метати ікру* * *[spend]v( spent)1) витрачати, розтрачувати2) витрачатися, нести матеріальні витрати4) pass вичерпувати, виснажувати; refl виснажуватися, вичерпуватися5) виливати (почуття, душу)6) зазнавати втрат, втрачати -
35 spent
1. adj1) виснажений; вичерпаний; використаний2) затихлий3) стомлений; зморений, знесилений4) тех. порожній (про резервуар)5) що віднерестився (про рибу)spent rocket — згасле світило; людина, зірка якої закотилася
2. past і p.p. від spend* * *I [spent] a1) виснажений; вичерпаний, використаний2) який закінчився, який вичерпався3) втомлений, виснажений4) тex. порожній ( про резервуар)5) яка віднерестилася ( про рибу)II [spent] past, р. р. від spend -
36 subside
v1) падати; спадати (про воду)3) жарт. сідати, опускатися4) гірн. осідати* * *v1) падати, спадати, убувати2) ущухати, угамовуватися, стихати, заспокоюватися (про вітер, почуття); умовкати ( про звуки)3) опускатися, сідати4) гipн. осідати ( про ґрунт) -
37 threat
1. n1) загроза, погрозаto use (to utter) threats — погрожувати
2) грізна прикмета (ознака); небезпекаthreat of famine (of war) — загроза (небезпека) голоду (війни)
2. vзагрожувати, погрожувати* * *[aret]n1) погрозаto use /to utter/ threats (against smb) — загрожувати ( комусь)
2) грізна ознака; небезпекаthreat of war [of famine] — погроза /небезпека/ війни [голоду]
there's a threat of a storm — насувається /збирається/ буря
-
38 twister
n1) розм. обманщик; брехун2) розм. питання (завдання), що заганяє у безвихідь3) сукальник; канатний майстер4) сукальна машина5) шенкель6) амер. ураган, смерч; пилова буря; торнадо7) перекидання акробата в повітрі* * *n1) обманщик, брехун2) питання або завдання, що ставлять в безвихідь; головоломкаthats a twister for you! — над цим тобі доведеться поламати голову! це тобі не фунт родзинків!; скоромовка
3) сукальник; канатний майстер5) шенкель7) cл. торнадо, смерч9) страховой агент, який переманює клієнтів10) eл. ключ11) спорт, закручений м'яч -
39 war
1. n1) війна; бойові діїshooting war — гаряча (справжня) війна
war of siege — блокада; позиційна війна
to go to war (against) — вдаватися до зброї (проти когось); починати війну (з кимсь); іти на фронт (на війну)
to wage (to make, to levy) war on (against) smb. — вести війну (воювати) з кимсь
2) боротьба; ворожнеча; ворожістьwar of the elements — боротьба стихій, стихійне лихо
3) поет. зброя; війська4) поет. битваwar bonds — фін. облігації воєнних позик
war brides — амер. дружини американських військовослужбовців, що одружилися під час служби за межами США
W. Book — військ. мобілізаційний розклад
war build-up — військ., розм. воєнні приготування; зосередження військ
war cabinet — військовий кабінет; уряд воєнного часу
W. College — військовий коледж
W. Department — військове міністерство (у США)
war eagle — орн. беркут
war effort — мобілізація усіх сил на оборону країни; робота для потреб фронту
war fever — мед. висипний («воєнний») тиф
war footing — воєнне становище; бойова готовність
war guilt — відповідальність (вина) за розв'язування війни
war hawk — амер. палій війни
W. House — військ., розм. військове міністерство
war loss — військ. воєнні втрати; корабель, що потонув під час воєнних дій
W. Office — військове міністерство (у Великій Британії)
war outfit — військове майно; бойова техніка; озброєння і обмундирування воєнного часу
war room — мор. командний пункт
war strength — бойовий склад; чисельність за штатами воєнного часу
war to the knife — військ. війна на винищення
war usage — юр. звичай війни
private war — кровна помста; самочинні воєнні дії
* * *I [wxː] n1) війна; бойові діїwar of siege — позиційна війна; icт. облогова війна; блокада
he fought in the Second World War /in World War Two/ — він учасник другої світової війни
War between the States — aмep.; icт.;громадянська війна в США (між Північчю та Півднем 1861-1865 pp.)
W. of Independence, Revolutionary W. — aмep.; icт. війна за незалежність (1775-1783 pp.)
the Thirty Years' War — icт. Тридцятирічна війна
War of the Roses — icт. війна Червоної, Білої троянди
2) боротьбаwar of nerves — війна нервів, психологічна війна
war of the elements — боротьба стихій; буря, стихійне лихо
3) ворожнеча, антагонізм4) icт. військаwar to the knife — вiйcьк. війна на винищування; боротьба не на життя, а на смерть
private war — кровна помста; самочинні військові дії ( без санкції уряду)
II [wxː] vto carry the war into the enemy's camp — переносити війну на територію супротивника; наступати; переходити в натиск ( у спорі)
1) книжн. воювати, вести війнуto war down — завоювати, підкорити
2) (with, against) боротися (з кимось, чимось)3) ворогувати, конфліктуватиIII = worse III IV = worse I V = worst IV -
40 whirlwind
nвихор; ураган, смерчwhirlwind attack — військ. навальний наступ
whirlwind fire — військ. ураганний вогонь
to ride the whirlwind — бути на висоті у важких обставинах; бути господарем становища
* * *nвихор, смерч; ураганwhirlwind fire — вiйcьк. ураганний вогонь
whirlwind attack — вiйcьк. стрімкий наступ
to ride the whirlwind — справитися (з чим-н.), бути хазяїном положення, бути на висоті в складній ситуації
См. также в других словарях:
буря́т — бурят, а; р. мн. ят … Русское словесное ударение
буря — сильный разрушительный ветер, ветер с грозой (1): Не буря соколы занесе чресъ поля широкая галици стады бѣжать къ Дону Великому... 6 7. И снидѣ буря вѣтряна въ езеро. Остр. ев., 244 (1056 1057 гг.). 1125: Въ то же лѣто бяше буря велика съ громомь … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
БУРЯ — БУРЯ, бури, жен. 1. Ненастье, сопровождаемое ветром, достигающим разрушительной силы, часто с дождем или снегом. Поднялась буря. Бурей повалило деревья. Буря утихла. Пронеслась буря. 2. перен. Очень сильное душевное волнение (книжн.). В душе была … Толковый словарь Ушакова
буря — утихла • действие, субъект, прерывание вызвать бурю • действие, каузация вызвать целую бурю • действие, каузация грянула буря • действие, субъект, начало поднялась буря • действие, субъект, начало поднялась сильная буря • действие, субъект,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
буря — См. взрыв... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. буря ветер, взрыв, ураган; шторм, буран, пурга, циклон, смерч, ветроворот, радиобуря, ненастье, штормяга, трус, тайфун … Словарь синонимов
БУРЯ — (Tempest) ветер, скорость (сила) которого настолько велика, что он причиняет разрушения и, в частности, представляет опасность для судоходства, как непосредственно, так и вследствие вызываемого им волнения; в отличие от шквала (см.) продолжается… … Морской словарь
БУРЯ — БУРЯ, и, жен. 1. Ненастье с сильным разрушительным ветром. Песчаная б. Пыльная б. Душевная, сердечная б. (перен.: о тяжёлых переживаниях, глубоких волнениях). Б. в стакане воды (ирон.: волнение, ссора по пустякам). 2. перен., чего. О сильном,… … Толковый словарь Ожегова
БУРЯ — жен. на материке, сильный ветер с грозой и дождем; на море, иногда один только жестокий и продолжительный ветер, при сильном волнении. Бурнеть, о времени, погоде, становиться бурным, разыгрываться буре. Бурный, о времени и местности, богатый… … Толковый словарь Даля
буря — безнадежная (Козлов); беспощадная (Коринфский); дикая (Бальмонт, Сергеев Ценский, Хомяков, Цензор); жестокая (Лермонтов); злая (Хомяков); золотая (Майков); кипучая (Фруг); кипящая (К.Р.); косматая (Тан); кричащая (Бальмонт); мятежная (Немир.… … Словарь эпитетов
буря — БУРЯ, ураган, циклон, шторм, разг. штормяга БУРЕВОЙ, бурный, ураганный, циклональный, циклонический, циклонный, штормовой … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
БУРЯ — см. Шторм … Большой Энциклопедический словарь