-
121 клиническое интервью
adjpsych. klinisches Interview (метод получения информации посредством устного опроса пациента и проведения терапевтической беседы при оказании психологической, психиатрической и медицинской помощи)Универсальный русско-немецкий словарь > клиническое интервью
-
122 контроль за заключённым
nlaw. Sprechkontrolle (напр., во время беседы с адвокатом)Универсальный русско-немецкий словарь > контроль за заключённым
-
123 контроль за заключенным
nlaw. Sprechkontrolle (напр., во время беседы с адвокатом)Универсальный русско-немецкий словарь > контроль за заключенным
-
124 нестандартизованное интервью
Универсальный русско-немецкий словарь > нестандартизованное интервью
-
125 обследование
n1) gener. Dokimasie, Untersuchung, Befundung2) geol. Begehung3) med. Exploration (больного)4) fr. Enquete5) law. Inspektion, Nachprüfung, Nachschau, Prüfung, Revision, Überprüfung6) mining. Unt7) psych. Erhebung, Exploration (в форме диагностической беседы)8) nav. Abtastung -
126 основной момент
-
127 полустандартизованное интервью
adjpsych. halbstandardisiertes Interview (интервью, допускающее отклонение от заданной тематики беседы)Универсальный русско-немецкий словарь > полустандартизованное интервью
-
128 до дна
I• ДО ДНА[PrepP; Invar; adv]=====- drink it (a glass etc) (right) down;- down it (a glass, one's vodka etc);- gulp down (a glass <one's drink etc>);- [used as a toast to cheer others to finish their drinks] bottoms up!♦ Довольный эффектом, он [граф] допил до дна бокал... (Аксёнов 7)....Satisfied with the effect he [the count] had produced, he downed the rest of his champagne (7a).♦ "Нет, так не пойдёт! Желаете счастья зятю и дочери, а сами не пьете", - упрекнул Кокетай засмущавшегося деда Момуна. "Ну разве что за счастье, я что ж", - заторопился старик. На удивление всем, он ахнул до дна почти полный стакан водки... (Айтматов 1). "No, no, that will not do! You toast to the happiness of your daughter and your son-in-law and then don't drink yourself," Koketay reproached the embarrassed Momun. "Well, if its to happiness, sure..." he mumbled hurriedly And, to everyone's surprise, he gulped down almost a full glass in a single breath (1a).♦ Мужчины смотрели восторженно: "Людмила Петровна, за вас! До дна! Все пьют за Людмилу Петровну!" (Трифонов 1). The men gazed at her in delight and exclaimed, "To you, Liudmila Petrovna! Bottoms up! Everybody drink to Liudmila Petrovna!" (1a).2. испытать, понять, исследовать что etc до дна (to experience sth.) profoundly, (to understand, study sth.) completely:- fully;- to the (its, their) very core.♦ Смысл каждой беседы: себя без надобности не открыв - собеседника понять, понять до дна (Солженицын 5). The purpose of any conversation is to understand your partner fully without unnecessarily exposing yourself (5a).♦ Он и веру, и древность, красоту, музыку, людей кругом себя трогал с одинаковым ледяным рвением - изучал. Не просто узнавал, а изучал... до последней капли, до дна (Трифонов 5). He approached religious faith, antiquity, beauty, music, and the people around him all with the same icy zeal and subjected them to the same scrutiny. He did not merely learn about them, but he analyzed them inside and out, to their very core (5a).II• НА ДНЕ быть, оказаться и т. п.; НА ДНО опускаться, попасть; ДО ДНА докатиться[PrepP; these forms only; usu. subj-compl with copula (subj: human)]=====⇒ (to descend to) the lower levels of society, (to be) in declasse surroundings:- X ended up in the gutter (on the garbage heap, on skid row);- [in limited contexts] X hit rock bottom.♦ [Глебов] что-то когда-то слышал о том, что Шулепа пропал, докатился до дна... (Трифонов 2). Не [Glebov] remembered hearing some time ago that Shulepa had dropped out of sight and had probably ended up somewhere on the garbage heap (2a).♦ Проходимцу с высшим образованием не надо опускаться на " дно". Он может прекрасно спиваться и на высоких должностях, которых у нас великое множество (Зиновьев 2). There is no need for a careerist with higher education to descend to the "lower depths"; he can perfectly well become an alcoholic in one of the high positions which we have in abundance (2a).
См. также в других словарях:
Беседы — ( Беседы в Обществе любителей российской словесности при Императорском московском университете ) издание, выходившее отдельными выпусками и состоявшее из двух отделов: 1) ученого, где помещались исследования и материалы по истории русской… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Беседы — Беседы: Беседы деревня в Вологодской области Беседы деревня в Ивановской области Беседы деревня в Ногинском районе Московской области Беседы село в Ленинском районе Московской области Беседы деревня в Нижегородской… … Википедия
беседы о множественности миров — «БЕСЕДЫ О МНОЖЕСТВЕННОСТИ МИРОВ» («Entretiens sur la pluralite des mondes») Бернара Фонтенеля. Научная революция 17 в. вписана в глубокую культурную трансформацию европейских обществ. Среди прочего ее составляющими были переход с латыни… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Беседы и математические доказательства, касающиеся двух новых... — «БЕСЕДЫ И МАТЕМАТИЧЕСКИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА, КАСАЮЩИЕСЯ ДВУХ НОВЫХ ОТРАСЛЕЙ НАУКИ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К МЕХАНИКЕ И МЕСТНОМУ ДВИЖЕНИЮ» («Discorsi e dimonstrationi mathematiche, intorno a due nuone scienze, attenentialla Mecanica i Movimenti Locali»)… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Беседы злые тлят обычаи благие. — Беседы злые тлят обычаи благие. См. СОБЛАЗН ПРИМЕР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Беседы (Ленинский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Беседы. Село Беседы Страна РоссияРоссия … Википедия
Беседы (Вологодская область) — У этого топонима есть и другие значения, см. Беседы. Деревня Беседы Страна РоссияРоссия … Википедия
Беседы (Львовская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Беседы. Село Беседы укр. Бесіди Страна … Википедия
Беседы (Петриковский район) — Деревня Беседы белор. Беседы Страна БелоруссияБе … Википедия
Беседы (Тверская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Беседы. Деревня Беседы Страна РоссияРоссия … Википедия
Беседы с Богом — или размышления в утренние часы, Беседы с Богом или размышления в вечерние часы и Размышления о делах Божиих в Царстве натуры и Провидения, все три на каждый день года периодические издания, выходившие в 1787 1789 гг. одновременно под редакциею… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона