-
21 Huschke valve
1) Общая лексика: слёзная складка (складка слизистой оболочки носовой полости, расположенная в нижнем носовом ходе у устья носослезного протока, препятствует проникновению воздуха в носослезный проток во время сильного выдоха при закрытом рте) -
22 Rosenmuller valve
1) Общая лексика: слёзная складка (складка слизистой оболочки носовой полости, расположенная в нижнем носовом ходе у устья носослезного протока, препятствует проникновению воздуха в носослезный проток во время сильного выдоха при закрытом рте) -
23 pinot beurot
Виноделие: Пино Беро (сорт винограда) -
24 plica lacrimalis
Общая лексика: Беро заслонка, Бианчи заслонка, Гаснера заслонка, Гушке заслонка, Краузе заслонка, Крювелье складка, Розенмюллера складка, складка Гаснера, складка носослёзного канала (складка слизистой оболочки носовой полости, расположенная в нижнем носовом ходе у устья носослезного протока, препятствует проникновению воздуха в носослезный проток во время сильного выдоха при закрытом), слёзная складка -
25 ficher la trouille
прост.(ficher [или flanquer, foutre] la [или une] trouille)наводить страх, внушать панический ужас- Qu'est-ce que tu fous? dit d'Artagnan en venant à sa recontre, tu m'as foutu une trouille du diable! (P. Laffitte, Le Commandant Marceau.) — - Ты что тут делаешь? - спросил д'Артаньян, возникнув перед Беро. - Ты меня перепугал насмерть.
- Y a pas, il est mort! constata Calembredaine. - Pourtant, on l'a même pas touché, dit le nain. S'pas, Crête-de-coq, qu'on l'a pas touché? On lui faisait seulement des grimaces pour lui flanquer la trouille! - T'as trop bien réussi. Il en est mort... Il est mort de trouille. (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges. Le Chemin de Versailles.) — - Ничего не поделаешь, капут ему, - констатировал Каламбреден. - А между тем никто его даже и пальцем не тронул, - заметил карлик. - Не правда ли, Петушиный гребешок? Мы только гримасы корчили, чтобы его попугать! - Ты слишком уж перестарался. Он и умер-то от этого... Он умер от страха.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ficher la trouille
-
26 valvule de Beraud
клапан Беро, клапан носослёзного канала -
27 berro
berro[´berou] n беро (хартия за цигари). -
28 valvule de Beraud
сущ.мед. клапан Беро, клапан носослёзного каналаФранцузско-русский универсальный словарь > valvule de Beraud
-
29 бездорожный
бероҳ -
30 бездорожье
бероҳӣ -
31 необжитый
беодам, камодам, нобоб, бероҳат -
32 ожесточённость
бероҳмӣ -
33 horsefish
—1. LAT Bero elegans (Steindachner)2. RUS (элегантный) беро m3. ENG horsefish, racehorse, elegant sculpin4. DEU —5. FRA — -
34 racehorse
—1. LAT Congiopodus torvus (Gronovius)2. RUS капский конгиопод m3. ENG smooth horsefish, racehorse, sea horse4. DEU —5. FRA cacique m lisse1. LAT Bero elegans (Steindachner)2. RUS (элегантный) беро m3. ENG horsefish, racehorse, elegant sculpin4. DEU —5. FRA — -
35 racehorses
—1. LAT Congiopodidae2. RUS конгиоподовые, свинорылые3. ENG 2 horsefishes, racehorses4. DEU —5. FRA caciques(Индийский и южная часть Тихого океанов, оба побережья южной части Южной Америки; 8 родов, около 20 видов)1. LAT Bero Jordan et Starks2. RUS беро pl3. ENG racehorses, sculpins4. DEU —5. FRA — -
36 sculpin, elegant
—1. LAT Bero elegans (Steindachner)2. RUS (элегантный) беро m3. ENG horsefish, racehorse, elegant sculpin4. DEU —5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > sculpin, elegant
-
37 sculpins
—1. LAT Cottidae Richardson2. RUS рогатковые, керчаковые3. ENG 2 (scaleless) sculpins, chabots, sea scorpions4. DEU Groppen5. FRA cottidés(морские и пресные воды бассейнов северных частей Атлантического и Тихого океанов, арктических морей; 1 вид у берегов Новой Зеландии; свыше 70 родов)1. LAT Bero Jordan et Starks2. RUS беро pl3. ENG racehorses, sculpins4. DEU —5. FRA —2. RUS подкаменщики pl3. ENG sculpins4. DEU Großköpfe pl5. FRA chabots pl -
38 Bero
-
39 Bero elegans
—1. LAT Bero elegans (Steindachner)2. RUS (элегантный) беро m3. ENG horsefish, racehorse, elegant sculpin4. DEU —5. FRA — -
40 бераҳ
см. бероҳ
См. также в других словарях:
Беро — Беро, Жан Жан Беро: «Модистка на Елисейских Полях» Жан Беро (фр. Jean Béraud; 12 января 1849, Санкт … Википедия
Беро — (Henri Beraud, 1869–) французский писатель реакционного направления; главные произведения: «Ce que jai vu Moscou» (Б. был в Москве в 1920); «Mon ami Robespierre» (Мой друг Робеспьер, русск. перев., М., 1927); «Le vitriol de lune» (русск. перев.… … Литературная энциклопедия
беро — berai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis atitikmenys: lot. Bero angl. racehorses; sculpins rus. беро ryšiai: platesnis terminas – plerninės siauresnis terminas – beras … Žuvų pavadinimų žodynas
Беро, Жан — Жан Беро Jean Béraud … Википедия
Беро Жан — Жан Беро: «Модистка на Елисейских Полях» Жан Беро (фр. Jean Béraud; 12 января 1849 4 октября 1935) французский живописец импрессионист. Беро родился в Санкт Петербурге. Свои картины Беро впервые выставил в Салоне в 1872 году. В его картинах… … Википедия
бероҳа — (бераҳа) [بي راهه // ب ي رهه] саҳрою биёбоне, ки дар он роҳе мавҷуд нест; роҳи ғайримаъмул; роҳи каҷ ◊ бераҳа кардан касеро аз роҳ задан, гумроҳ кардан, ба роҳи ғалат бурдан касеро … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
бероҳагӣ — [بي راهگي] маҷ. бадрафторӣ, бадахлоқӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
бероҳат — [بي راحت] нороҳат, бешароит … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
бероҳӣ — (бераҳӣ) [بي راهي // ب ي رهي] 1. роҳ надоштан; мавҷуд набудани роҳи обод 2. маҷ. гумроҳӣ, каҷравӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Беро Жан Жак — (Béraud) французский физик и натуралист, род. в Аллоне близ Кастеллана 1753 г., † в Картагене 1794 г. Б. был профессором математики и физики в коллеже в Марселе; когда вспыхнула Революция, он бежал в Испанию и получил там должность инженера при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Беро Лоран — (Béraud) французский математик и физик, род. в Лионе 1703 г. ум. там же с 1777 г. Вступив в орден иезуитов, он был попеременно профессором философии и математики в Вене и Авиньоне, Ахене и Люне, а в 1740 сделан директором обсерватории в родном… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона