Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

бессовестно

  • 41 на голубом глазу

    General subject: insolently (бессовестно, нагло), hell of a thing, snowshoe

    Универсальный русско-английский словарь > на голубом глазу

  • 42 безбожно

    разг. нареч.
    ( бессовестно) impudemment

    он безбо́жно врёт — il ment effrontément

    * * *
    adv
    2) liter. avec vergogne

    Dictionnaire russe-français universel > безбожно

  • 43 лгать

    1) ( обманывать) mentire, dire bugie
    2) ( клеветать) calunniare
    * * *
    несов. (сов. солгать)
    mentire vi (a), dire bugie
    * * *
    v
    1) gener. falseggiare, allegare il falso, inventare, mentire, spararle grosse
    2) liter. frappare

    Universale dizionario russo-italiano > лгать

  • 44 безбожно

    разг.
    äußerst; únverschämt ( бессовестно)

    он безбо́жно лжёт — er lügt das Bláue vom Hímmel

    Новый русско-немецкий словарь > безбожно

  • 45 трепаться

    Русско-английский синонимический словарь > трепаться

  • 46 на свой лад

    разг.
    in one's own way; the way one wants it; to suit one's own ends

    Глубоко верю, что лучше человека ничего нет на земле, и даже, переворачивая Демокритову фразу на свой лад, говорю: существует только человек, всё же прочее есть мнение. (М. Горький, Письмо Л. Н. Толстому, 14 февр. 1900) — I am deeply convinced that nothing on earth is better than man, and even that, to twist the phrase of Democritus to suit my own ends, man alone exists, the rest is but opinion.

    Первые дни я боялась, что Авдотья Никоновна станет всё переделывать на свой лад, - у меня заранее кружилась голова от чувства ревности и обиды за маму. (В. Каверин, Открытая книга) — For the first few days I was afraid that Avdotya Nikonovna would start changing everything round the way she wanted it, and I was furious in anticipation from a feeling of jealousy and resentment on Mother's behalf.

    Девчата заметили Варькино смущение, тотчас истолковали его на свой лад и бессовестно набросились на неё. (Е. Носов, Варька) — The girls noticed Varka's embarrassment, immediately interpreted it in their own way, and mercilessly flung themselves at her.

    Русско-английский фразеологический словарь > на свой лад

  • 47 пропускать мимо ушей

    разг.
    let smth. float past one's ears; ignore smth.; cf. turn a deaf ear to smth.; give no ear to smth.; take no heed of smth.; pay little heed to smth.

    Кукушкин врал про себя бессовестно, и ему не то чтобы не верили, а как-то мимо ушей пропускали все его небылицы. (А. Чехов, Рассказ неизвестного человека) — Kukushkin lied about himself in an unconscionable way, and they did not exactly disbelieve him, but paid little heed to his incredible stories.

    - Ты иди, Коля, ведь холодно. - А если мне приятно проводить тебя? - Она пропустила эти слова мимо ушей, но пошла побыстрее. (В. Кетлинская, Дни нашей жизни) — 'Go back, Kolya, it's cold.' 'What if I like seeing you off?' She let the remark pass unnoticed, but quickened her steps.

    Первое, о чём я подумал, были слова Эрко... Я не мог пропустить их мимо ушей. (В. Тельпугов, Дыхание костра) — The first thing I thought about was Erko's words... I couldn't ignore them.

    Русско-английский фразеологический словарь > пропускать мимо ушей

  • 48 наглый

    1. bold-faced
    2. impudent; insolent; cheeky

    наглое поведение, нахальствоcheeky behaviour

    3. audacious
    4. bold

    бесстыжий, бесстыдный, наглыйas bold as brass

    5. brazen
    Синонимический ряд:
    нахально (проч.) беспардонно; бессовестно; бесстыдно; бесстыже; бесцеремонно; нахально; хамски

    Русско-английский большой базовый словарь > наглый

  • 49 нахальный

    1. sassy
    2. snottily
    3. snotty
    4. impudent; insolent
    5. cocky
    6. cool
    Синонимический ряд:
    нагло (проч.) беспардонно; бессовестно; бесстыдно; бесстыже; бесцеремонно; нагло; хамски

    Русско-английский большой базовый словарь > нахальный

  • 50 вожылдымын

    вожылдымын
    бесстыдно, беззастенчиво, бессовестно

    Логарышкат ала-молан комыля кӱза, а шинчалук вожылдымын вӱдыжга. «Мар. ком.» В горле почему-то комок застревает, а уголки глаз бесстыдно увлажняются.

    Сравни с:

    намысдымын

    Марийско-русский словарь > вожылдымын

  • 51 намысдымын

    намысдымын
    1. бессовестно, нечестно, нагло

    Шкем намысдымын кучаш вести себя нагло.

    «Тиде нимогай пиал огыл, а кечывал кече дене чодыран поянлыкшым намысдымын толымо лиеш!» – мыят чытен кертде руал пуышым. М.-Азмекей. «Это не счастье, а бесстыдное (преступное) расхищение лесного богатства, совершённого средь белого дня!» – я, не выдержав, сказал резко.

    Иктышт лӱдын чевергат, весышт намысдымын каргашаш ямде улыт. «Мар. ком.» Одни краснеют от страха, другие готовы нагло спорить.

    Илыш тудым (ачамым) намысдымын карген. А. Юзыкайн. Жизнь жестоко наказала отца.

    Марийско-русский словарь > намысдымын

  • 52 сӧсна

    сӧсна
    I
    Г.: сасна
    1. свинья; животное семейства нежвачных парнокопытных

    Ашныме сӧсна домашняя свинья;

    сӧсна ашнымаш свиноводство;

    сӧсна ончышо свиновод, свинарь, свинарка.

    Сӧсна кавам ок уж. Калыкмут. Свинья не видит неба.

    – Культурем уке гын, сӧсна ончаш огыт шогалте ыле. Н. Арбан. – Не будь у меня культуры, не поставили бы ухаживать за свиньями.

    2. в поз. опр. свиной, свиньи, относящийся к свинье; свиновод­ческий

    Сӧсна комплекс свиноводческий комплекс;

    сӧсна коя свиное сало;

    сӧсна нер свиное рыло, пятачок свиньи.

    Изиш умбалнырак сӧсна вӱта. К. Березин. Чуть поодаль – свинарник (букв. свиной хлев).

    Мӱндыр гыч ончымаште курык чаҥгата шем шуан сӧсна тупла коеш. М. Шкетан. При взгляде издали верхняя часть возвышенности кажется спиной свиньи с тёмной щетиной.

    3. перен. свинья; человек, поступающий низко, бессовестно, нагло или некультурно, неприлично; крайне нечистоплотный чело­век или чем-л. очень неприятный кому-то

    Сӧснам ӱстел коклашке шынде, йолжымат пышта. Калыкмут. Посади свинью за стол, она и ноги на стол положит.

    Вачи, кынел!.. Його сӧсна! М. Шкетан. Вачи, поднимайся!.. Свинья ленивая!

    Идиоматические выражения:

    II
    1. диал. суслон; куча снопов, составленная на жниве для просушки

    Шӱльӧ кылта дене ужаргыракше годым сӧснам ыш­тат. Шым кылтам шогалтатат, ӱмбалан кум кылтам пыштат. Ӱпымарий. Из снопов овса, в случае если он несколько недозрелый, делают суслон особой формы. Ставят семь снопов, сверху уклады­вают три снопа.

    Смотри также:

    сусла
    2. перен. куча, кучка приготовленного мха

    Ожно марий куд мет­рат пеле лопкытан да тыгаяк кужытан пӧртым чоҥаш кудло сӧсна деч шагал огыл регенчым поген. «Мар. ком.» В прошлом мариец для постройки дома шириной в шесть с половиной метров и такой же длины собирал не меньше шестидесяти куч мха.

    Марийско-русский словарь > сӧсна

  • 53 сӹнзӓгӹрӓт

    сӹнзӓгӹрӓт
    Г.
    1. на глазах, заметно, зримо

    Колхозын йӧнӹмӓшӹжӹ сӹнзӓгӹрӓток каеш. Н. Игнатьев. Зримо видно, как поправляется колхоз (букв. поправка колхоза).

    2. наяву, на самом деле

    Но цилӓ тидӹ сӹнзӓгӹрӓт, яргата тӹлзӹ сотышты ыльы. А. Канюшков. Но всё это было наяву, при ярком свете луны.

    3. прямо, без стеснения, без зазрения, явно, откровенно, открыто, нагло

    Сӹнзӓгӹрӓт алталаш бессовестно врать;

    сӹнзӓгӹрӓток мыскылаш нагло издеваться.

    Тенгелӓнлӓ солашты тошты у ваштареш сӹнзӓгӹрӓток кредӓлӹн. Н. Ильяков. Так в деревне старое открыто боролось с новым.

    Марийско-русский словарь > сӹнзӓгӹрӓт

  • 54 телылык

    телылык
    Г.: теллык

    Телылык кочкыш продукт, предназначенный на зиму;

    телылык корма корм на зиму.

    (Ур) телылык чесшым намыс деч посна солкалышетым почшо дене лупшкедыл-лупшкедыл вурсыш. А. Филиппов. Белка ругала, так и хлестая хвостом, того, кто бессовестно утаскивал заготовленные ею на зиму припасы.

    Марийско-русский словарь > телылык

  • 55 тӹрвӹ мычкы мӱм шӹрӓш

    Г.
    мазать по губам (мёд); бессовестно лгать, дурачить слащавыми разговорами, пустыми обещаниями

    Ах, ЖАКТ-ыштышывлӓ кыце вет пурын попалтен колтат. Тӹрвет мычкы мӱм шӹрӓт, машанет. Н. Игнатьев. Ах, как ласково разговаривают (работающие) в ЖАКТ-е. Кажется, по губам мажут мёд.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шӱраш

    Марийско-русский словарь > тӹрвӹ мычкы мӱм шӹрӓш

  • 56 на голубом глазу

    на голубом глазу разг. [na golubom glazu]
    (бессовестно, нагло) insolently, hell of a thing, snowshoe

    Русско-английский словарь с пояснениями > на голубом глазу

См. также в других словарях:

  • бессовестно — • бессовестно дорогой • бессовестно клеветать • бессовестно лгать • бессовестно наглый • бессовестно обмануть • бессовестно хвастаться …   Словарь русской идиоматики

  • бессовестно — Безбожно, бесстыдно, бесчестно, без зазрения совести. Прот. ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. бессовестно безбожно, бесстыдно, бесчестно, без зазрения совести, без хуя… …   Словарь синонимов

  • Бессовестно — I нареч. качеств. Не отличаясь совестливостью; бесчестно, непорядочно. II предик. Оценочная характеристика чьих либо действий, поступков как бесчестных, непорядочных, отличающихся отсутствием совестливости. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Бессовестно — I нареч. качеств. Не отличаясь совестливостью; бесчестно, непорядочно. II предик. Оценочная характеристика чьих либо действий, поступков как бесчестных, непорядочных, отличающихся отсутствием совестливости. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • бессовестно — см. бессовестный; нареч. Бессо/вестно переврал всё на свете. Поступил бессо/вестно …   Словарь многих выражений

  • обмануть — • бессовестно обмануть • нагло обмануть …   Словарь русской идиоматики

  • Тропические леса и их Фауна —         Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир.         До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… …   Жизнь животных

  • бесстыдно — См …   Словарь синонимов

  • нагло — развязно, нецеремонно, бесцеремонно, в резкой форме, внаглую, нахально, бессовестно, внагляк, без зазрения совести, цинически, нахраписто, разухабисто, нагловато, в нагляк, по хамски, резко, нескромно, цинично, хамски, грубо, с понтом, бесстыже,… …   Словарь синонимов

  • без зазрения совести — См …   Словарь синонимов

  • беспардонно — нескромно, бесцеремонно, нагло, нецеремонно, бессовестно, бесстыже, грубо, цинично, хамски, нагловато, беззастенчиво, бесстыдно, нахрапом, нахально, без зазрения совести, цинически, нахраписто, разухабисто, развязно Словарь русских синонимов.… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»