-
1 брюхо
ср.;
разг. belly, paunch;
corporation сл. ползать на брюхе перед кем-л. ≈ to kowtow to smb. ходить с брюхомс. belly. -
2 abdomen
брюхоживот -
3 belly
-
4 belly
ˈbelɪ
1. сущ.
1) живот;
брюхо, пузо;
тж. перен. To go over the belly of their scruple to the performance of their action. ≈ Перейти из чрева сомнения к выполнению действий. Syn: abdomen, paunch, potbelly
2) желудок Syn: stomach
3) матка Syn: womb, uterus
4) внутренности Syn: interior
5) аппетит
6) брюшко( у животных)
7) фюзеляж, "брюхо" belly-landing ≈ приземление на фюзеляж
8) внутренность( обыкн. о предметах, имеющих полость, но тж. о других физических и абстрактных вещах) A candle lighted in the belly of a dark dead past. ≈ Свеча горела внутри мрачного, унылого прошлого. Syn: the interior, the inside
9) любая передняя, внутренняя или нижняя поверхность чего-л. в противоположность задней
10) мор. "пузо" паруса ∙ the belly has no ears, hungry bellies have no ears посл. ≈ соловья баснями не кормят when the belly is full, the bones would be at rest посл. ≈ по сытому брюху хоть обухом
2. гл.
1) надувать(ся) sails belly out ≈ паруса наполняются ветром Syn: billow
2., swell
3., fill
1.
2) ползти или скользить на брюхе;
авиац. приземляться на брюхо Syn: belly-landживот, брюхо, пузо;
- the lower * нижняя часть живота;
- * landing (авиация) посадка на "брюхо", посадка с убранным шасси;
- * crawl( военное) переползание по-пластунски;
- to crawl on one's * ползти на животе;
ползать на брюхе, пресмыкаться (сленг) брюхо, желудок;
- with an empty * голодный;
- on an empty * натощак;
- to have a full * быть сытым, наесться досыта аппетит;
- a coward doesn't have much of a * for fighting у труса нет особого вкуса к борьбе (анатомия) брюшко насекомого и т. п.;
- * of muscle брюшко мышцы первый желудок у жвачных (книжное) чрево, утроба;
- Jonah in the * of the fish (библеизм) Иона во чреве китовом;
- the * of hell преисподняя, ад ( устаревшее) чрево матери (геология) утолщение пласта( геология) колоколообразное включение минерала в жиле верхняя дека струнного инструмента( морское) пузо паруса > to be given to one's * предаваться чревоугодию;
> the * has no ears соловья баснями не кормят;
> the * is not filled with fair words словами сыт не будешь;
> what is got over the devil's back is spent under his * (пословица) худо нажитое впрок нейдет надуваться, пучиться;
вспучиваться;
раздуваться наполняться ветром (о парусах) надувать, раздуватьbelly верхняя дека струнного инструмента ~ желудок ~ живот, брюхо ~ надувать(ся) (обыкн. belly out) ;
sails belly out паруса наполнены ветром ~ мор. "пузо" паруса;
the belly has no ears, hungry bellies have no ears посл. = соловья баснями не кормят ~ геол. утолщение пласта~ мор. "пузо" паруса;
the belly has no ears, hungry bellies have no ears посл. = соловья баснями не кормят~ мор. "пузо" паруса;
the belly has no ears, hungry bellies have no ears посл. = соловья баснями не кормят~ надувать(ся) (обыкн. belly out) ;
sails belly out паруса наполнены ветром -
5 belly
1. noun1) живот, брюхо2) желудок3) верхняя дека струнного инструмента4) geol. утолщение пласта5) naut. 'пузо' парусаthe belly has no ears, hungry bellies have no ears посл. = соловья баснями не кормятwhen the belly is full, the bones would be at rest посл. = по сытому брюху хоть обухомSyn:stomach2. verbнадувать(ся) (обыкн. belly out); sails belly out паруса наполнены ветром* * *(n) живот; утолщение пласта* * ** * *[bel·ly || 'belɪ] n. живот, брюхо, пузо, желудок, чрево; утолщение пласта; пузо паруса; заплечники v. надуваться, наполняться ветром (о парусах), надувать* * *желудокживот* * *1. сущ. 1) живот; брюхо, пузо тж. перен. 2) желудок 3) матка 4) внутренности 5) аппетит 6) брюшко (у животных) 2. гл. 1) надувать(ся) 2) ползти или скользить на брюхе; авиац. приземляться на брюхо -
6 pod
̈ɪpɔd I
1. сущ.
1) а) стручок б) кожура, лузга, шелуха
2) а) кокон( шелковичного червя) б) скорлупа
3) верша (для угрей)
4) а) авиац. отделяемый грузовой отсек( транспортного самолета) б) авиац. гондола двигателя
5) груб. брюхо be in pod
6) геол. залежь руды или образование горных пород, имеющие удлиненную форму распространения( напоминающую стручок)
2. гл.
1) покрываться стручками, давать стручки
2) лущить (горох) II сущ. группа птиц или животных, собирающихся вместе а) небольшое стадо (напр., китов, моржей) б) стайка( птиц) стручок, боб;
лопатка( гороха, фасоли и др. бобовых) ;
коробочка( льна) шелуха, лузга, кожура - * waste кожура от гороха или бобов;
остатки коробочек после обмолота льна кокон (шелковичного червя) защитная оболочка яиц (насекомых), икры (рыб) (техническое) защитная конструкция отделяемый грузовой отсек( транспортного самолета или космического корабля) (авиация) гондола( двигателя) (грубое) брюхо (морское) обтекатель (геология) удлиненная рудная линза, чечевицеобразная залежь защитный кожух( ядерного реактора) давать стручки покрываться стручками лущить (горох) небольшая стая( китов, моржей) стайка (птиц) (о китах и т. п.) сгонять в стаи;
собираться в стаи (специальное) каналец, желобок( у сверл, буров и т. п.) (сленг) марихуана pod груб. брюхо ~ верша (для угрей) ~ ав. гондола двигателя ~ кокон (шелковичного червя) ~ лущить (горох) ~ небольшое стадо (китов, моржей) ~ ав. отделяемый грузовой отсек (транспортного самолета) ~ покрываться стручками ~ стайка (птиц) ~ стручок;
шелуха, лузга, кожура -
7 belly
1. [ʹbelı] n1. 1) живот, брюхо, пузоbelly landing - ав. посадка «на брюхо», посадка с убранным шасси, посадка на фюзеляж
belly crawl - воен. переползание по-пластунски
to crawl on one's belly - а) ползти на животе; б) ползать на брюхе, пресмыкаться
2) сл. брюхо, желудокto have a full belly - быть сытым, наесться досыта
3) аппетитa coward doesn't have much of a belly for fighting - у труса нет особого вкуса к борьбе; ≅ трус не играет в хоккей
2. 1) анат. брюшко (насекомого и т. п.)2) первый желудок ( у жвачных)3. 1) книжн. чрево, утробаJonah in the belly of the fish - библ. Иона во чреве китовом
the belly of hell - преисподняя, ад
2) уст. чрево матери4. геол.1) утолщение пласта2) колоколообразное включение минерала в жиле5. верхняя дека ( струнного инструмента); дека ( рояля)6. мор. пузо ( паруса)♢
to be given to one's belly - предаваться чревоугодию; ≅ поклоняться мамонеthe belly has no ears - ≅ соловья баснями не кормят
2. [ʹbelı] vwhat is got over the devil's back is spent under his belly - посл. ≅ худо нажитое впрок нейдёт
1) надуваться, пучиться; вспучиваться; раздуваться2) наполняться ветром ( о парусах)3) надувать, раздувать -
8 belly
[`belɪ]живот; брюхо, пузожелудокматкавнутренностиаппетитбрюшкофюзеляж, «брюхо»внутренность«пузо» парусанадувать(ся)ползти или скользить на брюхе; приземляться на брюхоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > belly
-
9 barrel
1. noun1) бочка, бочонок2) баррель (мера жидких, сыпучих и некоторых твердых материалов)3) ствол, дуло (оружия)4) брюхо (лошади, коровы)5) amer. collocation деньги для финансирования какой-л. кампании6) tech. цилиндр, барабан, вал7) anat. барабанная полость (уха)barrel house, barrel shop amer. slang трактир, кабак; пивнаяto have smb. over the barrel amer. застать кого-л. врасплохto holler down a rain barrel 'кричать в пустую бочку', заниматься пустозвонствомto sit on a barrel of gunpowder сидеть на бочке с порохом; = ходить по краю пропасти2. verbразливать по бочонкам* * *1 (0) баррель2 (n) баррель; бочка; бочонок; ствол* * ** * *[bar·rel || 'bærəl] n. бочка, бочонок; баррель; ствол, ствол ружья, дуло; вал, цилиндр, барабан [тех.], барабанная полость [тех.]; брюхо; деньги для финансирования кампании v. разливать по бочонкам* * *барельбаррельбочкадулоствол* * *1. сущ. 1) бочка, бочонок; перен. "содержимое бочонка" 2) баррель 3) ствол, дуло (оружия) 4) брюхо (лошади, коровы) 5) амер.; разг. деньги для финансирования какой-л. кампании 2. гл. 1) разливать по бочонкам, рассыпать по бочкам (тж. to barrel off) 2) копить 3) нестись, лететь на полной скорости (тж. to barrel in) -
10 maw
noun1) сычуг2) утроба3) плавательный пузырь (у рыб)* * *(n) аппетит; вкус; зоб; пасть; плавательный пузырь; сычуг; утроба* * *1) сычуг 2) а) утроба б) брюхо, живот* * *[ mɔː] n. сычуг [анат.]; утроба, брюхо, живот; пасть* * *зобпастьсычугутроба* * *1) сычуг 2) а) утроба б) перен., ирон. брюхо, живот (когда говорят об обжорстве) -
11 belly
['belɪ] 1. сущ.1) = potbelly живот; брюхо, пузоSyn:2) желудокSyn:3) маткаSyn:4) книжн. чрево, утроба5) внутренностиSyn:6) аппетит7) брюшко ( у животных)8) фюзеляж, "брюхо"9) внутренностьA candle lighted in the belly of a dark dead past. — Свеча горела внутри мрачного, унылого прошлого.
Syn:the interior, the inside10) любая передняя, внутренняя или нижняя поверхность чего-л. в противоположность задней11) мор. "пузо" паруса••The belly has no ears, hungry bellies have no ears. — посл. Соловья баснями не кормят.
2. гл.When the belly is full, the bones would be at rest. — посл. По сытому брюху хоть обухом.
1) надуваться; раздуватьсяSyn:2) надувать; раздувать3) ползти или скользить на брюхе; авиа приземляться на брюхоSyn: -
12 barrel
ˈbærəl
1. сущ.
1) бочка, бочонок;
перен. "содержимое бочонка", выпивка barrel fever barrel roll
2) баррель (мера жидких, сыпучих и некоторых твердых материалов)
3) ствол, дуло( оружия)
4) брюхо (лошади, коровы)
5) амер.;
разг. деньги для финансирования какой-л. кампании
6) тех. барабан, вал, цилиндр;
валик музыкальной шкатулки
7) пуговица в виде цилиндра или бочонка
8) толстяк, полный человек
9) анат. барабанная полость (уха) ∙ to give someone both barrels ≈ яростно нападать на кого-л. (как будто стелять из двустволки) to sit on a barrel of gunpowder ≈ "сидеть на пороховой бочке" to scrape the barrel ≈ с трудом набрать необходимую сумму, "скрести по сусекам" on the barrel ≈ на месте, тут же;
немедленно barrel house, barrel shop ≈ трактир, кабак;
пивная to be over the barrel ≈ быть совершенно беспомощным (как утонувший человек, которого положили сверху на бочку, чтобы вода могла вытечь из легких)
2. гл.
1) разливать по бочонкам, рассыпать по бочкам (тж. to barrel off)
2) копить, накапливать
3) нестись, лететь на полной скорости (тж. to barrel in) Another storm system is barrelling in and should reach eastern areas by tomorrow. ≈ К восточным берегам на полной скорости приближается еще один тайфун, он достигнет их завтра. We dove for that, sweating bullets as I barreled over that Messerschmidt at 800 feet full throttle. ≈ Чтобы догнать его, мы вошли в пике;
воздух просто дышал пулями, а я шпарил за тем мессершмитом на восьмистах футах над землей, газ в пол.бочка, бочонок - * staves бочарная клепка - * of beer бочка пива спиртное, хмельное( разговорное) куча, уйма - a * of fun очень весело, забавно баррель (мера жидких, сыпучих и некоторых твердых материалов: мыла, солонины и т. п.) (военное) ствол (огнестрельного оружия) - * receiver ствольная коробка - * burst разрыв в канале ствола - a gun with two *s двуствольное ружье, двустволка трубка( в авторучке) ;
полость (в карандаше) (техническое) цилиндр;
барабан (техническое) втулка;
гильза( техническое) бобина;
катушка( техническое) тубус( микроскопа) (строительство) свод( туннеля) (анатомия) барабанная плоскость( уха) (американизм) "кубышка" (средства на ведение политической кампании) круп( лошади, коровы) > over a * неловкое, беспомощное положение > they really had us over a * они связали нас по рукам и ногам > to hit the * начать пьянствовать > to scrape the (bottom of the) * (разговорное) с трудом набрать необходимую сумму разливать по бочкам;
затаривать в бочки хранить на складе( разговорное) двигаться очень быстроbarrel анат. барабанная полость (уха) ~ баррель (мера жидких, сыпучих и некоторых твердых материалов) ~ баррель ~ бочка, бочонок ~ бочка ~ брюхо (лошади, коровы) ~ амер. разг. деньги для финансирования (какой-л.) кампании ~ разливать по бочонкам ~ ствол, дуло (оружия) ~ тех. цилиндр, барабан, вал~ house, ~ shop амер. sl. трактир, кабак;
пивная~ house, ~ shop амер. sl. трактир, кабак;
пивнаяto holler down a rain ~ "кричать в пустую бочку", заниматься пустозвонствомprint ~ вчт. печатающая головка -
13 bow window
ˈbəuˈwɪndəu
1) архит. эркер, 'фонарь'
2) сл. брюхо, живот belly (архитектура) окно с выступом, эркер (разговорное) пузо, брюхоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bow window
-
14 corporation
ˌkɔ:pəˈreɪʃən сущ.
1) а) ассоциация, сообщество( представителей какой-либо сферы деятельности) б) представители муниципалитета;
городские власти
2) амер. акционерное общество;
корпорация business corporation quasi-public corporation
3) разг. брюхо, пузо Syn: potbelly объединение, общество, корпорация - trading * торговая корпорация - * tax налог с доходов компаний или корпораций (американизм) акционерное общество - transportation * транспортная компания (юридическое) корпорация, юридическое лицо муниципалитет - the Mayor and * мэр города и городской совет (сленг) брюхо, пузо autonomous ~ автономная корпорация ~ амер. акционерное общество;
banking corporation акционерный банк broadcasting ~ радиовещательная корпорация building ~ строительная акционерная компания chartered ~ корпорация, созданная на основе королевского декрета (Великобритания) closed ~ корпорация закрытого типа consolidated ~ объединенная корпорация constituent ~ дочерняя корпорация constituent ~ подконтрольная корпорация corporation акционерная компания ~ амер. акционерное общество;
banking corporation акционерный банк ~ акционерное общество ~ разг. большой живот ~ корпорация;
municipal corporation муниципалитет ~ корпорация ~ муниципалитет ~ общество ~ объединение ~ юридическое лицо development ~ строительная корпорация dummy ~ фиктивная акционерная компания dummy ~ фиктивная корпорация dummy ~ фиктивное акционерное общество housing ~ жилищно-строительная корпорация limited stock ~ корпорация с ограниченным капиталом multinational ~ многонациональная корпорация ~ корпорация;
municipal corporation муниципалитет municipal ~ муниципалитет municipal ~ муниципальная корпорация nonstock ~ неакционерное учреждение parent ~ корпорация, владеющая контрольным пакетом другой корпорации;
корпорация-учредитель public ~ государственная корпорация public ~ муниципальная корпорация public ~ открытое акционерное общество public ~ публичная корпорация (с публично объявляемой подпиской на акции) reporting ~ корпорация, специализирующаяся в области отчетности sole ~ единоличная корпорация state ~ государственная корпорация state-owned ~ государственная корпорация statutory ~ корпорация, учрежденная специальным законом statutory ~ корпорация, основанная на законе stock ~ акционерная корпорация transnational ~ транснациональная корпорация trust ~ корпорация, осуществляющая права доверительной собственности trust ~ корпорация, выступающая в качестве доверительного собственникаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > corporation
-
15 maw
mɔ: сущ.
1) сычуг
2) а) утроба Syn: womb, belly б) перен., ирон. брюхо, живот (когда говорят об обжорстве) It is only the prison's maw that is never full. ≈ Только арестант всегда голодный. (Букв.: только у арестанта живот никогда не бывает полным.)
3) плавательный пузырь( у рыб)
4) горло, глотка, зоб( у птиц) Syn: throat, gullet (анатомия) сычуг утроба - to fill one's * набить брюхо - to swallow supplies into the * (военное) (жаргон) растрачивать боезапасы в ходе боевых действий - the war swallowed up many young men into its * жертвами войны стало много молодых мужчин плавательный пузырь( у рыб) зоб (у птиц) пасть( устаревшее) аппетит, вкус( к чему-л.) maw плавательный пузырь (у рыб) ~ сычуг ~ утроба -
16 preach
pri:tʃ гл.
1) проповедовать;
читать проповедь He was preaching the word of God to a small crowd of worshippers. ≈ Он проповедовал слово божье небольшой группе верующих.
2) поучать, читать наставления I don't mind listening to advice that I've asked for, but I refuse to be preached at. ≈ Я не прочь выслушать совет - я и просил об этом - но слушать наставления не намерен. ∙ preach down preach up to preach to the converted ≈ ломиться в открытую дверь it's no use preaching to a hungry man ≈ пустое брюхо к учению глухо( разговорное) проповедь проповедовать;
читать проповедь - to * Christ проповедовать христианство - to * a long sermon прочитать длинную проповедь - go out and * the gospel! идите и несите людям евангелие! проповедовать;
выступать в защиту( чего-л.) - to * international peace отстаивать всеобщий мир - to * up smth. превозносить, восхвалять, расхваливать что-л.;
выступать за что-л. - to * down говорить, не давать( собеседнику) вымолвить слова;
осуждать - to * down criticism заглушать критику - to * down war выступать против войны поучать, читать нравоучения, наставления - she's always *ing at me (разговорное) она все время меня поучает > to * to the converted ломиться в открытую дверь > it's no use *ing to a hungry man пустое брюхо к учению глухо preach поучать, читать наставления;
preach down выступать (против чего-л.), осуждать;
preach up восхвалять ~ проповедовать preach поучать, читать наставления;
preach down выступать (против чего-л.), осуждать;
preach up восхвалять preach поучать, читать наставления;
preach down выступать (против чего-л.), осуждать;
preach up восхвалять -
17 abdomen
noun1) anat. брюшная полость; живот2) zool. брюшко (насекомого и т. п.)Syn:stomach* * *(n) брюшная полость* * *брюшная полость; живот* * *[ab·do·men || 'æbdəmen] n. живот, брюхо, брюшина, брюшная полость, брюшко* * *брюхоживот* * *1) анат. брюшная полость 2) зоол. абдомен, брюшной отдел 3) брюшко (насекомого и т. п.) -
18 baggie
-
19 bow window
noun1) archit. окно с выступом, эркер2) collocation брюхо, пузо* * *окно с выступом, эркер* * *1) архит. эркер 2) сленг брюхо -
20 belly-landing
• посадка "на брюхо"• садящийся "на брюхо"
См. также в других словарях:
БРЮХО — ср. чрево, черёво, живот, пузо, тезево, яросл. брюховица жен. часть туловища, от груди (от ребер, болоны) до чресл (таза), где вмещаются брюшные черева (внутренности), желудок, кишки, печень, селезенка, почка и сальник; утроба, брюшная полость. | … Толковый словарь Даля
брюхо — Живот, пузо, утроба, чрево. .. набивать себе брюхо... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. брюхо живот, пузо, утроба, чрево; пузень, ливер, фюзеляж, тешка, социальные… … Словарь синонимов
БРЮХО — БРЮХО, брюха, мн. брюхи, ср. (прост.). Часть тела между грудью и ногами у человека и животных, живот. «Сытое брюхо к учению глухо.» (посл.). || Большой отвислый живот. Отрастить брюхо. «И брюхо сует вперед: он купец, его не тронь!» Гоголь. ❖… … Толковый словарь Ушакова
Брюхо — (иноск.) пища (необходимая для брюха). Ср. Брюхо въ человѣкѣ главное дѣло. А какъ брюхо покойно, значитъ и душа жива, всякое дѣяніе человѣческое отъ брюха происходитъ. М. Горькій. Емельянъ Пиляй. Ср. Alle Cultur geht vom Magen aus. Пер. Вся… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
брюхо — – днище автомашины, напр. сесть на брюхо . EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
БРЮХО — БРЮХО, а, ср. 1. Живот животного. Б. акулы. 2. Живот человека (прост.). Б. отрастил (очень толст; неод.). На брюхе ползать перед кем н. (также перен.: угодничать, унижаться; презр.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Брюхо — См. чрево В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
БРЮХО — Без брюха [хохотать, быть]. Пск. Шутл. Сильно, заразительно смеяться, хохотать. ПОС 2, 189. С брюха спасть. Пск. Похудеть. СПП 2001, 19. Съесть больше (боле) брюха. Сиб. Получить чего л. выше своих потребностей, возможностей, выше нормы. СФС,… … Большой словарь русских поговорок
брюхо — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? брюха, чему? брюху, (вижу) что? брюхо, чем? брюхом, о чём? о брюхе 1. Брюхом называют живот животного. Толстое, худое, поджарое брюхо. | Собака лежала на брюхе и выла. | Она погладила кота по… … Толковый словарь Дмитриева
БРЮХО — Феодор Борисовичь Брюхо, московский боярский сын. 1469. Лет. VIII, 155. Сидорик Брюхо, крестьянин Холмского пог. 1495. Писц. II, 841. Князь Иван Брюхо, воевода московский. 1496. Лет. VIII, 233. Иван Брюхо Кузмин сын Коробьина, в Ликуржской обл.,… … Биографический словарь
Брюхо — (Abdomen, см. табл. Брюшные внутренности человека) самая большая из трех полостей тела человека и животных, расположенная между грудью и тазом и заключающая в себе брюшные внутренности (органы пищеварения, с их придатками, как то: печень и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона