Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

бивш

  • 1 бивш

    бивш прил., -а, -о/-е, -и ehemalig, Ex-; бившият ѝ съпруг Ihr Ex англ., Exehemann m.

    Български-немски речник > бивш

  • 2 бивш,

    бивш, ня́когашен п
    бывший

    Български-руски речник > бивш,

  • 3 бивш

    бивш, -а, -е <-и>

    Български-италиански речник > бивш

  • 4 бивш

    former, ex-, late, one-time; quondam
    бивш министър exminister
    Горна джумая, бивш Благоевград Gorna Djoumaya, formerly Blagoevgrad
    * * *
    бивш 1.,
    прил., -а, -о/-е, -и former, ex-, late, one-time; quondam; \бивш министър ex-minister; Благоевград ­ \бивша Горна Джумая Blagoevgrad, formerly Gorna Djoumaya;
    2. като същ. разг. ex, ex-wife/husband.
    * * *
    тел; former; one-time
    * * *
    1. former, ex-, late, one-time;quondam 2. БИВШ министър exminister 3. Горна джумая, БИВШ Благоевград Gorna Djoumaya, formerly Blagoevgrad

    Български-английски речник > бивш

  • 5 бивш,

    бивши прил ancien, enne; ex-; бивш, министър ancien ministre; ex-ministre.

    Български-френски речник > бивш,

  • 6 бивш

    former
    ————————
    former; previous; prior

    Македонско-англиски речник > бивш

  • 7 бивш

    бывший

    Български-руски речник > бивш

  • 8 бивш

    ehemalig

    Bългарски-немски речник ново > бивш

  • 9 бивш

    Ex-

    Bългарски-немски речник ново > бивш

  • 10 бивш ученик

    alumnus (pl) alumni

    Македонско-англиски речник > бивш ученик

  • 11 стар [бивш]

    former

    Български-английски малък речник > стар [бивш]

  • 12 ehemalig

    бивш

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > ehemalig

  • 13 Ex-

    бивш

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ex-

  • 14 old

    {ould}
    I. 1. стар, възрастен
    OLD maid стара мома, човек с психика на стара мома, вид игра на карти
    OLD man старец, дядо
    the OLD man разг. бащата, старият, благоверният, шефът, началството, мор. капитанът (на кораб), прен. грешната човешка природа
    OLD woman баба (и прен.), бабичка, старица
    the OLD woman разг. благоверната
    the OLD lady разг. майка ми, жена ми, жената, моята бабичка
    to be getting/growing OLD остарявам, застарявам
    in his/her OLDer days на стари години
    2. на години, на годишна възраст
    to be ten years OLD на десет години съм
    how OLD are you? на колко си години? two-year-OLD child двегодишно дете
    when you are OLD enough когато пораснеш
    he is OLD enough to той e достатъчно голям да
    3. стар, древен, отдавнашен
    that's as OLD as the hills това съществува, откакто свят светува
    4. стар, вeхт, износен, похабен
    5. опитен, стар, обигран
    OLD in crime/cunning/diplomacу опитен/обигран престъпник/хитрец/дипломат
    OLD soldier стар/бивш войник, прен. опитен човек
    6. бивш, предишен, някогашен
    OLD boy/pupil бивш ученик (на дадено училище)
    OLD gang/guard стара гвардия
    in the OLD days едно време
    the О. Country старата родина (казано от емигрант)
    7. any OLD кой да е, как да е
    any OLD thing sl. каквото и да е, каквото ти падне
    any OLD how как да е
    to have an OLD bead on young shoulders много умен/сериозен съм за възрастта си
    to come the OLD soldier over държа се наставнически към
    OLD man/fellow/chap/sl. bean/egg/fruit/stick/thing/top приятелю, мой човек, драги
    dear OLD Henry! милият Хенри! to have a fine/good/high/rare OLD time sl. прекарвам великолепно
    OLD GIory националното знаме на САЩ
    О. Harry/Nick/Scratch дяволът
    news a week OLD новини от една седмица
    II. n the OLD старите (хора)
    OLD and young старо и младо
    of OLD някога в миналото
    in days of OLD едно време
    * * *
    {ould} I. а 1. стар; възрастен: old maid 1) стара мома; 2) човек с
    * * *
    старчески; стар; отдавнашен; опитен; остарял; предишен; бивш; възрастен; древен; дърт;
    * * *
    1. any old how как да е 2. any old thing sl. каквото и да е, каквото ти падне 3. any old кой да е, как да е 4. dear old henry! милият Хенри! to have a fine/good/high/rare old time sl. прекарвам великолепно 5. he is old enough to той e достатъчно голям да 6. how old are you? на колко си години? two-year-old child двегодишно дете 7. i. стар, възрастен 8. ii. n the old старите (хора) 9. in days of old едно време 10. in his/her older days на стари години 11. in the old days едно време 12. news a week old новини от една седмица 13. of old някога в миналото 14. old and young старо и младо 15. old boy/pupil бивш ученик (на дадено училище) 16. old gang/guard стара гвардия 17. old giory националното знаме на САЩ 18. old in crime/cunning/diplomacу опитен/обигран престъпник/хитрец/дипломат 19. old maid стара мома, човек с психика на стара мома, вид игра на карти 20. old man старец, дядо 21. old man/fellow/chap/sl. bean/egg/fruit/stick/thing/top приятелю, мой човек, драги 22. old soldier стар/бивш войник, прен. опитен човек 23. old woman баба (и прен.), бабичка, старица 24. that's as old as the hills това съществува, откакто свят светува 25. the old lady разг. майка ми, жена ми, жената, моята бабичка 26. the old man разг. бащата, старият, благоверният, шефът, началството, мор. капитанът (на кораб), прен. грешната човешка природа 27. the old woman разг. благоверната 28. the О. country старата родина (казано от емигрант) 29. to be getting/growing old остарявам, застарявам 30. to be ten years old на десет години съм 31. to come the old soldier over държа се наставнически към 32. to have an old bead on young shoulders много умен/сериозен съм за възрастта си 33. when you are old enough когато пораснеш 34. О. harry/nick/scratch дяволът 35. бивш, предишен, някогашен 36. на... години, на.. годишна възраст 37. опитен, стар, обигран 38. стар, вeхт, износен, похабен 39. стар, древен, отдавнашен
    * * *
    old [ould] I. adj ( older, oldest; elder, eldest) 1. стар; възрастен; \old age старост, старини; \old maid стара мома; "баба" (за мъж); детска игра на карти; \old man старец; the \old man разг. sl бащата, морукът, старецът, дъртият, благоверният; мор. капитан; шеф, началство; (и \old Adam) човешката природа; \old wife стрина; \old wives' tales бабини деветини; \old woman баба (и прен.), бабичка, старица; the \old woman разг. sl благоверната; he's like the \old man of the sea той е лепка; in his ( her) \older days на стари години; 2. старчески, старешки; 3. на... години, на... -годишна възраст; to be ten years \old на 10 години съм; how \old are you? на колко си години? a two-year-\old child, разг. a two-year-\old двегодишно дете; he has an \old head on young shoulders той е много умен (сериозен) за възрастта си; news a week \old новини от една седмица; 4. стар; древен; отдавнашен; \old wine отлежало, старо вино; as \old as the hills съществува, откакто свят светува, отколешен; 5. стар, износен, изхабен; 6. опитен; to be an \old hand ( at it) той има дългогодишен опит в тази област; не съм вчерашен; рецидивист съм; he is \old in sin той е стар (закоравял) грешник; 7. бивш, предишен; in the \old days едно време, някога; \old memories стари (младежки) спомени, спомени от младите години; the O. Country майката родина (казано от емигранти); the O. Colony ам. щатът Масачусетс; 8. разг. мил, скъп (гальовно, като обръщение); \old thing ( bean) скъпи мой (моя), мило момче (момиче); \old man ( fellow, chap) приятел, "мой човек"; dear \old Jones! този симпатяга Джоунз! 9. разг. sl (за усилване): we had a rare \old time прекарахме великолепно; 10. (с any) кой да е, как да е; any \old thing каквото и да е, каквото ти падне; you can dress any \old how облечи се както щеш, няма значение; the O. Lady of Threadneedle Street Английската народна банка; O. Harry ( Gentleman, Nick) дяволът; O. Pals Act шег. неписан закон, че приятелите трябва да си помагат; II. n (с the) старите (хора); \old and young старо и младо; of \old някога в миналото, отдавна; in days of \old едно време.

    English-Bulgarian dictionary > old

  • 15 ex

    {eks}
    I. n буквата х
    II. 1. търг. без (право на)
    2. от
    EX officio служебно
    EX ship търг. франкo разтоварване от кораба
    III. a бивш, остарял, излязъл от модата
    IV. n разг. бивш съпруг/съпруга
    * * *
    {eks} n буквата х.(2) {eks} prep 1. тьрг. без (право на); 2. от; ex officio служебно;{3} {eks} а бивш; остарял, излязъл от модата.{4} {eks} n разг. бивш съпруг/съпруга.
    * * *
    1. ex officio служебно 2. ex ship търг. франкo разтоварване от кораба 3. i. n буквата х 4. ii. търг. без (право на) 5. iii. a бивш, остарял, излязъл от модата 6. iv. n разг. бивш съпруг/съпруга 7. от
    * * *
    ex [eks] I. prep 1. търг.без,безправона;\ex coupon, \ex dividend безлихва(дивидент),безкупон(заакция); 2. от;\ex officio служебно;\ex ship търг.франкоразтоварванеоткораба;3. отединвипуск(клас),нонезавършилзаедносъссъвипускницитеси;\ex'89 незавършилоткласана1989 година.II. n буквата Х.

    English-Bulgarian dictionary > ex

  • 16 former

    {'fɔ:mə}
    I. 1. бивш, предишен, минал, някогашен
    in FORMER times някога, в миналото
    to be more like one's FORMER self отново ставам такъв, какъвто съм бил преди
    2. първият (oт споменатите двама)
    3. ам. предшествуващ (по място-за глава на книга)
    II. 1. създател, творец
    2. тех. шаблон, матрица, калъп
    * * *
    {'fъ:mъ} a 1. бивш, предишен, минал, някогашен; in former times няк(2) {'fъ:mъ} n 1. създател, творец: 2. тех. шаблон, матрица, к
    * * *
    шаблон; създател; творец; предишен; бивш; първи; калъп; някогашен;
    * * *
    1. i. бивш, предишен, минал, някогашен 2. ii. създател, творец 3. in former times някога, в миналото 4. to be more like one's former self отново ставам такъв, какъвто съм бил преди 5. ам. предшествуващ (по място-за глава на книга) 6. първият (oт споменатите двама) 7. тех. шаблон, матрица, калъп
    * * *
    former[´fɔ:mə] I. adj 1. бивш, предишен, минал, някогашен; in \former times някога, в миналото; he is a mere shadow of his \former self нищо не е останало от него (от това, което беше някога); 2.: the \former първият (от споменатите двама). II. n 1. създател, творец; 2. тех. шаблон, матрица, калъп; 3. ел. макара без намотка; 4. ав. шпангоут, спомагателно ребро (на крило).

    English-Bulgarian dictionary > former

  • 17 one-time

    {,wʌn'taim}
    a някогашен, бивш
    * * *
    {,w^n'taim} а някогашен, бивш.
    * * *
    бивш; някогашен;
    * * *
    a някогашен, бивш
    * * *
    one-time[´wʌn¸taim] adj някогашен, бивш.

    English-Bulgarian dictionary > one-time

  • 18 quondam

    {'kwɔndæm}
    a лат. бивш, някогашен, предишен
    * * *
    {'kwъndam} а лат. бивш; някогашен, предишен.
    * * *
    a някогашен;quondam; а лат. бивш; някогашен, предишен.
    * * *
    a лат. бивш, някогашен, предишен
    * * *
    quondam[´kwɔndæm] adj лат. бивш; предишен, минал; my \quondam friends едновремешните ми приятели.

    English-Bulgarian dictionary > quondam

  • 19 ex-serviceman

    {eks'sə:vismən}
    n (pl-men), бивш военен, ветеран
    * * *
    {eks'sъ:vismъn} n (pl -men), бивш военен; ветеран.
    * * *
    ветеран; демобилизиран;
    * * *
    n (pl-men), бивш военен, ветеран
    * * *
    ex-serviceman[¸eks´sə:vismən] n (pl - men) бивш военен, ветеран (обикн. от Първата световна война), демобилизиран.

    English-Bulgarian dictionary > ex-serviceman

  • 20 past

    {pa:st}
    I. 1. минал (и грам.), изминал, изтекъл
    in ages PAST and gone в минали времена, отдавна
    in times PAST някога, в миналото
    for some time PAST от известно време
    2. бивш, някогашен
    II. 1. минало
    it is a thing of the PAST това принадлежи на миналото
    2. грам. минало време
    III. 1. (по) край, оттатък, отвъд, по-нататък от
    he ran PAST me той изтича покрай мен
    2. след, по-късно от
    it is PAST 10 o'clock минава 10 часа
    at ten minutes PAST one в един часа и десет минути
    the train is PAST due влакът e закъснял
    3. за възраст повече от, над
    4. който надминава, не е вече годен за свръх
    PAST endurance/bearing непоносим
    PAST all belief съвсем невероятен
    PAST comprehension непонятен
    PAST cure неизлечим
    to be PAST praying for/PAST help в безнадеждно положение съм, не може да ми се помогне, непоправим съм
    to be PAST caring вече ми е безразлично
    to be/get PAST it sl. не ме бива вече
    I wouldn't put it PAST him (to) разг. никак не бих се учудил (той да направи нещо недостойно)
    IV. adv I saw him walk PAST видях ro да минава
    the years flew PAST годините летяха
    to run PAST минавам тичешком
    * * *
    {pa:st} I. a 1. минал (и грам.), изминал, изтекъл; in ages past and(2) {pa:st} prep 1. (по)край; оттатък, отвъд; по-нататък от; he {3} {pa:st} adv: I saw him walk past видях ro да минава; the years
    * * *
    стар; свръх; отвъд; оттатък; предишен; изтекъл;
    * * *
    1. at ten minutes past one в един часа и десет минути 2. for some time past от известно време 3. he ran past me той изтича покрай мен 4. i wouldn't put it past him (to) разг. никак не бих се учудил (той да направи нещо недостойно) 5. i. минал (и грам.), изминал, изтекъл 6. ii. минало 7. iii. (по) край, оттатък, отвъд, по-нататък от 8. in ages past and gone в минали времена, отдавна 9. in times past някога, в миналото 10. it is a thing of the past това принадлежи на миналото 11. it is past 10 o'clock минава 10 часа 12. iv. adv i saw him walk past видях ro да минава 13. past all belief съвсем невероятен 14. past comprehension непонятен 15. past cure неизлечим 16. past endurance/bearing непоносим 17. the train is past due влакът e закъснял 18. the years flew past годините летяха 19. to be past caring вече ми е безразлично 20. to be past praying for/past help в безнадеждно положение съм, не може да ми се помогне, непоправим съм 21. to be/get past it sl. не ме бива вече 22. to run past минавам тичешком 23. бивш, някогашен 24. грам. минало време 25. за възраст повече от, над 26. който надминава, не е вече годен за свръх 27. след, по-късно от
    * * *
    past [pa:st] I. adj минал ез.); изминал, изтекъл; някогашен, отдавнашен; бил, бивш; in ages \past and gone в минали времена; отдавна; during the \past week през миналата (изтеклата) седмица; the \past tense ез. минало време; \past president бивш президент; II. n 1. минало; it is a thing of the \past това принадлежи на миналото; a woman with a \past жена с (лошо) минало; 2. ез. минало време; III. prep 1. (по)край; оттатък, отвъд; по-нататък от; a little \past the park малко по-нататък от парка; 2. след, по-късно от; it is \past midnight минава полунощ; the train is \past due влакът е закъснял; 3. повече от, над (за възраст); to count \past ten броя до повече от десет; 4. свръх, който надминава; негоден вече за; to be \past child-bearing вече не мога да раждам; to be \past caring вече ми е безразлично; to be \past o.' s prime вече не съм в разцвета на силите си, минало ми е времето; to be \past o.' s sell-by date изтекъл ми е срокът на годност; to be \past it разг. изпял съм си песента, минало ми е времето; I wouldn't put it \past him to... не бих се учудил ако той..., като нищо ще го направи; IV. adv 1. покрай; I saw him walk \past видях го да минава (покрай мен); the years flew \past годините летяха; преди; 3 years \past преди три години.

    English-Bulgarian dictionary > past

См. также в других словарях:

  • бивш — прил. предишен, стар, минал, едновремешен прил. доскорошен, неотдавнашен прил. някогашен …   Български синонимен речник

  • Горяинов, Сидор — 1492 г. воевода Ивана III, бивш. с татарами в Тульской земле на р. Вошане. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • погоубити — ПОГОУБ|ИТИ (665), ЛЮ, ИТЬ гл. 1.Уничтожить, погубить; разорить чтол.: аще не идеши ни послѹшаѥши имѣниѥ твоѥ погѹблю и хлѣвинѹ пожьгѹ. ЧудН XII, 73г; По сихъ же… ишедъ море ѿ предѣлъ своихъ… вси многы и села погѹбивъ, чл҃вкъ же бе щисла потопивъ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • Marko Simić — Personal information Date of birth June 16, 1987 (1987 06 16) (age 24) Place of birth …   Wikipedia

  • Игнатий (Карагьозов) — Епископ Игнатий Епископ Проватский, викарий Сливенской епархии c 6 апреля 2008 года Церковь: Болгарс …   Википедия

  • конзулар — (лат. consularis) бивш конзул (во стар Рим), обично намесник во некоја провинција …   Macedonian dictionary

  • низам — (тур. nizam ред, правило) 1. некогашна редовна турска војска 2. титула на бивш владетел од Хајдарабад во Индија …   Macedonian dictionary

  • проконзул — (лат. proconsul) кај Римјаните: бивш конзул и претор кој, откако му истекла службата, добивал на управа некоја покраина …   Macedonian dictionary

  • доскорошен — прил. досегашен, минал, изтекъл, преминал, довчерашен, неотдавнашен, недавнашен прил. предишен, бивш …   Български синонимен речник

  • минал — прил. преминал, досегашен, свършен, изпълнен, отдавнашен, раншен, изтекъл прил. отдалечен, далечен, отстранен прил. бивш, предишен, някогашен прил. доскорошен, неотдавнашен …   Български синонимен речник

  • неотдавнашен — прил. недавнашен, скорошен, близък, близковременен, наскорошен, доскорошен прил. предишен, минал, бивш прил. нов, допълнителен, добавъчен прил. пресен прил. последен, съвременен …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»