-
41 utcai
* * *формы: utcaiak, utcaitу́личный* * *1. уличный;\utcai árusítás — продажа с лотков; ручная продажа; rég. \utcai cipész — холодный сапожник; \utcai cipőtisztító — чистильщик сапог; \utcai élet — уличная жизнь; \utcai énekes — уличный певец; \utcai forgalom — уличное движение; kat. \utcai harc — уличный бой; \utcai lámpa — уличный фонарь; \utcai — по проститутка, гулящая; \utcai világítás — уличное освещение; \utcai zenész — уличный музыкант;\utcai árus — уличный продавец/торговец;
2.\utcai ruha ( — мужской) костюм (на каждый день);
3. (utcára néző, nyíló) выходящий на улицу;\utcai szoba — комната с окнами на улицу;\utcai erkély — балкон, выходящий на улицу;
4. pejor. (közönséges pl. szavak) вульгарный, неприличный -
42 védelmi
формы: védelmiek, védelmit, védelmilegоборони́тельныйvédelmi állás — оборони́тельная пози́ция
* * *1. защитный, охраный, kat. оборонительный, оборонный;\védelmi berendezések — оборонительные сооружения; \védelmi erő/képesség — оборонная мощь; \védelmi harc — оборонительный бой; \védelmi készültség/készenlét — обороноспособность; az ország \védelmi készültsége — обороноспособность страны; \védelmi övezet — оборонительная полоса; \védelmi rendszabályok — оборонные мероприйтия; dipl. kölcsönös \védelmi szerződés — договор о взаимной обороне; \védelmi vonal — оборонительная линия;\védelmi állás — оборонительная позиция;
2.sp.
\védelmi hiba — ошибка защиты -
43 ádáz
• грозный жестокий• жестокий ожесточенный• ожесточенный жестокий* * *+1mn. яростный, жестокий, свирепый, ожесточённый;\ádáz harc — жестокая/ожесточённая борьба; \ádáz harcok — ожесточённые бой +2\ádáz ellenség — лютый враг;
fn. [\ádázt, \ádáza, \ádázok] növ. кокорыш, собачья петрушка (Aethusa cynapium) -
44 állásharc
kat. позиционный бой -
45 állóhajó
(ponton) понтон éllóharc kat. позиционный бой -
46 árokharc
-
47 barikádharc
-
48 bedob
1. вбрасывать/вбросить, вкидывать/ вкинуть, вваливать/ввалить; (pl. pénzdarabot automatába) опускать/опустить, всовывать/всунуть;\bedobja a levelet a postaládába — опустить v. бросить письмо в почтовый ящик;\bedobja az ablakon a labdát — вкинуть мяч в окно;
2. (vhová messze) забрасывать/забросить;\bedob ta labdáját a kertbe — он забросил свой мяч в сад;
3. kővel bedobja az ablakot запускать/запустить камень/камнем в окно;4. kat. (csapatokat) вводить/ввести;a harcba \bedob — вводить/ввести в бой;
5.\bedob egy jelszót — выкидывать/выкинуть v. выбрасывать/выбросить лозунгátv.
\bedob a köztudatba — распускать/ распустить, rég. лансировать; -
49 beleavatkozik
vmibe 1. вторгаться/вторгнуться, вмешиваться/вмешаться во что-л.; pejor. путаться/впутаться; (kéretlenül, erőszakkal) соваться во что-л.;\beleavatkozik a vitába — вмешаться в спор; (kéretlen) tanácsaival \beleavatkozik соваться со своими советами;
2. (hatóság, szerv közbelép) вмешиваться/вмешаться v. nép. вступаться/вступиться во что-л.;kat.
\beleavatkozik a harcba — ввязываться/ ввязаться в бой -
50 belevet
I 2. (pl. minden erőt) вкладывать/вложить; II\beleveti magát a vízbe — броситься в воду;1. \beleveti magát vmibe — бросаться/броситься;
2.\beleveti magát a munkába — окунуться с головой в работу; \beleveti magát vminek a forgatagába — кружиться в вихре чего-л.átv.
\beleveti magát a harcba — броситься в бой; -
51 belharc
1. sp. (ökölvívásban) (ближний) бой;2. rég. ld. belháború -
52 belő
Itn. 1. (vhová) стрелять (куда-л.);\belő az ablakon — стрелять по окну;
2. isk., biz. ld. beszekundázik;IIts. 1. kat. (ágyút, puskát) пристреливать/пристрелить, обстреливать/ обстрелять простреливать/прострелять; проверять бой; вести пристрелку;2. kat. (terepet) простреливать/прострелить; 3. nyomd. вставлять шпоны; (formát) спускать форму на платформу печатного станка;a könyvet fehér lapokkal belövi — прокладывать/проложить книгу белыми листами;hasábot \belő a gépbe — спускать полосы;
4. забивать/забить, зато нить/за гнать;IIIbelövi a labdát a kapuba — забить v. biz. загнать мяч в ворота;
az üteg \belőtte magát — батарея пристрелялась v. производила пристрелкуbelövi magát — пристреливаться/пристреляться;
-
53 bevet
I1. (vmit vhová) вбрасывать/ вросить, забрасывать/забросить, закидывать/закинуть;hálót \bevet — закидывать/закинуть сети/невод;
2. (kenyeret a kemencébe) садить, сажать/посадить; (nagy mennyiségben) посажать;\beveti a kenyeret (a kemencébe) — сажать/посадить хлеб в печь;
3.az ágy be van vetve — кровать застелена;\beveti az ágyat — убирать/убрать v. застилать/застлать постель;
4. mgazd. засевать/засеять, обсевать/обсеять, обсеменить/обсеменить; (bizonyos mennyiséget/területet) насеивать v. насевать/насеять;tavasziakkal vet be — засевать/засеять под яровые;búzával/zabbal veti be a földet — засевать/ засеять землю пшеницей/овсом;
5. kat. (csapatokat) вводить/ввести, бросать/ бросить;csapatokat \bevet az ellenség ellen — бросать/бросить войска на неприятеля; \beveti a tüzérséget — пустить в ход артиллерию;\bevet a csatába — вводить/ввести в строй/ бой; бросать/бросить в сражение;
6.IIátv.
minden erőt \bevetünk a rohammunkába — мы бросаем все силы на ударную работу;\beveti magát vhová — вбрасываться/вброситься во что-л.; (vízbe) бултыхнуться
-
54 bevetés
1. вбрасывание, закидка;halászháló \bevetés — е закидка невода; тоня;
2. (kenyéré) сажание/садка (хлеба) в печь;3. (ágyé) уборка/застилка постели; 4. mgazd. засевание, засев, обсев, обсеменение;elégtelen \bevetés — недосев;
5. kat. ввод, введение; ввод в бой; rep. вылет;páncélos egységek \bevetése — ввод танковых соединений;
6.vetülék \bevetése — введение уткаtex.
vetélő \bevetése — кидка челнока; -
55 birok
\birokra kel vkivel — вступить в бой/борьбу с кем-л.
-
56 bocsátkozik
vmibe пускаться/пуститься v. вступать/вступить во что-л.;nem \bocsátkozik ismétlésbe — избегать повторения; kalandokba \bocsátkozik — пуститься в авантюры; magyarázatokba \bocsátkozik — пускаться в (пространные) объяснения; részletekbe \bocsátkozik — пускаться v. вдаваться v. входить в подробности/мелочи; apró részletekbe \bocsátkozik — вдаваться в тонкости; anélkül, hogy részletekbe bocsátkoznék — не вдаваясь в детали; találgatásokba \bocsátkozik — теряться в догадках/предположениях; tárgyalásokba \bocsátkozik vki vei — входить в переговоры с кем-л.; kockázatos vállalkozásba \bocsátkozik — пускаться в рискованное предприятие; vitába \bocsátkozik vkivel — входить в споры с кем-л.harcba \bocsátkozik — вступать в бой;
-
57 csatázás
[\csatázást, \csatázásа, \csatázások] 1. kat. бой, сражение;2. átv. спор(ы) -
58 csatázik
[\csatázikott, \csatázikzék, \csatáziknék] воевать, сражаться, вести бой;bizonyos ideig \csatázikik — повоевать
-
59 csörte
[\csörte`t, \csörte`je, \csörtek] sp. (vívásban) бой -
60 dobolás
[\dobolást, \dobolása, \dobolások] барабанный бой
См. также в других словарях:
БОЙ — муж. вообще действие гл. бить, биение, битье; все, что набито, разбито; чем бьют; что бьет и пр. Битва, сражение, брань, побоище. Что с бою взято, то свято. Смерть в бою дело Божье. Где равный бой (два брата), там все (наследье) пополам. Бой… … Толковый словарь Даля
БОЙ — муж. вообще действие гл. бить, биение, битье; все, что набито, разбито; чем бьют; что бьет и пр. Битва, сражение, брань, побоище. Что с бою взято, то свято. Смерть в бою дело Божье. Где равный бой (два брата), там все (наследье) пополам. Бой… … Толковый словарь Даля
бой — 1. БОЙ, боя, с бою, о бое, в бою; мн. бои, боёв; м. 1. к Бить и Биться. Острожный бой тюленей. Бить смертным боем кого л. (очень жестоко). 2. Вооружённое столкновение воюющих сторон; битва. Наступательные бои. Воздушный, танковый бой. Морской бой … Энциклопедический словарь
бой — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? боя, чему? бою, (вижу) что? бой, чем? боем, о чём? о бое и в бою; мн. что? бои, (нет) чего? боёв, чему? боям, (вижу) что? бои, чем? боями, о чём? о боях 1. Боем называют битое стекло, камень,… … Толковый словарь Дмитриева
БОЙ — 1. БОЙ1, боя, мн. бои, боев, муж. 1. только ед. Действие по гл. бить в 1 знач. (прост., обл.). «Боем дела не исправишь.» Максим Горький. Бить смертным боем. 2. только ед. Действие по гл. бить во 2 знач.; то же, что убой. Бой скота. 3. только ед.… … Толковый словарь Ушакова
БОЙ — 1. БОЙ1, боя, мн. бои, боев, муж. 1. только ед. Действие по гл. бить в 1 знач. (прост., обл.). «Боем дела не исправишь.» Максим Горький. Бить смертным боем. 2. только ед. Действие по гл. бить во 2 знач.; то же, что убой. Бой скота. 3. только ед.… … Толковый словарь Ушакова
Бой — французов с немцами во время франко прусской войны 1870 1871, Седан, 1870 год. Бой организованное вооружённое столкновение, ограниченное на местности и во времени. Представляет собой совокупность согласованных … Википедия
бой — См. битва поседелый в боях, рукопашный бой... См … Словарь синонимов
бой — БОЙ, боя, о бое, в бою и в бое, мн. бои, боёв, муж. 1. см. бить, ся. 2. (в бою). Сражение войск, армий. Наступательные бои. Ввести в б. крупные силы. Принять б. Вести б. Идти в б. и (высок.) на б. Разведка боем. На поле боя. К бою! (команда). С… … Толковый словарь Ожегова
бой — (англ. boy букв. мальчик) в нек рых странах мальчик рассыльный в гостинице, на пароходе; слуга туземец в колониях. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. бой боя, мн. бои, боев, м. [англ. boy] (загр.). Мальчик слуга в гостиницах, в… … Словарь иностранных слов русского языка
"Бой" — «БОЙ», стих. раннего Л. (1832). Его содержание фантастич. картина боя враждующих «сынов небес». Предполагают, что непосредственным толчком к созданию этого стих. послужило зрелище грозы. Эту интерпретацию подтверждает одна из записей… … Лермонтовская энциклопедия