-
1 бравый
gaillard; brave -
2 mangeur d'écoutes
-
3 fier
I 1. adj ( fém - fière)1) гордый, высокомерный, надменныйêtre fier de qch, se montrer fier de qch — гордиться чем-либоil a le droit d'en être fier — он вправе этим гордитьсяfier comme Artaban — крайне высокомерный••(être + adj): et fier de l'être разг.; je suis imbécile et fier de l'être — пусть тогда я буду дурак ( в споре)2) благородный; возвышенный4) разг. отъявленный; редкостный; необыкновенный5) уст. жестокий2. m (f - fière)гордец [гордячка]faire le fier — задаваться, чванитьсяII ( только se fier)- se fier -
4 gaillard
I 1. adj разг. ( fém - gaillarde)1) весёлый, живой••vent gaillard — холодный ветер3) игривый, вольныйdes propos gaillards — игривый, вольный разговор4) смелый; молодцеватый, бравый2. m (f - gaillarde)1)2) m разг. тип; пареньallons, mon gaillard — ну, приятельII m мор.gaillard d'avant — бак, полубакgaillard d'arrière — ют, полуют -
5 martial
1) воинственный; бравый2) военный (о законе, суде)3) хим. железистый ( о препарате)carence martiale мед. — недостаток железа в пищеtraitement martial — лечение железистыми препаратамиfonction martiale du foie физиол. — накопление железа в печени -
6 redresse
I f мор. II fà la redresse прост. — 1) удалой, лихой, бравый; смелый 2) ловкач, продувная бестия••le faire à la redresse — отчитать, проучить кого-либо -
7 à la redresse
прост.1) удалой, лихой, бравый; смелый2) ловкая, продувная бестия- être à la redresse
- faire à la redresse
- le faire à la redresse
- mettre qn à la redresse -
8 être un fagot d'épines
быть ершистым, вспыльчивым; иметь тяжелый характерRubentel... brave homme de guerre, mais difficile à vivre, d'une humeur à faire damner les gens, d'autant plus roide et plus cassant, qu'on lui fait plus d'avances et furieux si on le néglige; enfin un fagot d'épines. (Ch. A. Sainte-Beuve, Nouveaux lundis.) — Рюбантель... бравый вояка, но тяжелого характера, люди от него плачут. Чем больше перед ним заискивают, тем он становится высокомерней и суровей, а если на него не обращают внимания, он приходит в бешенство. Одним словом, колюч, как мешок иголок.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être un fagot d'épines
-
9 tirer la patte
разг.волочить ноги; еле передвигать ногамиLe soleil était masqué par le mont où le brave bataillon s'accrochait, tirant la patte et tendant la langue. (A. Lanoux, Le commandant Watrin.) — Солнце садилось за холмом, где укрепился бравый батальон; солдаты с трудом волочили ноги, у них пересохло в горле.
-
10 un brave à trois poils
разг.(un brave à trois [реже quatre] poils)храбрец, бравый молодецCaillebot passa pour un brave à quatre poils qu'il ne fallait pas choquer. (Saint-Simon, (GL).) — Кайбо прослыл за отчаянного храбреца, которого не следовало задевать.
Mascarille. - Savez-vous, mesdames, que vous voyez dans vicomte un des vaillants hommes du siècle? C'est un brave à trois poils. (Molière, Les Précieuses ridicules.) — Маскариль. - Знаете ли вы, сударыни, что в лице виконта вы видите одного из самых доблестных людей нашего времени? Вот это молодец так молодец!
Dictionnaire français-russe des idiomes > un brave à trois poils
-
11 un foudre de guerre
1) герой войны, великий полководецComment! des animaux qui tremblent devant moi! Je suis donc un foudre de guerre? (La Fontaine, Le Lièvre et les grenouilles.) — Как! Есть животные, что предо мной трепещут! Так, стало быть, я истинный герой!
Voltaire non plus n'était pas un foudre de guerre, mais le désir forcené de vengeance lui tint lieu de bravoure. (J. Orieux, Voltaire, ou la royauté de l'esprit.) — Вольтер отнюдь не отличался особой отвагой, но жгучая жажда мести заменяла ему храбрость.
3) ирон. горе-вояка, бравый вояка- Voyons! fit-il d'une voix âpre, comment appelles-tu l'homme qui a laissé écraser Canrobert? [...] Explique-moi, si tu peux, la confé-rence de Grimont! Qu'est-ce qu'ils ont dit, ces grands chefs, ces fou-dres de guerre pour rester collés à Metz? (P. et V. Margueritte, Le Désastre.) — - Послушай! - с едкой горечью воскликнул д'Аваль, - как ты назовешь человека, который дал немцам раздавить армию Канробера? [...] Объясни мне, если сможешь, в чем смысл этого совещания в Гримоне? Что там говорили эти генералы, эти горе-вояки, чтоб оправдать бездействие огромной армии, запертой в Меце?
Le général dut s'interrompre... Frédéric alla s'asseoir à distance prudente du foudre de guerre. (J. Rousselot, La Vie passionnée de Frédéric Chopin.) — Генерал прервал свою речь... Фредерик отошел на почтительное расстояние от бравого вояки и сел...
Dictionnaire français-russe des idiomes > un foudre de guerre
-
12 fier
1. прил.1) общ. благородный, возвышенный, высокомерный, гордый, надменный2) разг. необыкновенный, отъявленный, редкостный3) устар. бравый, жестокий, отважный4) тех. хрупкий (о горной породе)2. сущ.общ. гордец, гордячка3. гл. -
13 fière
сущ.1) общ. высокомерный, гордячка, надменный, возвышенный, благородный, гордец, гордый2) разг. необыкновенный, редкостный, отъявленный3) устар. бравый, жестокий, отважный -
14 gaillard
сущ.1) общ. бодрый, бравый, вольный, живой, здоровый, молодцеватый, свежий, игривый, крепкий, смелый, весёлый2) мор. ют, конечная часть верхней палубы (бак или ют), бак, конечная часть верхней палубы3) разг. парень, тип4) ист. богатырь6) швейц. женщина, подружка -
15 martial
прил.1) общ. боевой (Le kung fu Shaolin a un but de santé: entretenir et renforcer votre énergie, et un but martial: vous préparer au combat.), бравый, воинственный, военный (о законе, суде)2) мед. содержащий железо, железистый (о препаратах)3) хим. железистый (о препарате) -
16 à la redresse
1. прил.прост. бравый, лихой, смелый, удалой2. сущ.прост. продувная бестия, ловкач
См. также в других словарях:
бравый — Мужественный, смелый, предприимчивый, решительный, безбоязненный, добрый; видный, молодцеватый, осанистый; честный. Ср. величавый … Словарь синонимов
бравый — ая, ый. brave <ит. bravo. 1. Отважный, храбрый. Сл. 18. [Разсмешин:] Я дворянин, армейской Порутчик, молод, храбр, .. будучи теперь бравой офицер, могу я дослужиться до Генерала. Подраж. 39. Женевской бравой Капитан, служивший несколько лет… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
БРАВЫЙ — БРАВЫЙ, бравая, бравое. Мужественный с виду, молодцеватый. Бравый мужчина. Бравый солдат. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Бравый — Бравый: «Бравый» эскадренный миноносец типа «Буйный». «Бравый» эскадренный миноносец проекта 56 … Википедия
БРАВЫЙ — (фр. brave, и нем.). Отважный, честный. Осанистый, молодцеватый. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. бравый ая, ое, брав, брава ( … Словарь иностранных слов русского языка
БРАВЫЙ — БРАВЫЙ, ая, ое; брав. Мужественный и молодцеватый. Б. солдат. Бравая походка. | сущ. бравость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БРАВЫЙ — франц. осанистый, видный, молодцоватый, красивый; путный, добрый, добротный; вообще хороший. Браво, брависсимо итал., нареч. отлично, хорошо, прекрасно, превосходно; восклицание одобрения. Иди прямо, гляди браво, солдатск. Бравость, бравота жен.… … Толковый словарь Даля
"Бравый" — БРАВЫЙ , эскадрен. мин цъ въ 350 тн., принималъ участіе въ Цусимскомъ бою 14 мая 1905 г. подъ командой лейт. Дурново. Въ началѣ боя Б. держался вблизи бр ца Ослябя; видя гибель его, лейт. Дурново подошелъ и подъ огнемъ непр ля спасъ изъ воды 183… … Военная энциклопедия
бравый — Заимствовано из французского, а восходит к латинскому bravus – дикий, грубый . Того же корня и слова бравурный, бравый, браво … Этимологический словарь русского языка Крылова
Бравый (эсминец — Бравый (эсминец, 1955) У этого термина существуют и другие значения, см. Бравый (эсминец). «Бравый» Основная информация … Википедия
Бравый инспектор Мамочкин (мультфильм) — Бравый инспектор Мамочкин Тип мультфильма рисованный Режиссёр Гарри Бардин Роли озвучивали Евгений Евстигнеев, Василий Ливанов Композитор … Википедия