-
1 буйная голова
Большой англо-русский и русско-английский словарь > буйная голова
-
2 буйная головушка
Большой англо-русский и русско-английский словарь > буйная головушка
-
3 буйная растительность
Большой англо-русский и русско-английский словарь > буйная растительность
-
4 rampant polyploidy
* * * -
5 rank vegetation
-
6 rampant polyploidy
«буйная» полиплоидияПроцесс значительной изменчивости числа хромосом, включая анеуплоидные варианты; в основном характерен для апомиктических форм организмов.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > rampant polyploidy
-
7 rampant polyploidy
-
8 rampant polyploidy
«буйная» полиплоидия ( полиплоидия с изменчивым и неправильным числом хромосом) -
9 Hoarwell
Буйная КМ Гремучая Н Индевелая ГА Ревица Э Седогривая Я Седой Ключ Н Седонна ГГ Студеная ВАТ Хмурая ВАМ Хойра КК Хорвелл ГА См. MitheithelDictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Hoarwell
-
10 riotous crowd
буйная ( учиняющая беспорядки или погром) толпа -
11 unruly demonstration
буйная, неуправляемая демонстрация -
12 rampant polyploidy
2) Медицина: буйная полиплоидия3) Генетика: "буйная" полиплоидия (процесс значительной изменчивости числа хромосом, включая анеуплоидные варианты; в основном характерен для апомиктических форм организмов) -
13 буйный
прил. impetuous, violent, vehement, turbulent, wild;
ungovernable( о страстях) ;
uproarious (о веселье) ;
unbridled;
exuberant, luxuriant, lush, profuse (пышный) буйный сумасшедший буйный характер буйная головушка буйная растительностьбуй|ный -
1. (необузданный) wild, violent, unruly;
(разгульный) rollicking, rumbustious;
(лихой) boisterous, impetuous;
~ сумасшедший violent/dangerous lunatic;
~ характер unruly character, harum-scarum;
~ное веселье uproarious mirth;
2. (бурный, порывистый) tempestuous, boisterous;
~ ветер boisterous wind;
3. (быстро растущий) vigorous;
~ рост vigorous/rapid growth;
~ная растительность luxuriant/riotous vegetation;
~ство с. unruly/disorderly conduct, brawling;
~ствовать несов. riot, get* rough;
(о сумасшедшем) be* violent, run* amuck. -
14 головушка
жен.
1) ласк.;
уменьш. от голова
2) разг.;
фольк. поэт. fellow, chap бедная головушка буйная головушкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > головушка
-
15 unruly demonstration
Юридический термин: буйная демонстрация, буйная, неуправляемая демонстрация, неуправляемая демонстрация -
16 голова
жен.
1) head имеющий форму головы ≈ capitate(d) с непокрытой головой ≈ bareheaded голова кружится, мутится в голове ≈ smb.'s head is swimming голова трещит/раскалывается/разламывается ≈ smb. has a splitting/pounding headache шумит в голове ≈ smb.'s head is pounding склонять голову перед кем-л. ≈ to bow down before smb. хвататься за голову ≈ перен. to clutch one's head (in despair, horror etc) с головы до ног
2) (как единица счета) head сто голов скота ≈ a hundreds head of cattle
3) перен. head;
mind, brain человек с головой ≈ a man with brains, a man of sense мне пришла/взбрела в голову мысль ≈ a thought has occurred to me, a thought has struck me, a thought has come into my mind, a thought has crossed my mind голова идет кругом ≈ thoughts are in a whirl голова забита ≈ smb.'s head is filled with ясная голова ≈ clear mind на свежую голову ≈ with a clear head, when one's head is clear вбивать себе в голову, брать себе в голову ≈ to get/take into one's head, to get an idea into one's head that выкинуть из головы ≈ to put out of one's head, to dismiss, to get rid (of) вылетать из головы, выскакивать из головы ≈ to slip smb.'s mind, to go out of smb.'s head
4) (должностное лицо) head, chief, master сам себе голова ≈ one's own master городской голова ≈ mayor
5) перен. (человек) head голова садовая ≈ разг. cabbagehead, blockhead горячая голова ≈ hothead смелая голова ≈ bold spirit пустая голова ≈ empty pate светлая голова ≈ lucid mind, bright intellect, bright spirit 'баранья голова' ≈ (дурак) sheep's-head буйная голова ≈ (bold) daredevil ∙ как снег на голову ≈ all of a sudden головой ручаться за кого-л. ≈ to answer/vouch for smb. as for oneself, to vouch for smb. with one's life валить с больной головы на здоровую ≈ to lay the blame on smb.'s else выдать себя с головой ≈ to give oneself away давать голову на отсечение ≈ разг. to stake one's head/life заплатить головой за что-л., отвечать головой ≈ to pay for smth. with one's life положить/сложить (свою) голову за что-л. ≈ to give (up) one's life for smth. не укладываться в голове у кого-л. ≈ to be beyond smb., to be beyond smb.'s comprehension это не идет/выходит у него из головы ≈ he can't get it out of his mind быть на голову выше кого-л. ≈ перен. to be head and shoulders above smb., to be a cut above smb. навязываться на голову/шею кому-л. ≈ to force oneself upon smb. садиться на голову кому-л. ≈ разг. to be/walk all over smb., to push smb. around вертеться в голове ≈ to be on/at the tip of smb.'s tongue( о чем-л. ускользнувшем из памяти) ;
to keep running through smb.'s head/mind (о навязчивых мыслях) морочить голову в головах с головой без головы через голову выше головы в первую голову на свою голову повесить голову ломать головуголов|а - ж.
1. head (в знач. единицы счёта скота pl. head) ;
перен. (ум) mind;
(умственные способности) brains pl. ;
у меня болит ~ my head aches, I have a headache;
у меня ~ кружится I feel giddy;
у них ~ кружится от успеха they are giddy with success;
над ~ой overhead;
~ой вперёд head first;
он ушёл в воду с ~ой the water came over his head;
светлая ~ clear/lucid mind;
тупая ~ dull brain;
не выходить из ~ы not go out of one`s mind;
работать ~ой use one`s brains;
не терять ~ы keep* one`s head;
у него ~ хорошо работает he has a good head on his shoulders;
his head is screwed on the right way разг. ;
это мне и в голову бы не пришло it would never have entered my head, it would never have occurred to me;
100 голов скота a hundred head of cattle;
2. (сахару) sugar-loaf*;
3.: городской ~ ист. mayor;
он человек с ~ой he is a man* of brains, he has brains;
~ в голову (о лошадях на скачках) neck-and-neck;
с ~ы до ног from head to foot, from top to toe;
в первую голову first and foremost;
сделать что-л. на свою голову bring* smth. upon one self;
ломать голову rack one`s brains;
на свежую голову while one is fresh;
быть на голову выше кого-л. be* head and shoulders above smb. ;
свалить с больной ~ы на здоровую lay blame on smb. else;
намылить кому-л. голову give* smb. a dressing down;
поплатиться за что-л. ~ой pay for smth. with one`s life;
дел - выше ~ы up to the ears in work;
(мчаться) сломя голову (go*) at breakneck speed;
бежать сломя голову rush;
run* headlong;
отвечать, ручаться ~ой за что-л. take* full responsibility for smth. ;
выдать себя с ~ой give* one self away;
очертя голову headlong;
сам себе ~ one`s own master. -
17 exuberance, -cy
изобилие, избыток, богатство - * of vegetable growth буйная растительность - * of feeling избыток чувств - * of high spirits радость, бьющая ключом;
безудержное весельеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exuberance, -cy
-
18 luxuriant
lʌɡˈzjuərɪənt прил.
1) буйный, пышный, богатый luxuriant forest ≈ густой лес luxuriant hair ≈ густые волосы luxuriant imagination ≈ богатое воображение luxuriant growth ≈ буйный рост luxuriant fancy ≈ буйная фантазия
2) цветистый( о стиле, орнаменте) буйный, богатый, пышный - the * vegetation of the tropics богатая /пышная/ тропическая растительность - * growth буйный рост богатый - * imagination богатое воображение( редкое) плодородный;
плодовитый цветистый, напыщенный, вычурный( о слоге, стиле) luxuriant буйный, пышный, богатый (о растительности и т. п.) ;
luxuriant imagination богатое воображение ~ цветистый (о стиле) ~ growth буйный рост luxuriant буйный, пышный, богатый (о растительности и т. п.) ;
luxuriant imagination богатое воображениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > luxuriant
-
19 tousle
ˈtauzl гл. взъерошивать, ерошить Syn: rumple, dishevel космы;
взъерошенные волосы;
буйная шевелюра;
шапка, масса волос - a * of auburn curls шапка каштановых кудрей чаща, заросли( кустов и т. п.) (шотландское) драка, борьба ерошить, взъерошивать (волосы) ;
приводить в беспорядок( одежду, белье и т. п.) тащить грубо, с силой обращаться грубо( с женщиной) метаться, бросаться tousle ерошить, взъерошивать -
20 turbulent
ˈtə:bjulənt прил.
1) бурный, бушующий
2) буйный;
беспокойный;
непокорный Syn: riotous, stormy, tempestuous, tumultuous, violent, wild, impetuous, blustering Ant: tranquil бурный - * waves бурные волны буйный, беспокойный - * character беспокойный характер - * passions бурные страсти - a * period of history бурный период истории - * mob буйная толпа - * lives of new women бурная жизнь современных женщин (специальное) турбулентный;
вихревой - * flow турбулентное течение (жидкости, газа) turbulent буйный;
беспокойный;
непокорный ~ бурныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > turbulent
См. также в других словарях:
буйная — • буйная удаль • буйная фантазия … Словарь русской идиоматики
буйная голова — шальная голова, беспутный Словарь русских синонимов. буйная голова прил., кол во синонимов: 2 • беспутный (32) • … Словарь синонимов
«Буйная» полиплоидия — * «буйная» поліплаідыя * rampant polyploidy процесс значительной изменчивости числа хромосом, включая анеуплоидные варианты. Б. п. в основном характерна для апомиктических форм организмов … Генетика. Энциклопедический словарь
Буйная головушка — (безпокойная) иноск. сказочн. горемычная, безпріютная. Ср. Ужъ сложу я тамъ буйную головушку. М. Ю. Лермонтовъ. Пѣснь о Калашниковѣ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
буйная полиплоидия — rampant polyploidy “буйная” полиплоидия. Процесс значительной изменчивости числа хромосом, включая анеуплоидные варианты; в основном характерен для апомиктических форм организмов. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов» … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Буйная головушка — См. Буйная голова (ГОЛОВА) … Большой словарь русских поговорок
Буйная головушка — Разг. Экспрес. Удалой, лихой человек. А какой я был сорванец, буйная головушка, вы и представить себе не можете (Чехов. То была она!) … Фразеологический словарь русского литературного языка
буйная головушка — (беспокойная) иноск. сказочн.: горемычная, бесприютная Ср. Уж сложу я там буйную головушку. М.Ю. Лермонтов. Песнь о Калашникове … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Буйная голова (головушка) — Прост. Удалой, бесшабашный человек. ФСРЯ, 111; ДП, 313; ПОС 2, 205 … Большой словарь русских поговорок
Головушка, голова: буйная, удалая, разудалая, молодецкая, забубенная, беззаботная и пр. — Головушка, голова: буйная, удалая, разудалая, молодецкая, забубенная, беззаботная и пр. См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
БУЙНЫЙ — БУЙНЫЙ, ·сокр. буй, смелый, храбрый, дерзкий; самонадеянный, кичливый, шумливый; бушующий, беспокойный, забиячливый, бурливый; могучий, одолевающий; склонный к самоуправству, насилию, обидам. Буйный ум, кичливый, возносящийся выше пределов своих … Толковый словарь Даля