Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

брать+отпуск

  • 121 לָקַח עַל עַצמוֹ

    לָקַח עַל עַצמוֹ

    взял на себя

    לָקַח [לָקַחַת, לוֹקֵחַ, יִיקַח]

    1.брать, взять 2.захватывать

    לָקַח אִישָה

    женился

    לָקַח בְּחֶשבּוֹן

    принял во внимание, в расчёт

    לָקַח לַלֵב

    принимал близко к сердцу

    לָקַח בַּיָדַיִים

    взял что-л. в свои руки, навёл порядок

    לָקַח בְּקַלוּת

    принял спокойно

    לָקַח זמַן

    отняло время

    לָקַח חוֹפֶש

    взял отпуск

    לָקַח אוֹטוֹבּוּס

    сел в автобус

    לָקַח מִידוֹת

    снял мерку

    לָקַח צַ'אנס

    рискнул; положился на везенье

    לָקַח אֲווִיר

    перевести дыхание

    לָקַח סִיכּוּן

    рискнул

    לָקַח וְלֹא הֶחזִיר

    заиграть (взять и не вернуть)

    לָקַח חֵלֶק

    принимать участие

    Иврито-Русский словарь > לָקַח עַל עַצמוֹ

  • 122 לָקַח צַ'אנס

    לָקַח צַ'אנס

    рискнул; положился на везенье

    לָקַח [לָקַחַת, לוֹקֵחַ, יִיקַח]

    1.брать, взять 2.захватывать

    לָקַח אִישָה

    женился

    לָקַח בְּחֶשבּוֹן

    принял во внимание, в расчёт

    לָקַח לַלֵב

    принимал близко к сердцу

    לָקַח בַּיָדַיִים

    взял что-л. в свои руки, навёл порядок

    לָקַח בְּקַלוּת

    принял спокойно

    לָקַח זמַן

    отняло время

    לָקַח חוֹפֶש

    взял отпуск

    לָקַח אוֹטוֹבּוּס

    сел в автобус

    לָקַח מִידוֹת

    снял мерку

    לָקַח עַל עַצמוֹ

    взял на себя

    לָקַח אֲווִיר

    перевести дыхание

    לָקַח סִיכּוּן

    рискнул

    לָקַח וְלֹא הֶחזִיר

    заиграть (взять и не вернуть)

    לָקַח חֵלֶק

    принимать участие

    Иврито-Русский словарь > לָקַח צַ'אנס

  • 123 לקחה

    לקחה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    לָקַח [לָקַחַת, לוֹקֵחַ, יִיקַח]

    1.брать, взять 2.захватывать

    לָקַח אִישָה

    женился

    לָקַח בְּחֶשבּוֹן

    принял во внимание, в расчёт

    לָקַח לַלֵב

    принимал близко к сердцу

    לָקַח בַּיָדַיִים

    взял что-л. в свои руки, навёл порядок

    לָקַח בְּקַלוּת

    принял спокойно

    לָקַח זמַן

    отняло время

    לָקַח חוֹפֶש

    взял отпуск

    לָקַח אוֹטוֹבּוּס

    сел в автобус

    לָקַח מִידוֹת

    снял мерку

    לָקַח עַל עַצמוֹ

    взял на себя

    לָקַח צַ'אנס

    рискнул; положился на везенье

    לָקַח אֲווִיר

    перевести дыхание

    לָקַח סִיכּוּן

    рискнул

    לָקַח וְלֹא הֶחזִיר

    заиграть (взять и не вернуть)

    לָקַח חֵלֶק

    принимать участие

    Иврито-Русский словарь > לקחה

  • 124 לקחו

    לקחו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    לָקַח [לָקַחַת, לוֹקֵחַ, יִיקַח]

    1.брать, взять 2.захватывать

    לָקַח אִישָה

    женился

    לָקַח בְּחֶשבּוֹן

    принял во внимание, в расчёт

    לָקַח לַלֵב

    принимал близко к сердцу

    לָקַח בַּיָדַיִים

    взял что-л. в свои руки, навёл порядок

    לָקַח בְּקַלוּת

    принял спокойно

    לָקַח זמַן

    отняло время

    לָקַח חוֹפֶש

    взял отпуск

    לָקַח אוֹטוֹבּוּס

    сел в автобус

    לָקַח מִידוֹת

    снял мерку

    לָקַח עַל עַצמוֹ

    взял на себя

    לָקַח צַ'אנס

    рискнул; положился на везенье

    לָקַח אֲווִיר

    перевести дыхание

    לָקַח סִיכּוּן

    рискнул

    לָקַח וְלֹא הֶחזִיר

    заиграть (взять и не вернуть)

    לָקַח חֵלֶק

    принимать участие

    Иврито-Русский словарь > לקחו

  • 125 לקחנו

    לקחנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    לָקַח [לָקַחַת, לוֹקֵחַ, יִיקַח]

    1.брать, взять 2.захватывать

    לָקַח אִישָה

    женился

    לָקַח בְּחֶשבּוֹן

    принял во внимание, в расчёт

    לָקַח לַלֵב

    принимал близко к сердцу

    לָקַח בַּיָדַיִים

    взял что-л. в свои руки, навёл порядок

    לָקַח בְּקַלוּת

    принял спокойно

    לָקַח זמַן

    отняло время

    לָקַח חוֹפֶש

    взял отпуск

    לָקַח אוֹטוֹבּוּס

    сел в автобус

    לָקַח מִידוֹת

    снял мерку

    לָקַח עַל עַצמוֹ

    взял на себя

    לָקַח צַ'אנס

    рискнул; положился на везенье

    לָקַח אֲווִיר

    перевести дыхание

    לָקַח סִיכּוּן

    рискнул

    לָקַח וְלֹא הֶחזִיר

    заиграть (взять и не вернуть)

    לָקַח חֵלֶק

    принимать участие

    Иврито-Русский словарь > לקחנו

  • 126 לקחתי

    לקחתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    לָקַח [לָקַחַת, לוֹקֵחַ, יִיקַח]

    1.брать, взять 2.захватывать

    לָקַח אִישָה

    женился

    לָקַח בְּחֶשבּוֹן

    принял во внимание, в расчёт

    לָקַח לַלֵב

    принимал близко к сердцу

    לָקַח בַּיָדַיִים

    взял что-л. в свои руки, навёл порядок

    לָקַח בְּקַלוּת

    принял спокойно

    לָקַח זמַן

    отняло время

    לָקַח חוֹפֶש

    взял отпуск

    לָקַח אוֹטוֹבּוּס

    сел в автобус

    לָקַח מִידוֹת

    снял мерку

    לָקַח עַל עַצמוֹ

    взял на себя

    לָקַח צַ'אנס

    рискнул; положился на везенье

    לָקַח אֲווִיר

    перевести дыхание

    לָקַח סִיכּוּן

    рискнул

    לָקַח וְלֹא הֶחזִיר

    заиграть (взять и не вернуть)

    לָקַח חֵלֶק

    принимать участие

    Иврито-Русский словарь > לקחתי

  • 127 לקחתם

    לקחתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    לָקַח [לָקַחַת, לוֹקֵחַ, יִיקַח]

    1.брать, взять 2.захватывать

    לָקַח אִישָה

    женился

    לָקַח בְּחֶשבּוֹן

    принял во внимание, в расчёт

    לָקַח לַלֵב

    принимал близко к сердцу

    לָקַח בַּיָדַיִים

    взял что-л. в свои руки, навёл порядок

    לָקַח בְּקַלוּת

    принял спокойно

    לָקַח זמַן

    отняло время

    לָקַח חוֹפֶש

    взял отпуск

    לָקַח אוֹטוֹבּוּס

    сел в автобус

    לָקַח מִידוֹת

    снял мерку

    לָקַח עַל עַצמוֹ

    взял на себя

    לָקַח צַ'אנס

    рискнул; положился на везенье

    לָקַח אֲווִיר

    перевести дыхание

    לָקַח סִיכּוּן

    рискнул

    לָקַח וְלֹא הֶחזִיר

    заиграть (взять и не вернуть)

    לָקַח חֵלֶק

    принимать участие

    Иврито-Русский словарь > לקחתם

  • 128 לקחתן

    לקחתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    לָקַח [לָקַחַת, לוֹקֵחַ, יִיקַח]

    1.брать, взять 2.захватывать

    לָקַח אִישָה

    женился

    לָקַח בְּחֶשבּוֹן

    принял во внимание, в расчёт

    לָקַח לַלֵב

    принимал близко к сердцу

    לָקַח בַּיָדַיִים

    взял что-л. в свои руки, навёл порядок

    לָקַח בְּקַלוּת

    принял спокойно

    לָקַח זמַן

    отняло время

    לָקַח חוֹפֶש

    взял отпуск

    לָקַח אוֹטוֹבּוּס

    сел в автобус

    לָקַח מִידוֹת

    снял мерку

    לָקַח עַל עַצמוֹ

    взял на себя

    לָקַח צַ'אנס

    рискнул; положился на везенье

    לָקַח אֲווִיר

    перевести дыхание

    לָקַח סִיכּוּן

    рискнул

    לָקַח וְלֹא הֶחזִיר

    заиграть (взять и не вернуть)

    לָקַח חֵלֶק

    принимать участие

    Иврито-Русский словарь > לקחתן

См. также в других словарях:

  • брать — взятки • действие брать власть • обладание, начало брать дань • действие, каузация брать интервью • действие брать кредиты • действие, объект брать начало • действие брать ответственность • обладание, начало брать пример • объект, зависимость,… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • брать — беру/, берёшь, прош. брал, брала/, бра/ло, бра/ли, нсв.; взять, сов. 1) (кого/что, также чем) Захватывать руками или с помощью какого л. приспособления; принимать в руки. Брать ребенка на руки. Брать сахар щипцами. Старик, наконец, вставал, брал… …   Популярный словарь русского языка

  • БРАТЬ НА СЕБЯ — кто что Обязываться выполнить, осуществить, решить самому; признавать себя ответственным или виновным. Подразумевается, что человек не обязан это делать и тратит своё время, силы и под. исходя из собственных соображений, выполняя чью л. просьбу и …   Фразеологический словарь русского языка

  • июль — я; м. [лат. Julius] Седьмой месяц календарного года; второй месяц лета. Жаркий и. Брать отпуск в июле. ◁ Июльский, ая, ое. И. день. И ое солнце. И ая жара. * * * июль (лат. Julius), седьмой месяц календарного года (31 сутки); назван по имени Юлия …   Энциклопедический словарь

  • расчёт — а; м. 1. к Расчесть расчесться; Рассчитать рассчитывать; Рассчитаться рассчитываться. Строевой р. военнослужащих. Произвести р. налога, конструкции. Р. за покупки по чековым книжкам. Допустить ошибку в расчётах. Продажа товаров за наличный р. (за …   Энциклопедический словарь

  • Религия в Канаде — В Канаде представлено большое количество различных религий, но ни одна из них не является официальной в стране, поскольку в канадской политической культуре большое значение имеет идея религиозного плюрализма. Однако большинство жителей причисляют …   Википедия

  • Шведский добровольческий батальон — (Svenska frivilligbataljonen) Годы существования 1941 Страна Финляндия Участие в Советско финская война (1941 1 …   Википедия

  • разница — ы; ж. 1. Несходство, различие в чём л. Р. возрастов, характеров, взглядов. Р. в весе, в цене. Р. в возрасте, во вкусах, во времени. Р. в условиях жизни. Р. между детьми, между сыном и дочерью. Р. между постройками существенная. Видеть, понимать,… …   Энциклопедический словарь

  • без разницы — разг. Несущественно, не имеет никакого значения, безразлично. Неужели тебе всё равно, когда брать отпуск. Так точно, без разницы …   Словарь многих выражений

  • июль — я; м. (лат. Julius) см. тж. июльский Седьмой месяц календарного года; второй месяц лета. Жаркий ию/ль. Брать отпуск в июле …   Словарь многих выражений

  • расчёт — I см. рассчитаться II а; м. см. тж. в расчёте на, из расчёта, из расчёта на, с расчётом на …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»