Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

божья

  • 1 воля

    1) (свобода) воля, свобода. [Дай рукам волю, сам підеш у неволю]. Лишенный воли - позбавлений волі, заневільний, поневолений, заневолений. Пастись на воле - йти самопаски, самопасом. Давать (дать) волю - давати (дати) попуск, попускати (попустити) кому. Сила воли - завзятість (р. -тости). По своей воле - по волі, по своїй (власній) волі, із своєї (власної) волі, своєю волею, з доброї волі, самохіть, самохіттю, охотою. Не по своей воле - несамохіть, не своєю волею, не з власної волі. Против воли - неволею, наперекір. [Неволею сина оженила. Не наперекір-же богам ти зродився і згодувався]. Волей-неволей - рад-не-рад, хоч-не-хоч, хіть або й нехіть;
    2) действовать наперекор чьей воле - іти проти чиєї волі. Исполнять, исполнить волю - вволяти (вволити) чию волю. Пусть будет воля божья - дійся воля божа.
    * * *
    во́ля

    во́лей, во́лею — в знач. нареч. самохі́ть; самохі́тно, самохі́ттю, во́лею

    Русско-украинский словарь > воля

  • 2 жук

    зоол. жук (ум. жучок, жучечок, р. -чка, ув. жучище, жучина). Самка -ка - жучиха. Ж. молодой - жученя (мн. жученята). Ж. бронзовый - оленка, вонючка. Ж. майский - хрущ. Ж. шпанская муха - майка, майчик. Ж. навозный - гнойовик, гуджулай, -йка, гадзуля. Ж. носорог - носоріжок (р. -жка), волик, (самка) корівка, коровиця. Ж. олень - рогаль, рогач, тур, оленець (р. -нця), розсохач, щипун. Ж. клещатый - щипавка. Ж. хлебный - хлібоїд, житник, гречух, гречкосій, кузька, хрущик, красулька, красунок (р. -нка), наливайко. Ж. долгоносик - носай, носаль. Ж. скрипун - музичка. Ж. божья коровка - сонечко. Ж. светящийся (светляк) - світляк, блищак.
    * * *
    жук, -а

    Русско-украинский словарь > жук

  • 3 коровка

    1) корівка, корівочка, корівонька;.
    2) божья -ка, энтом. Coccinella - сонечко, серденько, зозулька, бедрик;
    3) см. Коровник 3.
    * * *
    уменьш.-ласк.
    корі́вка

    Русско-украинский словарь > коровка

  • 4 матерь

    мати и матір (-тери, вин. п. матір); срв. Мать. [Матір богів - Безконечність (М. Калин.)]. -терь божья - матір (реже мати) божа.
    * * *
    ма́тір, -тері

    Матерь Бо́жия! — Ма́тір (Ма́ти) Бо́жа!

    Русско-украинский словарь > матерь

  • 5 невеста

    1) (сговорённая замуж) наречена, засватана (-ної), (обрученица) заручена (-ної), заручениця, (во время свадьбы) молода (-дої), (в свад. обряде) княгиня, молодуха. [Одчиняйте двері - наречена йде! (П. Тичина). Чого ти сидиш, руки згорнувши, мов засватана? (Звин.). Не дали попрощатися з зарученицею (М. Вовч.). Молоду в веселий час дівки до шлюбу убирали (Рудаи.). Розстеліте кожуха, щоб стала молодуха (Пісня)]. Красная -та - красна молода. Нареченная (об'явленная, устар.: от'явленная) -та (устар.) - наречена. Христова (божья, господня) -та (устар.) - христова наречена (молода), христова засватаниця. [Христові хочеш молодою бути (Грінч.)]. -та неневестная, церк. - наречена ненареченая, без жениха нареченая, невіста неневісная. -та без места - молода без посаду, (ирон.) перестарок (-рка), злиденниця. -та без места, жених без ума - см. Место 1. Быть -той - бути нареченою (засватаною), (во время свадебных торжеств) бути молодою, молодіти, княгинювати. [Чи давно сама молоділа, а це вже й невістку взяла (Янов.)]. Высватать, сосватать -ту кому, за кого - висватати дівчину (наречену) кому. Прочить кого в -ты кому - добирати (прибирати, ладнати, намічати, назначати) кого до пари кому, ладити кого за кого, ворожити (собі) кого за дружину для кого или кому. [Я ще нарубчак був, а мати вже Оксану добирали до пари мені (Звин.). А ти-ж хіба за кого її ладиш? (Мова). За нелюба мене вже прибирає (М. Вовч.). За дружину для свого Панаса вони собі ворожили Марійку (Крим.)];
    2) (девушка в брачном возрасте) відданиця, дівчина (барышня: панна) на відданні (ум. на відданнячку). [Багата відданиця за ним пішла (Л. Укр.). Вона в мене панна на відданню (Л. Укр.)]. Достигнуть возраста девушки -ты - на порі стати. [Росла собі і виростала, і на порі Марія стала (Шевч.)]. Иметь дочь -ту - мати дочку на відданні (на порі).
    * * *
    нарече́на, -ої; диал. неві́ста; ( новобрачная во время свадьбы) молода́, -до́ї; ( обручённая) зару́чена; (девушка, достигшая брачного возраста) ді́вчина (ді́вка) на виданні́ (на відда́нні и відданні́, на порі́), відда́ниця

    векове́чная \невеста та — стара́ (лі́тня) ді́вка (ді́ва), стара́ діву́ля, переста́рок, -рка; диал. скрипу́ла

    в \невеста тах [быть, сиде́ть, засиде́ться] — у дівка́х [сиді́ти, засиді́тися, посиві́ти, досиді́тися до си́вої коси́, досиді́тися до си́вого воло́сся], косо́ю світи́ти

    как \невеста та — як (мов) нарече́на [пе́ред вінце́м]

    Христо́ва \невеста та — Христо́ва нарече́на (молода́)

    Русско-украинский словарь > невеста

  • 6 прикидываться

    прикинуться
    1) кем, чем - прикидатися, прикинутися, удавати, удати (з себе) кого, що, (зап.) чинитися, робитися ким; см. Притворяться. [Захарко прикидався здивованим (Крим.). Удає з себе пана. Він навіть ображеного удає (Єфр.). Не чинися глухим, коли тобі не позаступало (Франко)]. -ваться больным - прикидатися хворим, удавати хворого. -ться бедняком - удавати (удати) вбогого, біднитися и збіднюватися, збіднитися, ніцитися, знебожитися, (насм.) зсинобожитися. -ться неживым - удавати, удати неживого, (сов.) знеживитися. [Сонечко (божья коровка) вмерло, лежить, ніжки підобгало і не ворухнеться - то воно знеживилось тільки (Борз.)];
    2) (о болезн., преимущ. чирьях, роже, лишае, нарывах) прикидатися, прикинутися, підкидатися, підкинутися, укидатися, укинутися, (сов.) приятритися. [Прикинулась (підкинулась) бешиха. Підкинувся чиряк. Не дуже з таким хворим, а то й тобі ця хвороба приятриться (М. Грінч.)].
    * * *
    несов.; сов. - прик`инуться
    1) ( кем - притворяться) удава́ти [з се́бе], уда́ти [з се́бе] (кого); прикида́тися, прики́нутися (ким), приду́рюватися, придури́тися; диал. приставля́тися, приста́витися (ким)
    2) (несов.: о болезни) прики́нутися, причепи́тися, підки́нутися
    3) страд. (несов.) підкида́тися, підки́дуватися, прикида́тися; приміря́тися, примі́рюватися; прикида́тися; прикида́тися

    Русско-украинский словарь > прикидываться

  • 7 притаиваться

    притаиться прит[ч]аюватися, прит[ч]аїтися, затаюватися, затаїтися, прищулюватися, прищулитися. [Причаїлася, затаївши й духа (Грінч.). Притаїлась, перечекала сторожкий патруль (Л. Укр.). Прищуливсь у куточку за дверима]. -иться притворяясь мёртвым - знеживитися. [Сонечко (божья коровка) умерло, лежить, ніжки підобгало і не ворухнеться. То воно знеживилось тільки (Борз.)]. Притаивающийся - притайкуватий. [Посміялись ми над тою притайкуватою блощицею (Куліш)]. Притаившийся - прит[ч]аєний прищулений.
    * * *
    несов.; сов. - прита`иться
    прита́юватися, притаї́тися, прича́юватися, причаї́тися, несов. зачаї́тися

    Русско-украинский словарь > притаиваться

См. также в других словарях:

  • Божья коровка — БОЖЬЯ КОРОВКА. 1. Небольшой жук с округлым или овальным тельцем, пёстрой окраски, обычно с чёрными пятнышками на светлом фоне. По высокой коленчатой соломинке неторопливо поднимается божья коровка (Соколов Микитов. На тёплой земле). Неожиданно на …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • БОЖЬЯ КОРОВКА — Мифологическое значение Б. к. проясняется из анализа её наименований в разных языках и фольклорных текстах. Наиболее распространённый вариант наименования Б. к. указывает на скот, принадлежащий богу или некоему божественному персонажу: рус. божья …   Энциклопедия мифологии

  • Божья тварь (фильм) — Божья тварь Жанр мелодрама комедия Режиссёр Галина Юркова Продюсер Михаил Литвак Автор сценария С …   Википедия

  • Божья коровка, улети на небо — Ladybird, Ladybird …   Википедия

  • Божья коровка — Божья коровка: Божьи коровки семейство жуков Божья коровка (группа) музыкальная группа (Россия). Божья коровка (фильм) Божия коровка музыкальный альбом Ольги Арефьевой …   Википедия

  • Божья тварь — Жанр мелодрама комедия Режиссёр Галина Юркова Данелия …   Википедия

  • божья коровка — См …   Словарь синонимов

  • Божья коровка (значения) — Божья коровка: Божьи коровки  семейство жуков Божья коровка  обиходное название Семиточечной коровки Божья коровка  музыкальная группа (Россия). Божья коровка комедийный художественный фильм, вышедший в 1992 году. Божия… …   Википедия

  • Божья коровка — (иноск.) о наивныхъ, жалкихъ, недомыслящихъ. Ср. Только божья коровка, какъ Лидія Никаноровна, съ ея нервами, расшатанными морфіемъ, могла еще терзаться, исходить въ надеждахъ и воздушныхъ замкахъ. П. Боборыкинъ. Безъ мужей. 2, 24. Ср. Вѣдь это… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • БОЖЬЯ ТВАРЬ — «БОЖЬЯ ТВАРЬ», СССР, Глобус, 1991, цв., 80 мин. Эксцентрическая мелодрама. «Ягода но горькая, тварь но божья». Примерно так можно акцентировать суть второй режиссерской работы Галины Юрковой, которая, как и в предшествовавшем «Французе», склонна… …   Энциклопедия кино

  • Божья коровка (фильм) — Божья коровка Ladybugs Жанр комедия Режиссёр Сидни Фьюри В главных ролях   Кинокомпания Paramount Pictures Длительность …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»